Interesante artículo publicado ya hace años, pero que no ha perdido un ápice de actualidad ni por el contenido y las tendencias actuales de búsqueda de inteligencia extraterrestre (SETI) que se siguen llevando a cabo, ni por la ausencia generalizada de análisis de las importantes cuestiones filosóficas que se plantean ante la posibilidad de que algún día (fe cientificista) alguien desde cualquier punto, es decir, desde la más inconcebible lejanía sideral, nos envié una especie de telegrama radiado que diga algo así como: "Hola, estamos aquí" y ello después de un viaje de muchísimos años, incluso siglos. Pero mientras tanto la discusión sobre galgos y podencos sigue aquí, en la Tierra, y se suelen escuchar tonterías a montones. Veamos que dice la articulista en base al pensamiento de Tomás de Aquino, quien, pese a su tiempo, se ocupó de esta cuestión.


Aquino en la vida extraterrestre inteligente

Autor: Marie I. George (St. John's University, Jamaica, New York)

Publicado en: The Thomist, 65, 2, April 2001, 239-258.

Fecha de publicación: April 2001

Aquino se interesó por la cuestión de si había seres materiales inteligentes distintos de los humanos en el universo, tanto como filósofo como teólogo. Como filósofo, buscó comprender el orden del universo y esto implica determinar qué seres hay en el universo. Como teólogo, buscó el conocimiento de los seres creados en la medida en que conduce a una mayor comprensión, admiración y amor por el creador, y también en la medida en que lo libera de creencias supersticiosas que representan un obstáculo para la fe en Dios. * (1) Si bien Aquino no pudo abordar la cuestión de la existencia de vida extraterrestre inteligente desde la perspectiva científica de nuestros días, sí plantea algunas cuestiones filosóficas generalmente pasadas por alto con respecto al estado de tales seres. Sus reflexiones teológicas son útiles para abordar la afirmación frecuentemente expresada de que el descubrimiento de una vida extraterrestre inteligente significaría el fin del cristianismo. La posición de Aquino es que es posible que existan ETs * (2) de cierto tipo, pero es improbable que lo hagan. Comenzaré considerando las posiciones filosóficas de Aquino sobre la posibilidad de la vida ET, y luego retomaré sus puntos de vista teológicos, cerrando con sus argumentos sobre la probabilidad de vida ET.

Cuando las personas hoy en día piensan en la vida extraterrestre, generalmente se imaginan otro planeta similar a la Tierra habitado por seres con caras de aspecto extraño que son más inteligentes que nosotros. Aquino nunca considera a los extraterrestres como habitantes de otro planeta similar a la Tierra. Esto se debe a que él piensa que no puede haber más de un mundo como el nuestro. * (3) Los puntos de vista de Aquino sobre la composición material del universo restringen aún más lo que él considera posible en lo que se refiere a la vida ET. Él piensa que los cuerpos celestes están hechos de un solo elemento incorruptible, mientras que la tierra es el único lugar donde se encuentran elementos corruptibles. Por lo tanto, su único candidato para las ETs son los cuerpos celestes que algunos filósofos pensaron que podrían ser animados. Él, sin embargo, considera la posibilidad de la existencia de seres, distintos de los humanos, compuestos de elementos terrenales. Aunque necesariamente consideraría que tales seres habitan en la tierra, su razonamiento acerca de la posibilidad de su existencia no está viciado por su ignorancia de que los cuerpos celestes están hechos de elementos corruptibles y tal vez podrían proporcionar una morada para esos seres.

Los argumentos contra una sustancia intelectual que se une a un solo elemento son directos:

[Si] alguna sustancia intelectual está unida a uno de los cuerpos simples [elementos corruptibles] como forma, este ser tendrá intelecto solo o tendrá otros poderes, como los que pertenecen a la parte sensible o nutritiva, como es el caso en hombre. Sin embargo, si solo tiene intelecto, sería inútil que se uniera al cuerpo. Para cada forma de un cuerpo tiene alguna operación adecuada a través del cuerpo. Sin embargo, el intelecto no tiene alguna operación perteneciente al cuerpo, excepto en la medida en que mueve el cuerpo ... Los movimientos de los elementos provienen de motores naturales, es decir, de las cosas que los generan, y no se mueven por sí mismos; de donde no hay necesidad en lo que concierne a su movimiento para que sean animados. Si, por otra parte, la sustancia intelectual que se supone que está unida a un elemento o parte de ella tiene otras partes del alma [además del intelecto], será necesario encontrar en un cuerpo simple una diversidad de órganos; Lo cual es incompatible con la simplicidad del cuerpo. Por lo tanto, una sustancia intelectual no puede unirse como forma a algún elemento o parte de ella.* (4)

El argumento en contra de la posibilidad de que exista otro cuerpo compuesto de muchos elementos es menos convincente:

Porque si [una sustancia intelectual] estuviera unida a otro cuerpo, estaría unida a un cuerpo mixto oa un cuerpo simple. Sin embargo, no se puede unir a un cuerpo mixto, porque es necesario que ese cuerpo sea del maquillaje más equilibrado según su género entre los otros cuerpos mixtos, ya que vemos que los cuerpos mixtos tienen formas más nobles en la medida en que llegan. en una mezcla más templada; y así ese cuerpo que tiene la forma más noble, como sustancia intelectual, tendría que ser de la mezcla más templada, si es un cuerpo mixto; de donde incluso vemos que la suavidad de la carne y la bondad del tacto que demuestran el equilibrio de la constitución son signos de un buen intelecto. La constitución más equilibrada es la constitución del cuerpo humano. Es necesario, por lo tanto, que si una sustancia intelectual se une a algún cuerpo mixto, Ser de la misma naturaleza que el cuerpo humano. La forma de este ser sería de la misma naturaleza que el alma humana, si fuera una sustancia intelectual. Por lo tanto, no habría una diferencia según la especie entre este animal y el hombre. * (5)

Es fácil seguir preguntándose por qué los seres con un alma racional que tienen mejores o más sentidos externos o internos no podrían existir. Y si lo hicieran, ¿pertenecerían a la misma especie que nosotros? ¿Y qué pasaría si estos seres estuvieran aislados reproductivamente de nosotros (lo que probablemente serían) o si hubiera otra población de seres como nosotros con la excepción de no poder cruzarnos con nosotros? ¿Pertenecerían a la misma especie?

