Búsqueda avanzada de temas en el foro

Página 2 de 5 PrimerPrimer 12345 ÚltimoÚltimo
Resultados 21 al 40 de 89

Tema: Imposición lingüística en Galicia

  1. #21
    Gothico está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    17 abr, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    952
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por Ordóñez Ver mensaje
    a estos andaluces que vd. considera bananeros, paletos y yo qué se más, como considera a todo aquel que hable otras lenguas españolas, que sin tener la magnitud de la cervantina, no veo el problema en hablarlas y escribirlas y amarlas.
    ¿¿Así que yo, según usted considero a los andaluces bananeros y paletos???
    Falsísimo. Eso no puede ser. Habrá sido un malentendido por su parte. Andaluces, (sevillanos y cordobeses sobre todo) han sido los mayores ingenios de nuestra lengua, y por tanto de nuestra cultura española.
    Lo que sí le digo, y de ahí el malentendido, es que prefiero valorar el aspecto culto de las regiones, en general. Y que el aspecto culto en general, salvo excepciones, es el llamado español, a secas.

    No sé si usted está queriendo dar a entender que por el hecho de haber nacido uno en un pueblo uno deba optar o simpatizar por tendencias pueblerinas... y que por ser de ciudad debería ser culto, refinado y cosmopolita...
    Si eso es así, la verdad que no lo entiendo. Yo pensaba que los grandes clasicos hispanos andaluces, asturianos, castellanos etc fueron todos cultos.
    Y si los pueblerinos son cultos también ¿donde está el problema?
    Créame que o no entiendo el debate o no entiendo lo que usted me está queriendo decir.

    Los demás calificativos que me adjudica no los tendré en cuenta. Si se me adjudican esos estereotipos será porque esa es la impresión que se deduce mis escritos. Mea culpa.
    No voy a replicar a nada, porque cuatro frases que yo dijera no llevarían a ninguna parte entre un conjunto de cientos de mensajes, y porque la imagen que sobre uno tienen los demás es lo último que se cambia.
    Yo entro aquí porque me lo paso bien. No quiero entrar en polémicas. Y prefiero mirar más lo que me une a usted que los malentendidos que nos puedan separar.
    raolbo dio el Víctor.

  2. #22
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por Ordóñez Ver mensaje
    Juan Julio: Por supuesto que apoyo que el castellano no sea perseguido en Galicia, y que muchos gallegos no deban aprender gallego a la fuerza, y que usen el castellano tan naturalmente como siempre; como comprendo pues que haya gente que valore el idioma gallego y lo cultive, y comprendo también que haya zonas donde el castellano apenas se use, las menos, creo. Tampoco son lenguas tan diferentes, y nunca enemigas, como algunos quieren hacernos creer. Pero con todo y con eso, le indico que acudir a la Prostitución del 78 no llega ni al nivel de querer curar a un yonqui con metadona. La misma plataforma Galicia Bilingüe ha sido fácilmente engañada por Feijoo, y todos estos desafueros son productos de años de la política de Fraga. PP, UPD, y demás prostitucionalistas que se le acerquen irán para asegurarse votos y después tan campantes.
    Aquí el castellano está siendo poco a poco excluido de la vida pública con la pretensión de reducirlo a la vida privada. Los letreros que había en castellano en mi pueblo ahora no son bilingües, sino sólo en gallego sobrescrito sobre el original en castellano, lo cual produce un efecto deplorable. No creo que sea ése el mejor modo de hacer las cosas. Así lo único que están consiguiendo es la polarización de la sociedad gallega en dos bandos lingüísticos irreconciliables. De hecho ha bajado drásticamente la venta de literatura gallega y el desinterés por lo gallego va a más. Los editores ya se han reunido en Orense para ver el modo de afrontar el problema.

    Yo también creo que la Constitución de 1978 está en la base de los graves errores que se están cometiendo hoy, pero ése ya es otro tema que alargaría mucho mi comentario. Quizás abra un tema dedicado especialmente a la Constitución o Prostitución de 1978. Todo depende de que tenga tiempo para ello. Si ya estuviese abierto, sería mejor para no duplicar temas. Ya echaré un vistazo en cuanto tenga un rato libre.

    Un saludo.

  3. #23
    Avatar de Ordóñez
    Ordóñez está desconectado Puerto y Puerta D Yndias
    Fecha de ingreso
    14 mar, 05
    Ubicación
    España
    Edad
    40
    Mensajes
    10,255
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Gothico: Pues disculpe vd. si le estereotipé, no se hable más. ¡ Viva España y a la mierda los separatistas ! Y esto va sin ironía alguna.

    Juan Julio: Veo que coincidimos bastante. Pero vd. no tenga problema: Si un día quiere montar un comercio, ponga el letrero en árabe o en chino, verá como así no se topa con la política de Fraga y el BNG. En fin, demos un poco de humor porque esto empieza a ser insoportable ya. Un saludo y mucha suerte.

  4. #24
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por Gothico Ver mensaje
    Puesto que ustedes parecen creer en las bondades del sistema basado en la Constitución juancarlista de 1978, y parecen solo discrepar en el desarrollo de los principios linguisticos que "las autonomías" desde 1978, han venido generando en territorios con especificidad lingüística, pues bien, la Constitución de 1978 arbitra vías para denunciar los abusos, recurriendo al Tribunal Constitucional. Anímense y recurran.
    Es inútil recurrir. Tengo amigos que lo han hecho, pero sólo para agotar la vía judicial española, condición necesaria para llegar el Tribunal de Estrasburgo, que tampoco es que sea ninguna maravilla. Tienen dinero y pueden arriesgarse a probar suerte. Si la cosa les sale bien, sentará jurisprudencia y nos beneficiaremos todos, y si no seguiremos como estábamos, porque peor ya es difícil.

    A estas alturas ya nadie espera milagros de las instituciones autonómicas, nacionales o europeas.

  5. #25
    Gothico está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    17 abr, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    952
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Señor Juan Julio, lo primero de todo, levantarle la expulsión.

    En segundo lugar, como veo que usted no me capta las ironías y que entre usted y yo no hay más que malentendidos, me permitiría que revisara este hilo, donde se expone con claridad lo que la gente del foro piensa sobre el español en relación con las lenguas vernáculas respectivas, por si usted, como perjudicado directo tuviera que decir algo al respecto.
    Le advierto que según la lógica de muchos foristas, ¡¡ustedes no deberían molestarse contra otras lenguas "españolísimas"!!
    El futuro del vascuence, idioma españolísimo

    Y no le digo más porque seguro que la volvemos a liar.

    Y ni soy moderador y no le quiero echar tampoco, así que no la tome conmigo. Y que simpatizo con lo que usted dice ¿queda claro?

  6. #26
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por Gothico Ver mensaje
    Señor Juan Julio, lo primero de todo, levantarle la expulsión.
    Gracias por levantarme la expulsión. Ya me veía durmiendo debajo de un puente. En cuanto a los contenidos del foro, poco a poco los iré revisando para enterarme bien de qué va y no meter la pata.

    Un saludo.

  7. #27
    Avatar de txapius
    txapius está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    10 jul, 09
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    991
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por Ordóñez Ver mensaje
    .....
    En fin, demos un poco de humor porque esto empieza a ser insoportable ya. Un saludo y mucha suerte.
    Para fomenter el humor, aquí van estas chorradas sacadas de blogs.
    La verdad es que algunas no las entiendo, pero las que entiendo son tronchantes.
    Pois iso traduccions da tvg de peliculas
    *"Podo cheirar a tua crica dende eiqui**" Dice un preso guarrillo a Jodie Foster cuando entra por primera vez a ver al Janíbal Lecter en El silencio de los corderos.
    * "¿Estás bébeda Su Elen?"** Frase para la posterioridad en Dallas.
    * "¿Cómo?¿Fodiches nela?"** El coleguita le dice a Michael Douglas en Instinto Básico.
    * "Ti ves unha perrecha e poste tolo"** El coleguita le dice a Michael Douglas en Instinto Básico.
    * "Mete o facho no cú, mono da merda"** Charlton Heston se lo dice a un simio en el El planeta de los simios.
    * "Escomezamos a mañá cunha tonada de Ana Kiro"** Charlie Sheen en Hot Shots 2 a punto de caer inconsciente por un golpe en la cabeza.
    * "Bueno, non empecemos a chuparnos as pirolas"** Harvey Keitel a los matones de Pulp Fiction.
    * "A rañala, raparigo"** El mítico "Sayonara Baby" de Terminator, versión "jalisia profunda".
    * "Para vencer a Austin Powers temoslle que lle roubar o seu...mollo"**. El Doutor Maligno, junto con su Minieu, conspirando para robarle el mojo a Austin Powers.
    * "Vou facerme medieval co teu cú" **Frase inolvidable de Pulp Fiction. *
    * "¿Gustaríache comerme a perrecha?"** Juliette Lewis a Tarantino en una inolvidable escena de Abierto hasta el amanecer, en conjunto, una de las mejores adaptaciones del guión al gallego de todos los tiempos.
    * "¡ACURRALADO!"**: Grito-título al comienzo de "Acorralado" (la de Sylvester Stallone) que hace que te revuelvas en la butaca y te preguntes si has oído bien
    * "¡Hey ti!, ¿estás a foder na miña irmá?"**: Pregunta que le hace el hermano de la novia de Rocky a Sylvester Stallone en Rocky 1. Sin comentarios.
    * "¡Terma Chiwi, que escorregho!"**: Han Solo a Chewaka cuando el primero se resbala por el ala del Halcón Milenario. (Esta é a miña favorita. Vouna adoptar como frase multiusos)
    * "E ti ris. FURABOLOS!!"**: Han Solo a Chewaka cuando Leia le da calabazas.
    * "Isto non che é como peneirar, meu!!"**: Han Solo a Luke cuando éste le pregunta por qué tarda tanto en entrar en el hiperespacio.
    * "¡Meu día, meu día!!"**: A un piloto americano le pegan un zambombazo en al avión en una película sobre la Segunda Guerra Mundial. La traducción literal/literaria de la señal de socorro Mayday al gallego no podía ser más acertada.
    * "Roncalle o carallo"** Tony Montana a Many en "El precio del poder"(quería decir "hay que joderse")
    * "Entras nun urinario público, poste a falar cun moscovita, e cando rematas de abanea-la pirola, amas esa cidade"** Sean Connery en "La casa Rusia" (cualquier comentario sobra)*
    Manda carallo.