Aquino está abordando la cuestión de si podría haber un ser racional con sentidos mejores o adicionales cuando habla de la necesidad de que los seres humanos posean un cuerpo que tenga la mezcla de elementos más equilibrada. Para entender la posición de Aquino aquí, uno debe darse cuenta de que, aunque pensaba que no había un mundo mejor posible, sostenía que las cosas en este mundo eran tan buenas como podrían recibir la constitución general del mundo. * (6)Por lo tanto, el cuerpo humano estaba tan bien dispuesto como podría estarlo para el alma racional y sus operaciones dadas las limitaciones de los elementos disponibles en el mundo. Por lo tanto, en respuesta a la objeción de que "dado que el hombre es el animal más noble, el cuerpo humano debe estar dispuesto de manera óptima en cuanto a las cosas que son propias de los animales, a saber, el sentido y el movimiento", * (7) Aquino dice que:

[O] ouch, que es el fundamento de los otros sentidos, es más perfecto en el hombre que en cualquier otro animal; y es por esta razón que fue necesario que el hombre tenga el cutis más equilibrado entre todos los animales. También el hombre supera a todos los demás animales en cuanto a los poderes de los sentidos interiores ... De lo cual sucede por necesidad que en cuanto a algunos de los sentidos exteriores, el hombre se queda corto de otros animales. Por ejemplo, el hombre tiene el peor sentido del olfato entre todos los animales. Porque era necesario que el hombre tuviera el cerebro más grande en proporción a su cuerpo entre todos los animales para que las operaciones de los sentidos de los poderes internos en él, que son necesarios para la operación del intelecto, se ejerzan más fácilmente ... La magnitud de El cerebro debido a su humedad es un impedimento para oler que requiere sequedad. * (8)

El resto de la respuesta de Aquino es que cualquier inferioridad en el cuerpo humano es un efecto secundario inevitable de algo necesario para asegurar el buen funcionamiento de los sentidos internos y la "perfecta igualdad de complexión" necesaria para un buen sentido del tacto. * (9) De esto se desprende que Aquino pensó que había un equilibrio perfecto de elementos y disposición de órganos en un cuerpo humano (aunque variando dentro de un cierto rango), * (10) y que la presencia de cualquier otro órgano o incluso Los mejores órganos serían incompatibles con el equilibrio que se necesita para dos o tres cosas que los humanos necesitan para ser humanos, a saber, un buen sentido del tacto, una buena memoria e imaginación, * (11) y tal vez también una postura erguida. * (12)

La evidencia de la evolución de las formas de vida proporciona una razón para creer que podría haber más de un plan corporal para un ser racional. El proceso evolutivo en sí es un tipo de restricción material que Aquino no conocía. La "transformación", por así decirlo, involucrada en la producción de una nueva forma de vida a partir de su predecesora podría explicar ciertas imperfecciones en el cuerpo humano, al igual que la necesidad de una buena imaginación tiene como un efecto secundario indeseable que las áreas del cerebro que Se dedican a otras funciones en los animales que tienen que reducirse en los humanos. Ahora, ¿un ser inteligente con una variación del plan del cuerpo humano sería un ser humano? Aquino no es realmente capaz de considerar esto como una posibilidad. Sin embargo,

Pero el dedo, el pie y la mano, y otras partes de este tipo están fuera de la comprensión del "hombre", de donde la noción esencial del hombre no depende de ellos y el hombre puede entenderse sin ellos. Ya sea que tenga o no pies, siempre que se afirme una conjunción de alma racional y cuerpo mezclados de los elementos con la combinación adecuada que requiere tal forma, será un hombre. * (13)

Este texto sostiene que hay algunos componentes de los humanos que no son esenciales para nuestra naturaleza y que, por lo tanto, no entran en la definición humana, mientras que hay otros que no se pueden prescindir. Un ser humano podría existir sin manos o pies, pero no puede existir sin un cuerpo mixto que tenga la mezcla adecuada de elementos que requiere un alma racional como forma, es decir, tal como es necesario para un excelente sentido del tacto. Como se mencionó anteriormente, Aquino también considera un gran cerebro como un componente necesario de los seres humanos. También nombra los huesos, que son necesarios para una postura erguida. * (14)

Todavía nos preguntamos si Aquino clasificaría un ser que se ajustara a los criterios anteriores y que estuviera dotado de un sentido adicional o un cerebro más grande que el nuestro en la misma especie que nosotros o solo en el mismo género. No puede haber escapado al atento lector que no estoy abordando sistemáticamente la cuestión de cómo se determina una especie de acuerdo con Aquino. Esta es una tarea difícil que exige un tratamiento por separado, por lo que continuaré evitando el problema dialécticamente mientras examino la cuestión de la posibilidad de otra especie de vida de tipo humano.

Hasta ahora he considerado si es posible que exista otro cuerpo de tipo humano. Sin embargo, lo que determina la especie de una cosa es su forma, que en el caso de los seres vivos es el alma, por lo que queda por considerar si hay algo en el alma humana que le impida existir como más de una especie. En este punto, es útil ver por qué las sustancias separadas y el alma humana no se ponen en la misma especie:

Además, cualquier cosa tiene su ser propio de acuerdo con la proporción de su especie; Para aquellas cosas de las cuales hay una proporción diversa de ser, hay especies diversas. El ser, sin embargo, del alma humana y de la sustancia separada no son de una proporción; porque un cuerpo no puede compartir el ser de una sustancia separada, como puede compartir el ser de un alma humana según el cual está unido al cuerpo como forma a la materia. El alma humana, por lo tanto, difiere en especies de sustancias separadas. ... Además, la especie de una cosa se percibe desde el funcionamiento adecuado de la misma; porque la operación demuestra poder (virtutem), que indica la esencia. El funcionamiento adecuado, sin embargo, de las sustancias separadas y del alma intelectual es entender; sin embargo, el modo de entender las sustancias separadas y del alma es totalmente diferente; porque el alma entiende tomando de los fantasmas, que no es el caso de las sustancias separadas, que no tienen órganos corporales en los cuales los fantasmas deben estar necesariamente. Por lo tanto, el alma humana y las sustancias separadas no son de una especie. * (15)

Las hipotéticas ETs y los humanos tendrían un alma racional que es la forma del cuerpo y que tenía el mismo modo de comprensión, es decir, abstraer conceptos de la experiencia sensorial. ¿Qué impide que haya más de una forma humana dado que existe más de una forma angelical? * (16) Según Aquino:

que solo hay una especie de animal racional, mientras que existen muchas especies de animal irracional, surge del hecho de que el animal racional se constituye a partir de esto, que la naturaleza corporal alcanza lo más alto que puede alcanzar, [a saber, la naturaleza de sustancia espiritual que [a su vez] alcanza su [grado] más bajo. Solo hay un grado más alto, así como un grado más bajo, de una sola naturaleza ... * (17)

Uno todavía se pregunta por qué un grupo de seres de tipo humano no podría ser más capaz de entender que otro grupo, debido a los mejores sentidos. Y, de hecho, Aquino incluso parece pensar que hay lugar para dudas porque después de que él dice que "solo hay un grado más alto, así como un grado más bajo, de una sola naturaleza", finaliza diciendo "aunque se podría decir que hubo muchas especies de animales racionales, si uno postula que los cuerpos celestes estaban animados ". * (18)

Esta última afirmación, a pesar de estar expresada en términos hipotéticos, todavía me parece algo extraña, ya que Aquino sostiene que los cuerpos celestes son simples y, por lo tanto, no tendrían órganos sensoriales como los animales. * (19) Uno no puede evitar esto diciendo que el movimiento también es una característica del animal porque si bien es cierto que solo los animales se mueven localmente, no todos los animales lo hacen, mientras que todos tienen sentido; La detección es, pues, la característica definitoria de los animales. Otro problema es que no solo un ser así no sería un animal, tampoco sería racional, al menos no en el sentido estricto de racional, ya que la razón se distingue de la inteligencia pura por su dependencia de la experiencia sensorial.