  8. #28
    Avatar de arishem
    arishem está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    01 jun, 06
    Mensajes
    64
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Con lo fácil que sería dejar que las distintas lenguas españolas vivieran en paz... Estamos viviendo una nueva dictadura, sólo que aparentemente es una democracia. Debéis ser conscientes de ello. Mucho ánimo a todos los españoles que son discriminados por motivo de lengua en su propia tierra. Tenéis camino por delante que recorrer.

  9. #29
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por arishem Ver mensaje
    Con lo fácil que sería dejar que las distintas lenguas españolas vivieran en paz... Estamos viviendo una nueva dictadura, sólo que aparentemente es una democracia. Debéis ser conscientes de ello. Mucho ánimo a todos los españoles que son discriminados por motivo de lengua en su propia tierra. Tenéis camino por delante que recorrer.
    El problema nos afecta a todos sin excepción. El hecho de imponer el catalán como un requisito para acceder a un puesto en las Baleares, no es un problema solo de las Baleares, sino que afecta al enfermero de Burgos o de Cáceres que no puede acceder a un puesto de trabajo en una región de su país cuando la Constitución les reconoce el derecho a la libre circulación y a la libre elección del puesto de trabajo.

    Los opositores gallegos han copado cientos de puestos de funcionarios en Castilla-León, mientras que ellos se encuentran en Galicia con la barrera lingüística que les impide competir en igualdad de condiciones. Es lógico que en la administración pública de Castilla-León no puedan ver ni en pintura a los gallegos y creo que no les falta razón.

    La división de España en «nacionalidades» y «regiones» me parece sumamente injusto e insolidario, pues las «nacionalidades», al final, han acabado por convertirse en comunidades de primera y las regiones son como de segunda división. La Constitución habría que reformarla de arriba abajo. La redactaron así con el objetivo de lograr una transición pacífica y el consenso de todos los partidos, pero ahora estamos viendo que una Constitución no debe ser un simple «medio» para lograr un fin, sino un fin en sí misma, la Norma Suprema por la que se rige un auténtico «Estado social y democrático de Derecho».

    España, ahora mismo, es una nación donde no se cumplen las leyes (excepto las recaudatorias) dividida además en 17 miniestados con 17 gobiernos cuyos miembros viven a todo lujo, con coches oficiales, teléfonos móviles oficiales, tarjetas VISA ORO, sueldos elevadísimos, jubilaciones de lujo... Eso no hay estado que lo soporte y todo ese despilfarro lo estamos pagando de nuestros bolsillos sin que nadie rechiste. O casi nadie.
    Última edición por juanjulio; 19/01/2010 a las 03:56 Razón: Despistado que es uno

  10. #30
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Enviado por error. Por favor, borrar.

  11. #31
    Avatar de Ordóñez
    Ordóñez está desconectado Puerto y Puerta D Yndias
    Fecha de ingreso
    14 mar, 05
    Ubicación
    España
    Edad
    40
    Mensajes
    10,255
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Lo gracioso es que ni en Portugal tienen esas exigencias para los muchos enfermeros españoles que trabajan allí, que rápido suelen aprender portugués, a pesar de que los españoles parecemos no muy dados a aprender otras lenguas. Así no van a conseguir ni mantener ni acrecentar la lengua, sino que la gente le coja coraje. Pasa hasta en el fútbol, mucha gente que en un Barça-Madrid prefería que ganara el Barça, desde que está Laporta es al revés. Claro que los necionalistas lo utilizarán para el victimismo y para sacar dinero.