En última instancia, no estoy seguro de que Aquino pensara que varias especies de seres humanos no podrían existir. Cuando aparentemente excluye esta posibilidad en SCG II 90, su preocupación era refutar los puntos de vista erróneos de que los demonios eran animales físicos hechos de bronce y que los elementos estaban animados, y que los ángeles y demonios por naturaleza tenían cuerpos. Si se le presentara un individuo inteligente que tuviera un sexto sentido y una memoria excepcional, ¿diría que era la misma especie o que éramos nosotros y solo éramos genéricamente iguales? ¿Y cómo se ubica la incapacidad de entrecruzarse * (20)? en cuanto a la determinación de especies? No veo espacio para decir que negaría que los seres en cuestión sean humanos, al menos en el sentido genérico, dado que tienen el cuerpo sensible requerido y una inteligencia que comienza con la tabula rasa y llega a las ideas a partir del sentido. experiencia.

El otro candidato de Aquino para un ET es un cuerpo celeste animado. Las opiniones de Aquino sobre este tema pueden parecer meramente de interés histórico, dado que sabemos que las estrellas y los planetas no están compuestos de un quinto elemento incorruptible. Sin embargo, un interés más universal radica en ver la manera en que Aquino razona cuando se enfrenta con una posible adición a la cadena del ser.

Aquino piensa que la visión más plausible con respecto al movimiento de los cuerpos celestes es que es causada por sustancias separadas de menor rango que no están unidas a esos cuerpos como sus formas. * (21) Sin embargo, él considera seriamente la posibilidad de que estas sustancias separadas se unan al cuerpo celestial como sus formas. * (22) En la pregunta cuestionada sobre criaturas espirituales (unicus, 6), después de dar un argumento pro y otro una estafa, afirma que: "La opinión de cada lado tiene la relación de probabilidad". Aunque en esa pregunta en disputa encuentra el argumento a favor de una conclusión negativa más convincente, en la Pregunta en disputa sobre el alma, después de una extensa discusión, dice en la respuesta a una objeción:

Sin embargo, si [la sustancia separada] solo posee intelecto [y no sentido], se une al cuerpo como forma no por el bien de la operación intelectual, sino por la ejecución de su poder activo ... * (23)

Es algo sorprendente que Aquino considere posible que una sustancia intelectual esté unida a un cuerpo celeste, ya que esto no parece coherente con su posición de que la diferencia entre la forma humana o alma y las formas angélicas es que esta última no tiene la capacidad Compartir su ser con un cuerpo. * (24) Quizás Aquino piensa que las almas humanas pueden no ser las únicas sustancias separadas que pueden unirse a un cuerpo después de todo, porque en otro lugar dice:

Esta cosa capaz de ser perfeccionada es que el cuerpo humano corresponde al alma, [mientras que] a un ángel no corresponde ningún cuerpo o el de otra especie, como un cuerpo de bronce como Agustín ... parece decir. * (25)

Suponiendo que los cuerpos celestes están animados, Aquino nunca los considera como un intermediario entre los humanos y los ángeles. En ese extraño pasaje mencionado anteriormente, * (26) Aquino parecía abierto a clasificarlos con los humanos, pero más a menudo sostiene que: "si los cuerpos celestes están animados, sus almas pertenecen a la sociedad de los ángeles". * (27) Las razones para clasificarlos de esta manera es que carecen de un cuerpo sensible y tienen un modo de comprensión angelical.

¿Qué podemos concluir a partir de la vacilación de Aquino y al menos una aparente inconsistencia en los asuntos relacionados con los cuerpos celestes animados? El hecho de que sus autoridades preferidas (Aristóteles y San Agustín) no adopten la posición que él considera más plausible lo alerta sobre la dificultad de determinar la respuesta. Reconoce que los argumentos dados en ambos lados contienen probabilidad. Al no poder aportar pruebas suficientes que le permitan decidir la cuestión con certeza, permanece abierto a la posibilidad de que la posición opuesta a la suya sea verdadera.

Aquino también se cuida de evitar hablar de tal manera que perjudique la sabiduría divina. Como filósofo, sostiene que las obras de la naturaleza manifiestan inteligencia mientras que carecen de ella, y como cristiano que cree en la Divina Providencia, estaba aún más convencido de que las cosas naturales no son basura. * (28) Por lo tanto, aunque la existencia de cuerpos celestiales ensolados le parece poco probable porque no llenan un vacío obvio en la jerarquía de los seres en el universo, todavía ve la necesidad de encontrar alguna bondad que sea apropiada A ellos, en caso de que existan. Vemos esto en el pasaje citado arriba * (29) donde dice que tal ser estaría "unido al cuerpo como forma no por el bien de la operación intelectual, sino por la ejecución de su poder activo, según el cual es capaz de alcanzar la semejanza con Dios como causalidad, [causando] el movimiento de los cielos ".

Ahora me referiré a los puntos de vista teológicos de Aquino sobre la existencia de la vida ET. Aquino no ve su existencia como una dificultad para la fe. Si bien su tratamiento de los TE está desafortunadamente limitado por lo que él considera como posibles TE (a saber, cuerpos celestes animados), Aquino hace algunos puntos de aplicación general.

Aquino indica que el hecho de que la Escritura no menciona algún ser no es una razón para concluir que no existe. Al abordar la cuestión de si las sustancias incorpóreas se unen a los cuerpos celestes como formas, señala que:

Agustín deja [esto] en duda y también lo hace Orígenes. Lo que, sin embargo, parece ser rechazado por muchos modernos debido a que dado que el número de los bienaventurados según la Escritura divina está formado por seres humanos y solo por ángeles, esas sustancias espirituales no pueden contarse entre las almas humanas ni entre los ángeles, que son incorpóreas. * (30)

Aquino mismo no está convencido por la línea de razonamiento de los modernos, y concluye señalando que Agustín también deja en duda si seres de este tipo podrían no estar también entre los bienaventurados. * (31)

En otro pasaje, Aquino incluso va tan lejos como para decir que no le importa a la fe hacer un pronunciamiento sobre la existencia de cuerpos celestes animados:

De acuerdo con lo que Aristóteles dice, es el caso de que es necesario postular un intelecto unido al cuerpo como forma. Según la opinión de Aristóteles, por lo tanto, el caso es que los cielos están compuestos de un alma y un cuerpo intelectuales ... ... Será necesario decir que el intelecto de acuerdo con su sustancia está unido al cuerpo celestial. como forma ... Sin embargo, lo que se dice acerca de la animación de los cielos no lo afirmamos de acuerdo con la enseñanza de la fe, a la que no le preocupa en absoluto (nihil pertinet) si se dice que este asunto sea ​​así o no; de donde Agustín (Enchird. c. 58): «Tampoco estoy seguro de si el sol, la luna y otras estrellas pertenecen a la misma sociedad, a saber, la de los ángeles; A pesar del brillo de los cuerpos, * (32)

Creo que hay una serie de razones por las que Aquino no cree que la existencia del ET sea una preocupación para la fe. * (33) Una razón general es que la fe y las Sagradas Escrituras están ordenadas para nuestra salvación, y no para instruirnos en cosmología o ciencia en general:

Lo que el filósofo considera acerca de las criaturas es distinto de lo que hace el teólogo. [F] o el filósofo [y el científico] consideran aquellas cosas que les pertenecen según su propia naturaleza, como que el fuego nace hacia arriba; La fe, sin embargo, considera solo aquellas cosas acerca de las criaturas que les pertenecen de acuerdo con su relación con Dios, tales como que son creadas por Dios, que están sujetas a Dios y cosas de este tipo. De donde no se debe imputar a alguna imperfección de la doctrina de la fe, si deja de lado muchas propiedades de las cosas, como la estructura de los cielos, la calidad del movimiento ... * (34)

Es por la razón de que la Sagrada Escritura está ordenada para la salvación humana que la Escritura a veces omite mencionar ciertas cosas, como sucede, por ejemplo, en Génesis con respecto a la creación de los ángeles:

Agustín dice ... que 'los ángeles no se quedaron fuera en la primera creación de las cosas, sino que se significan con el nombre' cielo ', o incluso' luces '. Por lo tanto, sin embargo, o bien fueron dejados de lado, o fueron representados por los nombres de cosas corporales porque Moisés habló habitualmente a personas sin educación que aún no podían captar [cosas de una naturaleza incorpórea]; y así, si se les hubiera expresado que había cosas sobre todo de naturaleza corpórea, habría sido para ellos una ocasión de idolatría, de la cual eran propensos, y de la cual Moisés tenía la intención principal de devolverles la llamada. * (35)

El conocimiento de los extraterrestres no es más preocupante para la fe que el conocimiento sobre los cuerpos celestes animados. Pertenece a la ciencia, y no a la fe, para catalogar a los diferentes seres en el universo material. Además, el conocimiento inoportuno acerca de los ángeles podría suponer un obstáculo para la fe de los primeros creyentes sin educación, este también podría ser el caso de los extraterrestres, en el supuesto de que existan.

Aquino piensa que pertenece al teólogo para defender las enseñanzas de la fe. * (36) La manera específica en la que él contempla las ET no sugiere ningún conflicto con las Escrituras, ya que ese tipo de ET se clasificaría con los ángeles. * (37) Sin embargo, la existencia de ETs tal como las imaginamos plantea cuestiones, por ejemplo, si las ET son genéricamente humanas, ¿cómo se entiende uno I Corintios 15: 22-23: "La muerte vino a través de un hombre y en el De la misma manera, la resurrección de los muertos ha llegado a través de un hombre. Así como todos los hombres mueren en Adán, todos los hombres serán traídos a la vida en Cristo ... "? * (38)Por lo tanto, si Aquino hubiera reconocido la posibilidad de las ET como las imaginamos, él habría considerado el deber del teólogo de tratar estas cuestiones. Sin embargo, hace al menos dos observaciones aplicables. Primero, siguiendo las Escrituras, él insiste en que todos los humanos tienen a Cristo como su cabeza:

Además, el que no es dañado por el pecado, no necesita redención. Por lo tanto, si hubiera alguien que no hubiera nacido en pecado original, aparte de Cristo, habría alguien que no necesitara la redención realizada por Cristo; y así, Cristo no sería la cabeza de todos los hombres, lo cual no es apropiado según la fe. Por lo tanto, ninguno de los dos debe sostener que alguien puede nacer sin pecado original. * (39)

La pregunta sigue siendo, en cuanto a qué problema, si lo hubiera, plantearía esta posición si se descubrieran ETs genéricamente humanos.

El argumento que Aquino da para la posibilidad de otras Encarnaciones es otra contribución que él hace al debate teológico ET:

Sobre si una persona divina es capaz de asumir dos naturalezas humanas: lo que es capaz [de hacer algo] en un caso y no en otro tiene su poder limitado a uno. El poder de una persona divina es, sin embargo, infinito, y no debe decirse que una persona divina había asumido que una naturaleza humana es de tal manera que otra no podría ser asumida como persona, porque eso es imposible, porque una cosa no creada no puede ser comprendido por una cosa creada. Por lo tanto, se manifiesta que si consideramos a la persona divina de acuerdo con el poder, que es el principio de la unión, o de acuerdo con su personalidad, que es el término de la unión, debe decirse que la persona divina, además de una naturaleza humana, ha asumido, es capaz de asumir otra naturaleza humana numéricamente diferente. * (40)

Hasta ahora he considerado los argumentos de Aquino con respecto a la vida ET principalmente con un ojo en su posibilidad. Ahora me gustaría examinar brevemente algunos argumentos que ofrece Aquino en otros contextos en la medida en que tienen aplicabilidad a la cuestión de la probabilidad de vida ET.

Se puede derivar un argumento a favor de la improbabilidad de la vida ET considerando el orden del universo:

El orden del universo incluye en sí mismo tanto la conservación de las diversas cosas instituidas por Dios como el movimiento de ellas; porque de acuerdo con esto se encuentra un orden doble en las cosas, a saber, según que una cosa es mejor que otra, y según una cosa es movida por otra. * (41)

Si no hubiera interacción entre nosotros, los humanos en nuestro mundo y los extraterrestres en su mundo, el universo carecería de un tipo de orden, aunque todavía tendría el orden de la jerarquía. Este tipo de universo es menos probable que uno en el que las partes tenían ambos tipos de orden. Sin embargo, este argumento establece su conclusión en términos de ajuste en lugar de necesidad. * (42) Por supuesto, una respuesta a este argumento es que las ET y los humanos eventualmente se encontrarán a través del viaje espacial.

Otro argumento a favor de la improbabilidad de la vida ET se basa en la noción que usa Aquino para argumentar que este mundo es el único, es decir, que la singularidad es una característica deseable:

La tercera objeción es la siguiente: es mejor multiplicar las mejores cosas que las que son menos buenas; Pero el mundo es lo mejor. por lo tanto, sería mejor que hubiera muchos mundos, que que haya muchos animales y muchas plantas. Y a esto hay que decir que esto mismo pertenece a la bondad del mundo: que es uno; porque uno tiene la noción de bien: porque vemos que algo está separado de su bondad apropiada a través de la división. * (43)

De manera similar, se podría argumentar que una sola especie humana es suficiente, ya que reflejaría la bondad de Dios por ser única.