    Gothico: El que se se usen las lenguas como arma arrojadiza y como uso totalitario sí que molesta, lo que no molesta es que se hablen y cultiven; pues de por sí nunca fue un peligro para la unidad de la patria. Ahora bien, y esto no lo digo por vd., si uno se llena la boca con España y luego o que alguien que por el mero hecho de hablar gallego es sospechoso de alta traición o que el catalán o el vascuence deberían desaparecer pues....Será lo que sea, pero demuestra muy poco amor a España y a su diversidad natural, que no está reñida con su innegociale e irrenunciable unidad. De hecho en España hay menos diferencias que en otras tantas naciones de Europa, quizá exceptuando Liechtenstein. Pues no, ni una cosa ni otra. Y está claro que la mentalidad jacobina poco ayuda al respecto. Carod y compañía no están en absoluto lejos de la mentalidad de quienes, supuestamente presumiendo de españoles, abominan de las otras lenguas, negando de plano su españolidad.

  12. #32
    Gothico está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    17 abr, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    952
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por juanjulio Ver mensaje
    Los opositores gallegos han copado cientos de puestos de funcionarios en Castilla-León, mientras que ellos se encuentran en Galicia con la barrera lingüística que les impide competir en igualdad de condiciones. Es lógico que en la administración pública de Castilla-León no puedan ver ni en pintura a los gallegos y creo que no les falta razón. .
    No se preocupe, que en pocos años dejarán las nuevas generaciones de gallegos de saber castellano y ya no podrán concursar en “Castilla y León”

    Cita Iniciado por juanjulio Ver mensaje
    La división de España en «nacionalidades» y «regiones» me parece sumamente injusto e insolidario, pues las «nacionalidades», al final, han acabado por convertirse en comunidades de primera y las regiones son como de segunda división. La Constitución habría que reformarla de arriba abajo. La redactaron así con el objetivo de lograr una transición pacífica y el consenso de todos los partidos, pero ahora estamos viendo que una Constitución no debe ser un simple «medio» para lograr un fin, sino un fin en sí misma, la Norma Suprema por la que se rige un auténtico «Estado social y democrático de Derecho».
    El problema, Juan Julio, ya se veía venir en 1978, cuando prensa tachada de ultraconservadora, y por tanto, ignorada y vilipendiada, como El Alcazar, El Imparcial o Fuerza Nueva ya denunciaban exactamente lo que ahora está pasando. Pero no por que lo dijeran ellos; lo decía el sentido común.
    Lo que pasa es que el sentido común para mucha gente de orden de entonces fue oir cantos de sirena como oráculos divinos.

    España como nación desapareció entonces: para llegar al consenso partitocrático de 1978 con las fuerzas nacionalistas separatistas, el precio a pagar por ellas fue la Patria española: solo quedó el rey como una pieza inútil, flotando en el caos consiguiente, como un tapón de corcho.
    ¿No sería usted por casualidad uno de los millones y millones que votaron sí a la Constitución?

    Y lo más sangrante es que usted sabrá que la Galicia de 1977-80 era la cosa más conservadora y reaccionaria de toda España. El caso opuesto a la Cataluña de entonces.
    Pero años y años de consensos partitocráticos a nivel estatal, de referéndums (¡¡incluso con abstenciones record!!), de imposiciones basadas en analogías estatutarias y de cambalaches electoralistas, de transferencias educativas etc, han hecho que aquella Galicia de orden de 1976, sea hoy una caverna manejada por el oscurantismo más atroz, ¡¡...y lo que falta por llegar aun!!.
    Pobres gallegos, qué pena dan: en vías de ser la versión ibérica de Albania, Montenegro o Macedonia...

  13. #33
    Gothico está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    17 abr, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    952
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por Ordóñez Ver mensaje
    Gothico: El que se se usen las lenguas como arma arrojadiza y como uso totalitario sí que molesta, lo que no molesta es que se hablen y cultiven; pues de por sí nunca fue un peligro para la unidad de la patria.
    De acuerdo... pero solo hasta el siglo XIX inclusive.

    Si usted me habla en teoría lo acepto, pero no en la práctica. Porque el problema es que en esas regiones el uso totalitario va implícito en la demagogia partidista regional, desde inicios del siglo XX.

    La dinámica (diabólica) es siempre la misma:
    -Los partidos políticos representan la “voluntad popular” de la región...
    -Tanta mayor voluntad popular acapararán los partidos regionalistas cuanto mayor sea el beneficio material a sacar por la región...
    -Tanto mayor beneficio material saca la región cuanto más chantajee al poder central...
    - Una forma de chantajear es significarse por privilegios y hechos diferenciales...
    - La lengua es un hecho diferencial basado en la antigüedad regional frente al poder central común...
    -Conclusión : la lengua en un entorno liberal y partidista es el arma básica de reivindicación y poder de las élites regionales frente al resto de la nación.

    Sabiendo eso, es por lo que en un entorno partitocrático latente, las lenguas regionales, lo queramos o no, acaban siendo usadas para el activismo disgregador. Ojo que no es que lo sean en sí mismas; es que su utiización partidista es inevitable.
    De ahí las suspicacias y prevenciones recientes que hubo contra esas lenguas.
    Porque, al revés, quitadas las prevenciones, automáticamente se gestan los movimientos pro-separatistas en tales regiones (eso sin contar el efecto de la emulación igualadora de privilegios entre ellas)

    Ya sé que usted piensa lo contrario; que es la represión lingüistica la que genera el separatismo.
    Pues mire, el ejemplo contrario es recientísimo: con el sambenito de la “brutal represión franquista” hacia el catalán, fue Juan Carlos a Cataluña en febrero de 1976 y contra lo que cabría esperar, independientemente de promesas lingüisticas liberadoras, hubo manifestaciones monstruo en toda Cataluña apoyando al heredero del “dictador”, con miles de banderas de España ¡¡y ninguna senyera!!.
    Pero tras 30 años de privilegiar el catalán y la senyera, Juan Carlos, máximo responsable de la liberación de la lengua catalana... ¡¡¡no puede ni pisar Cataluña!!
    ¿Cómo explica usted eso?

    Puede ser que la prohibición de Franco hubiera generado un mínimo separatismo, pero infinitamente menor que la política catalanista MODERADA de cooficialidad de un Tarradellas y un Pujol.
    Y no culpemos al separatismo de la época de Franco, que era insignificante incluso cuando llegó Tarradellas en 1977. La moderación que usted predica ya se probó en los años 80 y fue válida como unos diez años, no más: en la lógica, siempre tendió, tenderá y hubiera tendido al radicalismo.

    El problema, es mi opinión, es irresoluble en el entorno partitocrático moderno (y máxime hispano).
    Dar poder político regional, en base a una lengua regional, a una clase política propia ávida de poder, equivale a más o menos largo plazo al independentismo de esa región.
    Decir otra cosa es lo mismo que aquello de “sentar tronos a las premisas y cadalsos a las consecuencias”.

    Si usted me hablara de la viabilidad lingüistica regional con postulados tradicionalistas o carlistas ya sé que la cosa sería muy otra. Pero el contexto es el contrario, y de ahí mi opinión pesimista.
    Última edición por Gothico; 19/01/2010 a las 16:35
    raolbo dio el Víctor.

  14. #34
    Gothico está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    17 abr, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    952
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    error
    Última edición por Gothico; 19/01/2010 a las 16:35

  15. #35
    Avatar de txapius
    txapius está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    10 jul, 09
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    991
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    La verdad es que el tema de las lenguas me desborda.
    Soy lo bastante viejo para haber vivido en pleno franquismo (nací en los 40), y me sorprenden las afirmaciones que oigo sobre esa época.
    Cuando oigo hablar de la prohibición de hablar lenguas vernáculas me sorprendo. Antes de morir Franco he conocido Galicia, Cataluña y Vizcaya. En ningún caso he apreciado esa prohibición.
    Verdad es que tanto en el caso vasco como en el gallego, lo solían hablar solo los campesinos y pescadores, pero nunca vi que nadie se lo prohibiese.
    El caso catalán (no conozco el caso valenciano ni el mallorquin) era diferente. Ahí la lengua vernácula no era patrimonio solo de los campesinos y pescadores. Mucha gente de las clases media y alta la utilizaba normalmente y con una exquisitez extrema. Lo digo porqué cuando se daban cuenta de que no te enterabas de lo que hablaban, pasaban a hablar en castellano.
    Casi todo (no todo) lo que se publicaba era en castellano. Pero lo hacían por tener una audiencia más amplia, no por que estuviese prohibido publicar nada en vasco, catalán o gallego. Y en las canciones regionales, hasta la Sección Femenina mantenía las letras en las lenguas vernáculas. Por ejemplo, hubo una traducción del Boga Boga, pero no tuvo ningún éxito. Cuando la cantábamos, lo hacíamos en vasco (o eso creiamos), sin entender nada, claro
    Eso sí, en la enseñanza y en las relaciones con la administración, solo se utilizaba el castellano, lo cual abarataba bastante el sistema. Y pese a eso, las lenguas no se perdieron. Al fin y al cabo, salvo el catalán, ya habían sobrevivido varios siglos en las mismas condiciones.
    En las misas, no había problemas. Todas eran en latín.

    A veces me parece que yo no he vivido en esa España que ahora nos cuentan.