Otro argumento que usa Aquino para refutar la posición de que hay muchos mundos que también sirve como un argumento en contra de la probabilidad de que los ETs se convierta en una característica de los agentes inteligentes. Al responder a la objeción de que "sería mejor que existan muchos mundos en lugar de uno, porque muchas cosas buenas son mejores que menos", * (44) Aquino señala que:

ningún agente pretende una pluralidad material como fin; porque una multitud material no tiene un término fijo, pero por sí misma tiende a infinito; El infinito, sin embargo, es contrario a la noción de "fin". Sin embargo, cuando se dice que muchos mundos son mejores que uno, esto se dice de acuerdo con la multitud material. Este tipo de mejor, sin embargo, no pertenece a la intención de Dios como agente, porque por la misma razón podría decirse que si él hiciera dos, sería mejor que hubiera tres; y así ad infinitum. * (45)

Dios podría haber poblado el universo con cualquier número de grupos reproductivamente aislados de animales racionales, pero no hay motivación para hacer más de una raza humana, ya que simplemente tener más de uno por el hecho de tener más de uno no es algo que sea un ser inteligente. apuntaría a La debilidad de este argumento es que no excluye la creación de Dios de otros grupos de seres humanos que diferirían en más de las diferencias insignificantes características de las diferentes razas. Y, de hecho, las posiciones tomistas sobre la diversidad de estar en el universo parecen inclinarse en la dirección de una respuesta afirmativa a la pregunta de si la vida ET es probable. Aquino sostiene que:

... Dios produce cosas por el bien de comunicar su bondad a las criaturas, y por medio de ellas para representar su bondad. Y debido a que no puede representarse adecuadamente a través de una criatura, produce muchas y diversas criaturas, de modo que lo que le falta a uno con el propósito de representar la bondad divina, es llenado por otros; porque la bondad que existe simple y uniformemente en Dios, en las criaturas es múltiple y dividida. De donde el universo entero comparte y representa más perfectamente la bondad divina que cualquier otra criatura en absoluto. * (46)

De estos diversos seres que Dios crea, Aquino sostiene que "ciertamente está de acuerdo con la riqueza de la bondad divina de que aquellas cosas que son más nobles se producen más abundantemente en el ser". * (47) Una pregunta sigue siendo si la mayor abundancia de cosas más nobles se refiere al número de individuos dentro de una especie o al número de especies o tipos. Aquino aborda esta pregunta cuando se habla del número de ángeles que hay:

[L] os platonistas decían que, en la medida en que algo está más cerca del primer principio, en esa medida es más pequeño en multitud; solo en la medida en que un número está más cerca de la unidad, en esa medida es menos en la multitud. Y esta opinión se sostiene bien en cuanto al número de órdenes: tres asisten, mientras que seis ministros .-- Pero Dionisio sostuvo ... que la multitud de ángeles trasciende los cuerpos inferiores en grandeza por algo inmenso, de modo que las naturalezas incorpóreas superiores trascienden todo Las naturalezas corporales porque lo que es mejor es más intencionado por Dios y más multiplicado. Y de acuerdo con esto, ya que aquellos que asisten son superiores a los que ministran, hay más asistentes que ministros. * (48)

De acuerdo con estos principios, debería haber menos tipos de seres humanos que animales, y más seres humanos individuales que animales, pero este último no es el caso. Tampoco si uno considera que los seres humanos son las sustancias más bajas o separadas, se aplican los principios: debería haber más tipos de formas inferiores, es decir, humanos, y menos humanos individuales que ángeles, pero el primero no es el caso. En última instancia, Aquino parece reconocer que el número de cosas creadas no está dictado por las reglas necesarias:

Por lo tanto, no parece ser universalmente cierto que la diferencia más imperfecta de un género se multiplique en más especies. Porque el cuerpo está dividido en animado e inanimado: sin embargo, parece haber más especies de cuerpos animados que inanimados, especialmente si los cuerpos celestes están animados, y todas las estrellas difieren entre sí en cuanto a especies. Pero incluso en plantas y animales existe la mayor diversidad de especies. ... así es incluso en todo el universo de cosas que, en la medida en que algo es superior entre los seres, en esa medida tiene una mayor multitud formal, que se juzga según la distinción de especie: y en este dicho de Dionisio se guarda: tiene, sin embargo, menos multitud material que se juzga de acuerdo con la distinción de individuos en la misma especie, en el que se guarda el dicho de los platónicos. Sin embargo, solo existe una especie de animal racional cuando existen muchas especies de animales irracionales, debido al hecho de que el animal racional está constituido por la naturaleza corporal que alcanza su grado más alto y las sustancias espirituales que alcanzan su grado más bajo. El grado supremo, sin embargo, de una naturaleza, y también el grado más bajo, es solo uno: aunque se podría decir que había muchas especies de animales racionales, si uno sostenía que los cuerpos celestes estaban animados. * (49)

Aquino señala que hay más especies de animales que especies de elementos. Me pregunto si alguna vez él también notó que hay más especies de insectos que especies de gatos o de jabalíes. Este hecho, y la observación anterior de los números comparativos de animales contra elementos, dejan en claro que no hay reglas absolutas con respecto a los números de los diferentes tipos de seres. En cualquier caso, es evidente, especialmente a partir de la última oración del pasaje anterior, que Aquino está procediendo de manera inductiva para establecer qué, si hay algún principio operativo aquí, en lugar de deducir estos principios de manera deductiva. Los principios a los que llega no son de tal carácter que excluyan la posibilidad de que existan más de una especie de ser humano. Y Aquino está abierto a esta posibilidad, como se puede ver en la última frase de la cita. Si Dios realmente crea más de los tipos superiores de seres, esto podría servir como la base de un argumento muy débil a favor de la probabilidad de vida ET.

He intentado demostrar que Aquino, a pesar de las lagunas en su conocimiento científico, contribuye a las discusiones filosóficas y teológicas sobre la existencia de vida extraterrestre inteligente.

Aquino llama nuestra atención de que un tipo de ET que podría existir es una inteligencia separada unida al cuerpo como su impulsor. Él mismo piensa que hay inteligencias de este tipo que mueven los cuerpos celestes. En cuanto al otro tipo de ET que consistiría en una sustancia separada unida a un cuerpo como su forma, Aquino señala que es extremadamente improbable que una inteligencia pura se una a un cuerpo como su forma, ya que la inteligencia pura de ninguna manera se beneficia. De su unión al cuerpo. Sin embargo, una sustancia intelectual del tipo racional está adecuadamente unida a un cuerpo, ya que una inteligencia de este tipo solo puede adquirir sus ideas a través de la experiencia sensorial.

Aquino señala que el tipo de cuerpo que debe tener el ser compuesto está especificado en cierta medida por los requisitos de la sustancia intelectual que está unida a él. El cuerpo no puede ser un cuerpo simple como el aire o el hierro, porque los órganos sensoriales requieren un equilibrio de elementos y, de hecho, una combinación de los elementos más sutil; de lo contrario, al ser le faltará un buen sentido del tacto y sentidos internos que funcionen bien y que proporcionen razón con los puntos de partida que necesita para formar ideas. Aquino señala además que los seres racionales no necesitan tener dedos, manos y pies como los humanos; Él sostiene que incluso los humanos aún serían humanos sin ellos.

Aquino no favorece la idea de que existen otros seres de tipo humano porque piensa que el alma humana representa el tipo más bajo de inteligencia, mientras que el cuerpo humano representa el cuerpo material más elevado. Sin embargo, él permanece abierto a la posibilidad.

Desde un punto de vista teológico, Aquino explica que no hay razón para preocuparse aquí porque no es tarea de las Escrituras clasificar a los seres en el universo. Ya que Aquino no piensa que en realidad hay otros seres de tipo humano, tiene pocas razones para investigar cualquier conflicto aparente entre su existencia y las declaraciones de las escrituras. Su examen de si muchas Encarnaciones son posibles es útil para las discusiones teológicas de la existencia de ET.

Aquino niega explícitamente que es probable que existan otros cuerpos de tipo humano, por la razón mencionada anteriormente. Hay otros dos argumentos probables que pueden extraerse de Aquino, uno en contra y otro a favor de la existencia de otras criaturas parecidas a los humanos. Por un lado, la especie humana reflejaría la bondad de Dios de una manera especial al ser única, mientras que, por otro lado, corresponde a la bondad de Dios que cree más criaturas mejores. Aquino se inclina en la dirección de la vista anterior, pero se da cuenta de que este último podría ser el caso. Y al hacerlo, nos da un ejemplo de la prudencia que este asunto exige.

Notas

Cf. Summa contra los gentiles, ed. C. Pera, OP et al. (Turín: Marietti, 1961), II 2 y 3. En lo sucesivo citado como SCG.
De aquí en adelante, la ET se utilizará como un adjetivo en lugar de "extraterrestre inteligente" y también se utilizará como un sustantivo para nombrar seres de este tipo.
Cf. En los Aristotelis personal. edición Leonina. (Rome: Sociedad para la Propagación de la Fe, 1886), Bk. 1, cap. 9, Lee. 19. De aquí en adelante citado como el cielo. Cf. También la teología 1 47.3.
SCG II 90.
Ibídem.
Cf. Summa theologiae, ed. Instituti Studiorum Medievalium Ottaviensis, (Ottawa: Commissio Piana, 1953), I 25.6 ad 3: "el universo no puede ser mejor, suponiendo estas cosas, debido al orden más apropiado que les atribuye Dios, en quien el bien del universo Consiste. Si alguno de ellos fuera mejor, corrompería la proporción del orden; como si un acorde estuviera más que estirado, destruiría la melodía de la cithara. Sin embargo, Dios podría hacer otras cosas o agregar otras cosas. a las cosas ya hechas, y así habría un universo mejor ". En lo sucesivo, citado como ST.
ST I 91 3 obj. 1.
ST I 91 3 ad 1.
Aquino insiste en muchos lugares en la importancia de la "perfecta complexionis is equalitate" que asegura que los humanos tengan el mejor sentido del tacto. Cf. Quaestio Disputata de Anima en Quaestiones Disputatae. Vol. II. Ed. P. Bazzi et al. (Turín: Marietti, 1965), art. 8: Si el alma racional debe estar unida a un cuerpo tal del tipo que es el cuerpo humano. En lo sucesivo citado como DQDA.
Aquino no ignora que existe un cierto rango en la composición humana. Cf. Scriptum super Sententiis, (París: Lethielleux, 1956) Bk. II, dist. 15, q. 2, art. 1: "Para cuando se asigna algún maquillaje (complexio) a algún género, esto no es de acuerdo con algún grado indivisible, sino con cierta latitud; por lo tanto, lo que se encuentra más allá de ciertos límites ya no conserva el maquillaje que pertenece a ese género. género. Pero hay mucha diversidad entre esos límites ... Sin embargo, hay un cierto nivel de calor o frío que el maquillaje humano no puede soportar ". En lo sucesivo citado como enviado.
DQDA art. octavo
Cf. ST I 91.3 ad 3.
Theologica Trinidad. Ed. Decker. (Leiden: Brill, 1959), 5,3.
Cf. ST 3 5.2 "carne y huesos debe ser colocado en la definición."
SCO 2 94. Cf. 2 Bk. d. 3. 1, art. 6 Si él tiene el alma difieren.
Cf. ST I 50.4 obj. 2: "Más y menos no causa una diversificación de especies. Pero los ángeles no parecen diferir unos de otros, excepto de acuerdo con más y menos, es decir, de acuerdo con que uno es más simple que otro, y tiene un intelecto más perspicaz. Los ángeles no difieren en cuanto a especies. Anuncio 2: cada vez más, según la causa de la intensificación y remisión de una forma, no causa una diversificación de las especies, sino más o menos según la causa de formas de diversos grados. causan así una diversificación de especies; por ejemplo, si decimos que el fuego es más perfecto que el aire. Y de esta manera, los ángeles se diversifican de acuerdo con más y menos ".
Quaestio Disputata de Spiritualibus Creaturis en Quaestiones Disputatae. Vol. II. Ed. P. Bazzi et al. (Turín: Marietti, 1965), unicus 8 ad 10. En lo sucesivo, citado como De Sp. Cr. Cf. De Ente et Essentia, c. 5: "si la naturaleza del posible intelecto fuera desconocida, no podríamos descubrir la multitud en sustancias separadas. Hay, por lo tanto, una distinción de cada sustancia separada de las demás según el grado de potencia y acto; La inteligencia superior, cuanto más cerca está de ser el primero, tiene más acción y menos potencia, y así con los demás, y esta [serie] llega a su fin en el alma humana que posee el último grado en sustancias intelectuales. las formas inteligibles se convierten en materia prima (que contiene el último grado en ser sensible) en formas sensibles ...
El SP. Er. 8 a 10.
Cf. DQDA unicus 8 ad 12: "el cuerpo del hombre no puede ser un cuerpo simple, ni un cuerpo celestial debido a la pasabilidad de los sentidos orgánicos, y sobre todo el sentido del tacto; tampoco es un cuerpo elemental simple: porque en un elemento allí son contrarios en el acto. Sin embargo, es necesario que el cuerpo humano sea llevado a un [estado] medio ". Cf. SCG II 70.
Que yo sepa, Aquino dice muy poco sobre la reproducción en relación con las especies. Determina que los hombres y las mujeres no pertenecen a especies diferentes debido a que el semen masculino no podría producir ambos sexos si no fueran de la misma especie. Sin embargo, no se deduce de esto que si un humano no puede reproducirse con un extraño, los dos no son de la misma especie. Aquino sabía que la mula es una cría de un caballo y un asno. Sin embargo, esto no ayuda mucho a determinar si podría haber otra especie de humanos, porque Aquino considera que el caballo y el asno son dos especies para comenzar, y él no nos proporciona los criterios por los cuales determinó esto.
Cf. Delaware. Sp. Cr. 1.6: "Debe decirse además que es contrario a la incorruptibilidad de los cuerpos celestes que se animen como cuerpos inferiores que se vuelven vegetativos y sensibles a través del alma. Por lo tanto, se debe negar que los cuerpos celestes están animados de la misma manera en que estos cuerpos inferiores están animados. Sin embargo, no se debe negar que los cuerpos celestes son animados, si lo que se entiende por animación no es otra cosa que la unión de mover a móvil ".
Cf. Quaestiones Disputatae de Veritate, en Quaestiones Disputatae. Vol. Ed. Raymundi M. Spiazzi, OP (Turín: Marietti, 1964), 5.9 ad 14: "O se puede decir que el alma es la perfección del cuerpo humano como forma y como impulsora; el cuerpo celestial que es perfecto no requiere otra sustancia espiritual que la perfeccionará como forma, pero que la perfeccionará solo como motor ... Aunque incluso cierto sostuvo que los motores de las esferas se unieron a ellos como sus formas, lo cual queda en duda por parte de Agustín ... . Damasco, sin embargo, dice lo contrario ". En lo sucesivo citado como DV.
DQDA solamente 8 a 3.
Cf. SCG II 94 citado anteriormente. Cf. también DQDA 3: "pertenecer a la noción del alma humana es que no es apto para un cuerpo humano, ya que no tiene en sí la especie completa; pero lo que constituye la totalidad de la especie está en el compuesto mismo. que el alma no sea apta para este cuerpo o que el cuerpo lo multiplique de acuerdo con el número, sin embargo, no según la especie ... "
2 Bk. d. 3. 1, art. 6 C (ya sea el ángel y el alma difieren). El pasaje dice: "Por otra parte, la misma forma y perfección a la misma respuesta para ella, pero el alma y el tipo de forma, ya que las sustancias separadas de la materia que todas las formas que tenemos material que forma las imágenes, como dice Boecio ... Cuando el alma es responsable de esto. el cuerpo humano está preparado para ello, pero los ángeles o cualquier otro tipo de cero, tan etéreo como Agustín parece decir ... o incluso un segundo cuerpo celeste. a Avicena .... y algunos de los filósofos, y parece que no hay ángel una especie ".
El SP. Er. solamente 8 a través de 10
DQDA 8 re 5. La objeción dice "que si son animados, en la bienaventuranza eterna no solo habría ángeles y hombres, sino también cierta naturaleza media". Cf. De Sp. Cr. 1.6 "Si una sustancia espiritual está unida a un cuerpo celestial. Sed contra 3: La sociedad celestial de los bienaventurados consiste en ángeles y almas. Pero el alma de los cielos, si los cielos están animados, no estaría contenida en ningún grupo. Por lo tanto , habría algunas criaturas racionales que no podrían ser partícipes de la beatitud, lo que parece ser inadecuado. Ad sed contra 3: Si los cuerpos celestes son animados, los espíritus que los gobiernan deben ser contados en la sociedad de los ángeles ".
Aquino excluye algunas combinaciones como absolutamente imposibles, por ejemplo, un cuerpo animado hecho solo de aire.
DQDA solamente 8 a 3.
En cuanto a la potencia de las cuestiones objeto de debate. Vol. 2. Ed. P. Bazzi et al. (Turín: Marietti, 1965), 6,6. De aquí en adelante citado como el Pot.
Es un tanto irónico que Aquino use la ausencia de cualquier afirmación en contra para concluir que no hay más que un mundo: la única afirmación teológica que hace con respecto a la pregunta se refiere a un pasaje de Juan: "El mundo se hizo a través de él". El comentario de Aquino: "[Juan] nombra al mundo de una manera singular, como si solo existiera un mundo". ST I 47.3 sc.
SCG II 70
Por supuesto, la fe de Tomás de Aquino elimina cualquier preocupación por su parte de que las pruebas puedan irresoliblemente en conflicto con las escrituras: "Lo que se dice de manera divina a través de los apóstoles y profetas nunca es contrario a las cosas que dicta la razón natural". DV 14.10 ad 7.
SCGII 4.
RD 1 61,1 obj. Y de 1 a 1. Cf. Substantias c. 17.
Cf. SCG II 3.
Cf. DQDA unicus 8 ad 5 I citado anteriormente con De Sp. Cr. 1.6.
En mi opinión, el texto más problemático es Colosenses 1: 15-20: "Como él es el Principio, fue el primero en nacer de entre los muertos, de modo que debería ser el primero en todos los sentidos; porque Dios quería que se encontrara toda la perfección. en él y en todas las cosas para reconciliarse a través de él y para él, todo en el cielo y todo en la tierra cuando hizo la paz con su muerte en la cruz ". Esto podría explicarse diciendo que los ET caídos fueron redimidos a través de la muerte de Cristo en la tierra. Otra alternativa es que nunca cayeran.
II Enviado. dist. 31, q. 1, art. 2. Cf. SCG IV 83: "Además, si después de la resurrección habrá una generación de seres humanos, o los generados serán corrompidos más tarde o serán incorruptibles e inmortales. Si, sin embargo, serán incorruptibles e inmortales, un número de las consecuencias inadecuadas que siguen. Primero, será necesario sostener que esos hombres nacen sin pecado original, ya que la necesidad de morir es un castigo consecuente sobre el pecado original, lo cual es contrario a lo que dice el apóstol en Romanos, 5:12. que 'por un hombre el pecado fue transmitido a todos los hombres, y por el pecado, la muerte'. De donde se seguiría que no todos necesitaban la redención que proviene de Cristo, si algunos hubieran nacido sin el pecado original y sin la necesidad de morir, y así Cristo no será la cabeza de todos los hombres; lo cual es contrario a la opinión del apóstol que dice en I Corintios 15:22 que 'como todos murieron en Adán, también todos son vivificados en Cristo'. "
ST III 3.7 Cf. también ST III 3.7 ad 2: "La naturaleza supuesta, sin embargo, en cuanto a algo se asemeja a la forma de una vestimenta, siempre que no haya una semejanza en todos los puntos, como se dijo anteriormente. Y, por lo tanto, si una persona divina asumiera dos las naturalezas humanas, debido a la unidad del supositorio, se hablaría de "un hombre que tiene dos naturalezas humanas".
ST I 103 4 ad 1.
Una pregunta algo similar es si el reino angélico y el reino humano se crearon al mismo tiempo. Aquino no quiere decir que una respuesta negativa a esta pregunta debe ser considerada errónea porque ciertos santos eran de esa opinión. Él mismo, sin embargo, no cree que sea correcto por la razón de que "si, sin embargo, los ángeles se hubieran creado por separado, parecerían ser totalmente ajenos al orden de las criaturas corporales, como si constituyeran de sí mismos otro universo". . " Deposito. 3.18.
De Caelo, Bk. 1, c. 9, lec. 19. Este argumento ya se encuentra en el Timeo de Platón, y tal vez Aquino lo tomó de allí: "Para que este mundo sea como la Criatura viva y completa con respecto a su singularidad, es por eso que su creador no creó dos mundos. ni aún un número indefinido, pero el Cielo ha llegado a ser y será y será en el futuro uno y único ". Timaeus 31a, b en The Collected Dialogues of Plato, eds. Hamilton y Cairns, (Nueva York: Pantheon Books, 1961). Varios autores sostienen que el descubrimiento de la vida ET probaría que el cristianismo es falso, ya que implicaría que hubo muchos Adams y muchas Encarnaciones. Cf. Thomas Paine citado por Michael J. Crowe en The ET Life Debate 1750-1900 La idea de una pluralidad de mundos desde Kant hasta Lowell, 163: "De dónde, entonces, podría surgir la idea solitaria y extraña de que el Todopoderoso, que tenía millones de mundos igualmente dependientes de su protección, abandonaría el cuidado de todos los demás y moriría en nuestro mundo, porque, dicen, un hombre y una mujer habían comido ¡una manzana! Y, por otro lado, ¿debemos suponer que cada mundo en la creación ilimitada tiene una Eva, una manzana, una serpiente y un redentor? En este caso, la persona a la que se llama irreverentemente el Hijo de Dios, y algunas veces el mismo Dios, no tendría nada más que hacer que viajar de un mundo a otro, en una sucesión interminable de muertes, con apenas un intervalo momentáneo de vida ". Por supuesto, esto no es el único escenario posible, incluso si la vida ET existía en grandes cantidades. Sin embargo, sí respalda la afirmación de Aquino de que la singularidad es un tipo de perfección. quienes tenían millones de mundos igualmente dependientes de su protección, dejarían el cuidado de todos los demás y morirían en nuestro mundo, porque, dicen, ¡un hombre y una mujer habían comido una manzana! Y, por otro lado, ¿debemos suponer que cada mundo en la creación ilimitada tiene una Eva, una manzana, una serpiente y un redentor? En este caso, la persona a la que se llama irreverentemente el Hijo de Dios, y algunas veces el mismo Dios, no tendría nada más que hacer que viajar de un mundo a otro, en una sucesión interminable de muertes, con apenas un intervalo momentáneo de vida ". Por supuesto, esto no es el único escenario posible, incluso si la vida ET existía en grandes cantidades. Sin embargo, sí respalda la afirmación de Aquino de que la singularidad es un tipo de perfección. quienes tenían millones de mundos igualmente dependientes de su protección, dejarían el cuidado de todos los demás y morirían en nuestro mundo, porque, dicen, ¡un hombre y una mujer habían comido una manzana! Y, por otro lado, ¿debemos suponer que cada mundo en la creación ilimitada tiene una Eva, una manzana, una serpiente y un redentor? En este caso, la persona a la que se llama irreverentemente el Hijo de Dios, y algunas veces el mismo Dios, no tendría nada más que hacer que viajar de un mundo a otro, en una sucesión interminable de muertes, con apenas un intervalo momentáneo de vida ". Por supuesto, esto no es el único escenario posible, incluso si la vida ET existía en grandes cantidades. Sin embargo, sí respalda la afirmación de Aquino de que la singularidad es un tipo de perfección. dejaría el cuidado de todos los demás y vendría a morir en nuestro mundo, porque, dicen, ¡un hombre y una mujer habían comido una manzana! Y, por otro lado, ¿debemos suponer que cada mundo en la creación ilimitada tiene una Eva, una manzana, una serpiente y un redentor? En este caso, la persona a la que se llama irreverentemente el Hijo de Dios, y algunas veces el mismo Dios, no tendría nada más que hacer que viajar de un mundo a otro, en una sucesión interminable de muertes, con apenas un intervalo momentáneo de vida ". Por supuesto, esto no es el único escenario posible, incluso si la vida ET existía en grandes cantidades. Sin embargo, sí respalda la afirmación de Aquino de que la singularidad es un tipo de perfección. dejaría el cuidado de todos los demás y vendría a morir en nuestro mundo, porque, dicen, ¡un hombre y una mujer habían comido una manzana! Y, por otro lado, ¿debemos suponer que cada mundo en la creación ilimitada tiene una Eva, una manzana, una serpiente y un redentor? En este caso, la persona a la que se llama irreverentemente el Hijo de Dios, y algunas veces el mismo Dios, no tendría nada más que hacer que viajar de un mundo a otro, en una sucesión interminable de muertes, con apenas un intervalo momentáneo de vida ". Por supuesto, esto no es el único escenario posible, incluso si la vida ET existía en grandes cantidades. Sin embargo, sí respalda la afirmación de Aquino de que la singularidad es un tipo de perfección. ¿Debemos suponer que cada mundo en la creación ilimitada tenía una Eva, una manzana, una serpiente y un redentor? En este caso, la persona a la que se llama irreverentemente el Hijo de Dios, y algunas veces el mismo Dios, no tendría nada más que hacer que viajar de un mundo a otro, en una sucesión interminable de muertes, con apenas un intervalo momentáneo de vida ". Por supuesto, esto no es el único escenario posible, incluso si la vida ET existía en grandes cantidades. Sin embargo, sí respalda la afirmación de Aquino de que la singularidad es un tipo de perfección. ¿Debemos suponer que cada mundo en la creación ilimitada tenía una Eva, una manzana, una serpiente y un redentor? En este caso, la persona a la que se llama irreverentemente el Hijo de Dios, y algunas veces el mismo Dios, no tendría nada más que hacer que viajar de un mundo a otro, en una sucesión interminable de muertes, con apenas un intervalo momentáneo de vida ". Por supuesto, esto no es el único escenario posible, incluso si la vida ET existía en grandes cantidades. Sin embargo, sí respalda la afirmación de Aquino de que la singularidad es un tipo de perfección. Por supuesto, esto no es el único escenario posible, incluso si la vida ET existiera en grandes cantidades. Sin embargo, apoya la afirmación de Aquino de que la singularidad es un tipo de perfección. Por supuesto, esto no es el único escenario posible, incluso si la vida ET existiera en grandes cantidades. Sin embargo, apoya la afirmación de Aquino de que la singularidad es un tipo de perfección.
ST I 47.3 obj. 2.
S T. I 47.3 ad 2. Cf. De Caelo, Bk. 1, c. 9, lec. 19: "... si Dios creara otros mundos, los haría como este mundo o no. Si fueran completamente iguales, existirían en vano: lo que no pertenece a su sabiduría".
ST I 47.1.
Deposito. 6.6. Cf. SCG II 92 que también dice que debería haber más cosas mejores, dando como razón que las más bajas son por el bien de las más altas.
ST I 112.4 ad 2.
El SP. Er. 8 a 10.


REPRODUCIDO EN: https://www.unav.edu/web/ciencia-raz...rrestrial-life