  16. #36
    Avatar de Liga Santa
    Liga Santa está desconectado Santa Unión Católica
    Fecha de ingreso
    04 ene, 10
    Ubicación
    Frente a las murallas de Arras.
    Mensajes
    926
    Post Thanks / Like

    Cool Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por txapius Ver mensaje
    La verdad es que el tema de las lenguas me desborda.
    Soy lo bastante viejo para haber vivido en pleno franquismo (nací en los 40), y me sorprenden las afirmaciones que oigo sobre esa época.
    Cuando oigo hablar de la prohibición de hablar lenguas vernáculas me sorprendo. Antes de morir Franco he conocido Galicia, Cataluña y Vizcaya. En ningún caso he apreciado esa prohibición.
    A veces me parece que yo no he vivido en esa España que ahora nos cuentan.

    No estoy de acuerdo con su afirmación sobre la no-prohibición del Catalán en Cataluña y, en las demás regiones que Ud. apunta si le diré, que durante el gobierno del General el clamor popular era que existía dicha prohibición al menos eso fue lo que yo pude ver en directo en esos años durante mi vuelta a España, pagada por el Ministerio Militar que me correspondía por ser militar de carrera.
    La lectura de estos hechos de que si existió ó no existió dicha prohibición es, que cada uno arrima la sardina a su ascua cuando habla sobre el asunto, ahora el afirmar severamente como Ud. que durante el gobierno del General no hubo tal represión, para mi entender es frivolizar sobre estas cuestiones, creo que podría ser larga la lista de anécdotas sobre estas y otras cuestiones del asunto.
    En fin fíjese Ud. que en Cataluña un camarada mío ha sido sancionado, por no tener los letreros de su tienda en los dos idiomas coexistentes en Cataluña, solo los tenía en Castellano, él esta sanción la llevará a los tribunales para su denuncia, pero de momento tiene la sanción encima. Por lo contrario en una zona conocida en el centro de Barcelona capital, hay una tienda muy frecuentada que tiene sus letreros solo en Catalán, sin embrago todo lo contrario que a mi amigo, nadie multa a este establecimiento por que no coexisten los dos idiomas en sus letreros.
    Fíjese que al afirmar mi camarada en el "Departament d'Interior, Relacions Institucionals i Participació" que están acabando con el Castellano en nuestra tierra, le dijeron lo mismo que apuntábamos al principio de estas líneas, que si tenía documentación en el que el gobierno de la Generalitat prohibiera hablar el Castellano que presentará esa documentación para su defensa ó denuncia. ¿A Ud. que le parece?.

    ¡Y oiga! yo si viví en aquella y en esta España en las dos y, solo saco de las dos lo único bueno de las mismas, lo malo lo verdadero malo, intento perdonarlo como manda la Santa Madre Iglesia, pero nunca olvido pues en el fondo reconozco que soy un pecador.


    Mi honor, la lealtad,

    mi fuerza, la voluntad,
    mi fe, la catolicidad,
    mi lucha, la hispanidad,
    mi bandera, la libertad,
    mi arma, la verdad,
    mi grito... ¡despertad!
    mi lema... ¡¡Conquistad!!

  17. #37
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por Gothico Ver mensaje
    ¿No sería usted por casualidad uno de los millones y millones que votaron sí a la Constitución?
    Yo, más por intuición que por otra cosa, voté que NO a la Constitución de 1978. Ahora mi autoestima ha experimentado un subidón al ver que lo que entonces nada más «intuía», ahora estoy súper convencido de que era lo correcto y podría razonar y explicar mi NO. Pero en aquel momento voté que NO porque algo en mi interior me decía: «JJ, no te fíes. Aquí hay gato encerrado». ¡Y vaya si lo había!

  18. #38
    Avatar de Liga Santa
    Liga Santa está desconectado Santa Unión Católica
    Fecha de ingreso
    04 ene, 10
    Ubicación
    Frente a las murallas de Arras.
    Mensajes
    926
    Post Thanks / Like

    Cool Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por juanjulio Ver mensaje
    Yo, más por intuición que por otra cosa, voté que NO a la Constitución de 1978. Ahora mi autoestima ha experimentado un subidón al ver que lo que entonces nada más «intuía», ahora estoy súper convencido de que era lo correcto y podría razonar y explicar mi NO. Pero en aquel momento voté que NO porque algo en mi interior me decía: «JJ, no te fíes. Aquí hay gato encerrado». ¡Y vaya si lo había!


    ¡Hombre! si mal no recuerdo también promovieron el No algunos partidos radicales de la extrema derecha y la izquierda, que supongo que no argumentaban los mismos intereses que Ud. de ese No. Por lo que le recomiendo que sin que tenga que rompe el secreto y su derecho a decidir libremente y sin presiones, que nos diera una pincelada del porqué No, aunque este servidor se hace una idea de ello y esta de acuerdo con Ud..

    Mi honor, la lealtad,

    mi fuerza, la voluntad,
    mi fe, la catolicidad,
    mi lucha, la hispanidad,
    mi bandera, la libertad,
    mi arma, la verdad,
    mi grito... ¡despertad!
    mi lema... ¡¡Conquistad!!

  19. #39
    T_Paz está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    21 may, 09
    Ubicación
    Santiago
    Mensajes
    28
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Lo que faltaba. Después de años de prejuicios nacionalistas y progresistas con el idioma, ahora los liberales -como el señor Alfaya- se han sumado a la fiesta.

    Son los mismos que tras la traición de Feijoó han dicho que votarán a UPyD.

    Es normal. Estos liberales amigos del pro-choice en el idioma son los mismos amigos del pro-choice en el aborto. Porque para esta gente sin un mínimo de pensamiento jerarquizado es preferible que gobierne un partido abortista de pro como UPyD que quiere escolarizar en castellano a los niños cuyos padres decidan no matarlos a que gobierne otro partido abortista (pero no de pro) como es el PP que permite escolarizar a los niños en una educación en Galicia que de derecho quiere ser trilingüe (gallego-castellano-inglés) aunque de hecho quedará bilingüe por falta de fondos (gallego-castellano).

    Esos liberales - a los que siempre se les llena la boca de derechos que no son tales - parlotean como loritos el derecho a decidir la lengua de escolarización de sus hijos utilizando el mismo argumento por el que ayer se dejó de dar clase de religión obligatoria en la escuela (porque los padres tienen derecho) y mañana se dejará de dar lengua castellana obligatoria en el colegio (porque los padres tienen derecho), cuando el Anticristo nos imponga desde la ONU la escolarización en una inmersión lingüística en inglés porque el inglés (o el chino) será la lengua cooficial del planeta, y allí donde un padre la reclame para sus hijos, liberalmente se impondrá si hace falta hasta en San Millán de la Cogolla o en Santo Domingo de Silos, donde los monjes cantarán entonces la misa según el Novus Ordo -y saltándose la consagración- en el idioma de los ACDC.

    Supongo que ese odio liberal por las variantes dialectales, por los idiomas regionales y por las lenguas nacionales, odio que también se manifiesta de manera mutante en los hijos anarquistas de los liberales como a través por ejemplo de la creación abstracta del Esperanto (por un judío como no), en el fondo no es más que un síntoma del plan deificador del Hombre, siempre queriendo levantar otra vez su torre de Babel para alcanzar el cielo a través de una sola lengua eficaz -y seréis como Dioses- contraviniendo el designio divino de la dispersión de los moradores de la tierra a través de la multiplicación de lenguas.

    Pero dejemos los motivos teológicos. Son sin duda siempre los más importantes pero cuando la ceguera es voluntaria, los tuertos tradicionalistas ni servimos para guiar a los ciegos liberales.

    Y dejemos también los filosóficos. Aclarados están porque de modo análogo que Galicia forma parte de España, España forma parte de Europa, Y Europa de la humanidad pero a nadie se le ocurre que si la lengua materna de un niño es el esperanto o el inglés, la educación en Redondela, Partovia o Corrubedo tenga que ser según la pérfidia de Albión o de Sión. Y no se me citen los argumentos contractualistas. Por favor un poquito de nivel. Y jerarquizado si es posible. Así que no me menten a la bicha ni a la constitución ni a los derechos humanos.

    Pero hablemos de lo jurídico. No hay comunidad de derechos sin comunidad de deberes. Pero ¿Dónde están los deberes de los padres que quieren que sus niños sean educados en castellano en Galicia (salvo la clase de gallego)? Esos liberales que se han "liberalizado" de todas las cadenas religiosas, filosóficas, jurídicas, políticas, socioculturales y familiares que permiten la vida.

    Liberaron el sexo del amor para el aborto, la economía de la política para la explotación, la política del derecho para la injusticia, el derecho de la filosofía para la arbitrariedad, la filosofía de la teología para la confusión, y la teología la han liberado de Dios para la perdición de nuestras almas. ¿Dejaremos ahora que se liberalicen de los idiomas regionales? Ya hay una clase liberal apátrida del dinero. ¿También de los idiomas?

    ¿Dejaremos que esos que viven en Galicia, es decir, esa región española construida durante generaciones por gallegos españoles que hablaban gallego, y que ahora disfrutan de los logros conseguidos con el esfuerzo de generaciones, se liberalicen de la lengua con la que se edificó el solar donde conviven, creen ellos, como caídos del cielo por merito individual y propio?

    ¿Es que el hombre liberal de Galicia que ha decido no tener hijos (demográficamente hablando), es decir liberarse del futuro, también quiere ahora liberarse del pasado?

    Pues aunque quieran vivir esa mierda de presente hay que procurarles lo contrario. Hay que recordarles que al derecho individual de hacer lo que les pete se opone el deber comunitario de hacer lo que es debido y de honrar a los antepasados. Y no hay mejor forma de honrar a un antepasado que hablarle en la lengua propia. Si Galicia junto con otras comunidades de España ha sufrido primero el antiespañol centralismo regalista y luego el liberal que ha aniquilado la subsidiaridad (y con ella al idioma propio) no es algo solo para lamentar sino para contrarrevolucionar.

    ¿Y lo político? Si la comunidad política persigue el bien común qué común es que los niños o estudien en castellano o estudien en gallego. ¿qué bien común hay aquí? Lo que hay aquí es una segregación. Una división. Una ruptura. El germen de futuros conflictos entre flamencos y valones. Lo político es alcanzar lo común.

    Pero, ¿y lo económico? ¿Pueda Galicia permitirse una educación a la carta en cuestión de idiomas? ¿Puede permitírselo una comunidad que recibe transferencias netas de Europa desde hace más de 25 años y de Cataluña desde ni se sabe cuando, que tiene una tasa de natalidad de 1 hijo por pareja reproductora y en Orense o en Lugo de 0,7 y 0,8? Económicamente no se trata de gallego ni castellano. En Galicia se acabará hablando bereber o rumano si no sacamos más al pajarito de la jaula.

    Pero ¿y en lo social? ¿Pero realmente alguien se cree que está perseguido el castellano en Galicia? El gallego se habla en los pueblos. Los pueblos se están despoblando. La población se centra cada vez más en las ciudades donde se habla preferentemente castellano. Hasta cualquier persona medio tendenciosa averiguaría lo que Galicia Cunilingue se niega a saber.

    En fin, de cualquier estudio medianamente riguroso que tenga en cuenta los aspectos teológicos, filosóficos, jurídicos, políticos, y socioeconómicos se derivan una serie de actuaciones que a las claras permiten afimar que la educación en donde fuere, ha de hacerse preferentemente en el idioma regional, seguido del nacional, y por último del internacional como la subsidiaridad manda además del sentido común.

    Ahora bien, queridos comuneros tradicionalistas, aunque un típico cielo gallego encapotado nos anuncie tormenta y desfallezcamos porque no seamos capaces de impedir que el hombre liberal se libere del idioma de sus antepasados, resistamos hasta el final para que al menos el hombre liberal no se libere de ser hombre, porque al muy imbécil aunque mala voluntad le sobra, la verdad es que su inteligencia anda muy necesitada de la luz de los cielos despejados de Andalucía.

    Por favor. Ni cretinos nacionalistas de solo gallego. Ni cretinos liberales del derecho a decidir.
    Última edición por T_Paz; 20/01/2010 a las 01:21

  20. #40
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Libros antiguos y de colección en IberLibro
    Cita Iniciado por T_Paz Ver mensaje
    Lo que faltaba. Después de años de prejuicios nacionalistas y progresistas con el idioma, ahora los liberales -como el señor Alfaya- se han sumado a la fiesta. Por favor. Ni cretinos nacionalistas de solo gallego. Ni cretinos liberales del derecho a decidir.
    Sr. Paz: Yo no soy liberal ni partidario del aborto. Todo su post es una sarta de descalificaciones sin fundamento. Pero no se preocupe, pues no ofende quien quiere sino quien puede. Estese usted tranquilo, no voy a ponerme a su altura, ni tan siquiera a defenderme de acusaciones tan falsas y absurdas como las suyas. Recupere usted la calma y aprenda a respetar a los demás.

    Con mis mejores deseos.

    Juan Julio Alfaya

Página 2 de 5 PrimerPrimer 12345 ÚltimoÚltimo

LinkBacks (?)

  1. 01/07/2010, 11:17

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Temas similares

  1. II Republica asesina y criminal
    Por TerciodeSarmiento en el foro Historiografía y Bibliografía
    Respuestas: 49
    Último mensaje: 30/04/2021, 17:46
  2. Elogio del pudor
    Por Hyeronimus en el foro Religión
    Respuestas: 7
    Último mensaje: 10/05/2018, 07:03
  3. Apuntes Socieconómicos Hispanoamérica XVIII
    Por Ordóñez en el foro Hispanoamérica
    Respuestas: 4
    Último mensaje: 27/05/2011, 21:25
  4. Sancho III "el Mayor", un Rey pamplonés e hispano
    Por Lo ferrer en el foro Biografías
    Respuestas: 7
    Último mensaje: 11/01/2008, 22:33
  5. Spe Salvi
    Por Hyeronimus en el foro Religión
    Respuestas: 3
    Último mensaje: 04/12/2007, 11:40

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •