Búsqueda avanzada de temas en el foro

Resultados 1 al 4 de 4

Tema: Hispania & Iberia

  1. #1
    Avatar de Lo ferrer
    Lo ferrer está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    04 mar, 05
    Ubicación
    Hispanistán
    Mensajes
    1,255
    Post Thanks / Like

    Hispania & Iberia

    HISPANIA


    Hispania y sus habitantes

    El término Hispania es latino, el término Iberia es exclusivamente griego. Decir español por iber o por hispanus es cometer una falta de pertenencia pues lleva consigo diferencias de época y de ambiente. En los textos que se conservan de los romanos éstos emplean siempre el nombre de Hispania (citada por primera vez hacia el 200 adC. por el poeta Quinto Ennio), mientras que en los textos conservados de los griegos éstos emplean siempre el nombre de Iberia.

    Se sabe que los fenicios y los cartagineses llamaron a la Península con el nombre de Span o Spania, con el significado de oculto (país escondido y remoto). Existe otra versión de que el nombre proviene del término fenicio I-shphanim que literalmente significa: 'de damanes', (shphanim, es la forma plural de shaphán, 'damán', Hyrax syriacus) que fue con este vocablo con el que los fenicios decidieron, a falta de un nombre mejor, denominar al conejo, animal poco conocido por ellos y que abundaba en la península. Otra versión de esta misma etimología sería Hi-shphanim, 'Isla de conejos' (o, de nuevo literalmente, damanes). Por otra parte no era el unico bicho que llamaba la atención por su abundancia. Los griegos llamaron a la Península Ophioússa que significa 'tierra de serpientes', y lo cambiaron por Iberia, pues iber era una palabra que escuchaban constantemente entre los habitantes de la península. Es un término geográfico pero no se le puede asignar en concreto al río Ebro pues se encontraba esta palabra también por toda la Andalucía actual. Algunos lingüistas piensan que significaba simplemete río. En realidad no se sabe bien.

    Gran parte del conflicto entre cartagineses (fenicios) y romanos tuvo como escenario las tierras de Iberia, la Península. El conflicto se manifestó en lo que se llamaron guerras púnicas y que terminaron con el triunfo de Roma. Entonces los romanos tomaron contacto con Iberia, pero para denominarla eligieron el nombre que ellos oían a los cartagineses, Ispania, al cual más tarde añadieron una H, como también añadieron una H a Hiberia. Además de la H utilizaron el plural, Hispanias, como utilizaron el plural en las Galias. Fue la primera provincia donde los romanos entraron y la última acabada de dominar por Augusto.

    Los romanos dividieron al principio las Hispanias en dos provincias (197 adC., regidas por dos pretores, la Citerior, al norte del Ebro, y la Ulterior al sur. Las largas guerras de conquista duraron dos siglos; es lo que se conoce como romanización. Con la conquista se cortó el curso de la civilización indígena que fue sustituida por la heleno-latina. A través de estos dos siglos hubo muchos conflictos:



    • Guerras de independencia en que los iberos y otros pueblos (primeros pobladores de la península) fueron poco a poco vencidos y dominados a pesar de las grandes gestas protagonizadas por la ciudad de Numancia o por el caudillo Viriato y otros.
    • Guerra dirigida por Sertorio, pretor de la Hispania Citerior, desde donde desafió con éxito el poder de Roma.
    • Guerra civil entre César y Pompeyo, que se llevó a cabo en gran parte en territorio de Hispania.
    • Campañas de César y de Augusto para someter a los galaicos, astures y cántabros.
    • Finalmente llega la pax augusta. Hispania es dividida en tres provincias. Es el siglo I adC. En este momento aparecen dos escritores cuya obra han tenido muy en cuenta los historiadores de todos los siglos: el geógrafo Estrabón y el historiador universal Trogo Pompeyo. Ambos dedican en sus obras sendos capítulos a las Hispanias.
    Estrabón habla de Iberia en su libro III de Geografía y allí comenta:

    Algunos dicen que las designaciones de Iberia e Hipania son sinónimas, que los romanos han designado a la región entera (la península) indiferentemente con los nombres de Iberia e Hispania, y a a sus partes las han llamado ulterior y citerior. Trogo construye toda una imagen sobre sus habitantes:

    Los hispanos (de Hispania) tienen preparado el cuerpo para la abstinencia y la fatiga, y el ánimo para la muerte: dura y austera sobriedad en todo (dura omnibus et adstricta parsimonia). [……] En tantos siglos de guerras con Roma no han tenido ningún capitán sino Viriato, hombre de tal virtud y continencia que, después de vencer los ejércitos consulares durante 10 años, nunca quiso en su género de vida distinguirse de cualquier soldado raso. Otro historiador romano llamado Tito Livio (59 adC a 17 ddC), escribe también sobre el carácter del hombre hispano, tal y como él lo veía:

    Ágil, belicoso, inquieto. Hispania es distinta de Itálica, más dispuesta para la guerra a causa de lo áspero del terreno y del genio de los hombres. Lucio Anneo Floro (entre los s. I y II), que fue un historiador amigo del emperador Adriano, también hace sus observaciones:

    La nación hispana o la Hispania Universa , no supo unirse contra Roma. Defendida por los Pirineos y el mar habría sido inaccesible. Su pueblo fue siempre valioso pero mal jerarquizado. Valerio Máximo la llamó fides celtiberica. Según esta fides, el ibero consagraba el alma a su caudillo y no creía lícito sobrevivirle en la batalla. Es la conocida devotio o dedicación ibera de los comienzos del imperio romano. (En la Edad Media tuvieron muy en cuenta esta fidelidad de los celtíberos a la que llamaron para sí lealtad española).

    Más tarde, en el siglo IV, surge otro escritor, un retórico galo llamado Pacato que dedica parte de su obra a describir esta península, Hispania, su geografía, clima, habitantes, soldados, etc., y todo ello con grandes alabanzas y admiración. Pacato escribe:

    Esta Hispania produce los durísimos soldados, ésta los expertísimos capitanes, ésta los fecundísimos oradores, ésta los clarísimos vates, ésta es madre de jueces y príncipes, ésta dio para el Imperio a Trajano, a Adriano, a Teodosio. En su época sale a la luz una obra que se llama Expositio totius mundi en que se describe a Hispania como Spania, terra lata et maxima, et dives viris doctis (Spania, tierra ancha y vasta, y con abundantes hombres sabios). En estos momentos es cuando el nombre de Hispania alterna ya con Spania.

    Pablo Orosio (390-418) hitoriador, discípulo de San Agustín y autor de Historiae adversus paganus, la primera Historia Universal cristiana, comenta al referirse a la acción reprobable de un pretor:

    Universae Hispaniae propter Romanorum perditiam causa maximi tumultus fuit. Para Orosio Hispania es una tierra con una vida colectiva con valores propios.

    Con el tiempo este topónimo va a derivar en la voz España que designará la unidad geográfica de la península, más las conquistas de Baleares y Canarias a su debido tiempo. También ocurrirá a lo largo de la Historia que una pequeña extensión del oeste peninsular se convertirá en un nuevo reino llamado Portugal, de manera que a partir de ese momento decir España no será decir exactamente el territorio de la península Ibérica.



    Las Hispanias

    En los primeros tiempos de la romanización, los romanos consideraron la península como dos provincias para administrar, dos Hispanias. A una provincia la llamaron Ulterior (la más alejada de Roma) y a la otra, Citerior (la más cercana a Roma). La frontera entre ambas era una línea sinuosa trazada desde Cartago Nova (actual Cartagena) hasta el mar Cantábrico. Cada una de estas dos provincias comprendía:

    Hispania Ulterior: Andalucía, Portugal, Extremadura, León, gran parte de la anterior Castilla la Vieja, Galicia, Asturias, Cantabria y Vascongadas. (Se entiende que todos estos topónimos son actuales, para poder entender mejor los territorios comprendidos).

    Hispania Citerior: Parte oriental de la anterior Castilla la Vieja, Aragón, Valencia, Cataluña, y gran parte de la anterior Castilla la Nueva. (Se entiende que todos estos topónimos son actuales, para poder entender mejor los territorios comprendidos).

    En el año 27 adC, el general y político Agripa hizo un cambio. Dividió Hispania en 3 partes, añadiendo la provincia de Lusitania que comprendía casi todo lo que hoy es Portugal (excepto la faja al norte del río Duero) y casi toda Extremadura y Salamanca (actuales).

    El emperador Augusto en ese mismo año vuelve a hacer una nueva división que queda así:

    Provincia Hispania Ulterior Baetica (Bética), cuya capital era Córdoba. Incluía algo menos que la actual Andalucía ya que la actual Almería y gran parte de lo que hoy es Granada y Jaén caían fuera, más la zona sur de la actual Badajoz. El río Anas o Annas (Guadiana, de Wadi-Anas) separaba la Bética de la Lusitania.Provincia Hispania Ulterior Lusitania, cuya capital era Emerita Augusta (Mérida).Provincia Hispania Citerior, cuya capital era Tarraco (Tarragona). Poco después, al cobrar máxima importancia esta provincia se llama simplemente Tarraconensis y se incluye en ella lo que hoy es Galicia y el norte de Portugal. Llegando ya al siglo III de nuestra Era, el emperador Caracalla hace una nueva división que dura muy poco tiempo. Divide la Citerior otra vez en 2 creando la nueva Provincia Hispania Nova Citerior con Asturiae-Calleciae (actual provincia de León). Pero esta rara división que los historiadores no llegan a comprender duró muy poco y en el 238 quedó restablecida la Citerior Tarraconensis en su unidad.



    Visigodos y árabes

    Con el tiempo, se comenzó a utilizar una forma secundaria de Hispania: Spania y de ahí se derivaría el nombre que conocemos hoy como España. Según cuenta San Isidoro, con la dominación de los visigodos se empieza a acariciar la idea de la unidad peninsular y se habla por primera vez de la madre España. Hasta la fecha se habían servido del nombre Hispania para designar todos los territorios de la península. En su obra Historia Gothorum, Suintila aparece como el primer rey de "totius Spaniae"; el prólogo de Historia Gothorum es el conocido De laude Spaniae (Acerca de la alabanza a España) y en él trata a España como nación goda.

    Con la invasión de los árabes se desvirtuó totalmente el nombre de Spania o España, (اسبانيا, Isbá-nía ). Ocurrió algo curioso sobre lo que se habla pocas veces o nada en los textos y manuales de Historia y es el hecho de que los textos de las crónicas y documentos de la alta Edad Media designan exclusivamente con ese nombre (España o Spania) al territorio dominado por los musulmanes. Así, Alfonso I el Batallador (1104-1134) dice en sus documentos que "él reina en Pamplona, Aragón, Sobrarbe y Ribagorza", y cuando en 1126 hace una expedición hasta Málaga nos dice que "fue a las tierras de España".

    Pero ya a partir de los últimos años del siglo XII se designa a toda la península, sea de musulmanes o de cristianos con el nombre de España. Así se habla de los cinco reinos de España: Granada (musulmanes), León con Castilla, Navarra, Portugal y Corona de Aragón, con el Condado de Barcelona (cristianos).



    Siglos más tarde

    En el siglo XIV el cronista Bernat Desclot narra la expedición de un conde catalán para salvar a una mujer ultrajada y pone en boca del héroe esta frase: Sényer, yo són un cavalar d’Espanya, e oí dir en ma terra que madona la emperadriu era reptada d’un cavaler de vostra cort... Más tarde el poeta portugués del siglo XVI Camões dice en una de sus obras: ...castellanos y portugueses, porque españoles lo somos todos… Todavía en ese siglo la unidad de la península se seguía denominando España, como derivado de Hispania.



    Bibliografía consultada para este artículo

    • España y los españoles hace dos mil años (según la Geografía de Estrabón) de Antonio Gª y Bellido (arqueólogo y catedrático de la Universidad de Madrid). Colección Austral de Espasa Calpe S.A., Madrid 1945 (primera edición 8-XI-1945)
    • Las artes y los pueblos de la España primitiva de José Camón Aznar (catedrático de la Universidad de Madrid. Editorial Espasa Calpe, S.A. Madrid, 1954
    • Diccionario Espasa Íberos de José R. Pellón. Espasa Calpe S.A. Madrid 2001
    • Geografía histórica española de Amando Melón, de la Real Sociedad Geográfica de Madrid y catedrático de Geografía de la Universidad de Valladolid y de Madrid. Editorial Volvntad, S.A., Tomo primero, Vol. I-Serie E. Madrid 1928
    • Historia de España y de la civilización española de Rafael Altamira y Crevea, catedrático de la Universidad de Oviedo, de la R.A. de la Historia, de la Sociedad Geográfica de Lisboa y del Instituto de Coimbra. Tomo I. Barcelona, 1900.
    • Historia ilustrada de España, de Antonio Urbieto Arteta. Volumen II. Editorial Debate, Madrid 1994.
    • Historia de España. España romana, I, de Bosch Gimpera, Aguado Bleye, José Ferrandis. Obra dirigida por Ramón Menéndez Pidal. Editorial Espasa-Calpe S.A., Madrid 1935



    IBERIA

    Introducción

    Iberia es el nombre con que los griegos conocían desde tiempos remotos lo que hoy llamamos Península Ibérica. El historiador griego Herodoto (circa 484 adC-425 adC) cita ya el topónimo de Iberia para designar la península, que es conocido en todo el mundo griego.

    El término Iberia es exclusivamente griego, así como el término Hispania lo es latino. Decir español por iber o por hispanus es cometer una falta de propiedad, pues lleva consigo diferencias de época y de ambiente. Al decir que es griego, queremos decir que nos ha llegado a traves de los textos griegos. El origen del nombre podria ser el pueblo Ibero o bien este pueblo podria haber tomado el nombre del territorio donde se asentaron. Esto se discute en el epigrafe siguiente.

    El conocimiento de la península Ibérica como entidad geográfica fue un proceso lento, con retrocesos y transformaciones de leyendas. La lejanía con el foco de la cultura antigua era notable así que no está muy claro cual sea el concepto que pudieran tener griegos y fenicios sobre su geografía. El interés de ambos pueblos en aquellos tiempos era simplemente económico, por tanto se supone que tendrían tal vez un conocimiento bastante bueno sobre el litoral y algunas regiones del interior.

    Los historiadores creen que el pueblo fenicio manejaba datos geográficos de gran interés para ellos y que incluso existieron textos con una gran información. Se sabe que en el siglo I adC, el sabio y erudito rey Iuba de Mauritania logró reunir una gran biblioteca con textos y literatura fenicia, y que en el año 100 de nuestra era, el geógrafo judío Marinos de Tyros (Fenicia), tuvo un gran acopio de material para poder componer su mapa del orbe, mapa que sirvió en gran medida al científico Claudio Ptolomeo. Pero ni los griegos ni los romanos prestaron gran atención a estos escritos y no los conservaron ni los tradujeron y esa es una de las razones por la que no han llegado hasta nuestros días.



    El topónimo Iberia

    El vocablo Iberia no tiene un valor geográfico sino puramente étnico. Se sabe que había tribus iberas en el sur de Montpellier en el siglo VI adC, y que en el siglo V adC Esquilo (dramaturgo griego) escribía que el Ródano corría por Iberia.

    El historiador griego Herodoto, en el siglo V adC, en su obra Historias, ya cita el topónimo Iberia para designar la península. Pero antes ese término fue empleado por los tartesos para definir su territorio. El mundo griego de la Antigüedad conoce con ese nombre los límites del oikumene (oιkoυμενη) o mundo conocido: al este el Cáucaso, al oeste, Iberia la península. (ver Iberia caucásica) Se considera que el término Iberia para definir lo que hoy es la península Ibérica es exclusivamente griego, así como el término Hispania lo es latino, aunque los romanos también utilizaron al principio el topónimo de Iberia, incluso le añadieron una H: Hiberia.

    Sin embargo el mismo Estrabón tambien llamaba Iberos a otro pueblo en la actual Georgia (Iberia caucásica). Si hay alguna relacion entre estos dos pueblos Iberos o si es solo una coincidencia de nombres es una cuestion abierta.

    Se cree que la voz iber es de origen ibero, que era así como este pueblo nombraba a los ríos en general (igual que wad en árabe es río). Así era llamado el actual río Tinto en Huelva, y así debía ser llamado también el actual Ebro, que ha conservado el topónimo. Desde Andalucía hasta el Ródano hay una gran familia de ríos que de alguna manera conservan el iber. El topónimo Iliberris o Ileberris que se da tanto en la Narbonense como en Granada, es puramente ibero y se refiere a ciudad y río.

    Estrabón en su obra Geografía cuenta todo lo que sabe sobre Iberia en épocas anteriores, pero dice que en su tiempo el límite estaba ya en el Pyrene.



    Geografía de Iberia

    Durante los siglos V, IV y III adC las noticias que se tienen sobre la península Ibérica son bastante vagas y a veces hasta falsas. Coinciden estas fechas con ser la época de menor número de viajes de los griegos. Pero ya en siglo III adC, con la conquista romana hay una cierta facilidad para moverse, para viajar con mayor seguridad por mar y por tierra, además de que los sabios helenísticos del momento se manifestaron ansiosos por aprender y rectificar los posibles errores del pasado.

    A la llegada de los romanos a la península ya se considera como Iberia toda la costa del Mediterráneo.

    Los griegos conocían muy bien puntos muy concretos como el Estrecho de Gibraltar que ellos llamaban Stelai (se sobreentendía Heracleous). Stelai es columnas en griego, por eso los romanos lo tradujeron y llamaron al lugar Columnae Herculis (Columnas de Hércules). Conocían también los Pirineos, que llamaban Pyrene, en singular, aunque tenían una idea poco real de su orientación que creían que era de norte a sur.

    Polibio fue un historiador griego del siglo II adC que vivió un tiempo en la península. Polibio dice textualmente: Se llama Iberia a la parte que cae sobre nuestro mar, el Mediterráneo, a partir de las columnas Heracleas. Mas la parte que cae hacia el mar exterior, el Atlántico, no tiene nombre común a toda ella, a causa de haber sido reconocida recientemente.

    Los 3 primeros tratados que hubo sobre la geografía de Iberia fueron los escritos por Mela (en latín), Plinio el Viejo (en latín) y Estrabón (en griego). Mela y Plinio, según cuenta Estrabón, llegaron a conocer muy bien las costas del norte y noroeste. Estrabón por el contrario nunca estuvo en la península. Todo lo que escribió fue a partir de fuentes de numerosos geógrafos e historiadores añadiendo además la gran información que recibía de la milicia y gente de la Administración de Roma. Sus escritos son quizás menos científicos en cuanto a términos empleados se refiere, pero son los más amenos y los que mejor han llegado a nuestros días. Escribió un buen tratado llamado Geografía, cuyo volumen nº 3 es el que está dedicado a trazar los pormenores de la península Ibérica: ríos, montañas, límites, costas, poblaciones, ciudades, cultivos, rasgos culturales, navegantes, pobladores… Es aquí donde describe lo de la piel de toro; dice textualmente que Iberia se parece a una piel de toro, tendida en sentido de su longitud de Occidente a Oriente, de modo que la parte delantera mire a Oriente y en sentido de su anchura del septentrión al Mediodía.

    El cuarto de los escritores que dedicaron sus conocimientos a la descripción geográfica de Iberia fue el científico Claudio Ptolomeo, un siglo después de los anteriores. En sus famosas tablas geográficas ofrece un cuadro casi completo con infinidad de topónimos. Ptolomeo es el que garantiza un mayor interés geográfico y matemático.

    Estos cuatro escritores son la base de los conocimientos geográficos de la península Ibérica de la Antigüedad.

    Bibliografía consultada para este artículo



    • España y los españoles hace dos mil años (según la Geografía de Estrabón) de Antonio Gª y Bellido. Colección Austral de Espasa Calpe S.A., Madrid 1945 (primera edición 8-XI-1945); fallecido Don Antonio, su hija Mª Paz ha continuado con nuevas ediciones de tan importante obra.

    • Las artes y los pueblos de la España primitiva de José Camón Aznar (catedrático de la Universidad de Madrid. Editorial Espasa Calpe, S.A. Madrid, 1954

    • Diccionario Espasa Íberos de José R. Pellón. Espasa Calpe S.A. Madrid 2001
    Ver también

    Strabon,

    Greografica III, 4, 19

    "Con el nombre de Ibería los primeros griegos designaron todo el país a partir del Rhodanos y del isthmo que comprenden los golfos galáticos; mientras que los griegos de hoy colocan su límite en el Pyrene y dicen que las designaciones de Iberia e Hispania son sinónimas".

    Sin embargo, aqui Estrabon hace referencia a los Iberos Caucasicos:

    Greografica II, 5, 12

    "Podemos hablar de cosas referentes a los que habitan la región del Kaukasos, los iberes"




    Fuente: Wikipedia
    Última edición por Lo ferrer; 30/03/2005 a las 23:38
    "Donau abric a Espanya, la malmenada Espanya
    que ahir abrigava el món,
    i avui és com lo cedre que veu en la muntanya
    descoronar son front"

    A la Reina de Catalunya

  2. #2
    Avatar de Ordóñez
    Ordóñez está desconectado Puerto y Puerta D Yndias
    Fecha de ingreso
    14 mar, 05
    Ubicación
    España
    Edad
    42
    Mensajes
    10,255
    Post Thanks / Like

    Matices :

    El término Hispania es latino, el término Iberia es exclusivamente griego. Decir español por iber o por hispanus es cometer una falta de pertenencia pues lleva consigo diferencias de época y de ambiente

    En cualquier caso son términos inherentes a nuestra historia, y no creo que haya diferencias de ambientes, ni tampoco mucha diferencia de épocas. Sea como fuere creo que es algo más bien baladí.


    Gran parte del conflicto entre cartagineses (fenicios)

    Los cartagineses tenían una mínima parte de fenicios, quizás sólo arraigada en las élites; al ser éstos fundadores de Carhago, Utica, Luxis, etc; sea como fuere el caso cartaginés es muy parecido al huno ( Por ponerte un ejemplo ); la inmensa mayoría de su ejército eran mercenarios ( Celtas, íberos, bereberes, griegos, negroides, etc etc ) y su cultura bebía muchísimo del mundo beréber y de Roma; como atestiguan los testimonios materiales.

    una H a Hiberia.

    Una región de la actual Georgia sigue con ese nombre.

    Es un término geográfico pero no se le puede asignar en concreto al río Ebro

    Hombre más bien sería al contrario, Hiberus o Iberus=Río de íberos y no al revés.

    * También existe la posibilidad del origen en " Hispan "; sobrino de Hércules, mitología muy situada en estas tierras, incluso en las Canarias con el Jardín de las Hespérides.



  3. #3
    Avatar de Lo ferrer
    Lo ferrer está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    04 mar, 05
    Ubicación
    Hispanistán
    Mensajes
    1,255
    Post Thanks / Like

    Re: Matices :

    Cita Iniciado por Alonso De Ojeda
    En cualquier caso son términos inherentes a nuestra historia, y no creo que haya diferencias de ambientes, ni tampoco mucha diferencia de épocas. Sea como fuere creo que es algo más bien baladí.


    Si bueno, aqui entran en competencia dos diferentes concepciones de lo que es "español", la que cree que este es el resultado de una evolución natural y gradual de un termino que lleva mas de 2000 años existiendo, y la otra, que cree que español es solo lo que actualmente se encuentra dentro del Estado español, o sea, español (término al que no tengo demasiado amor) de naturaleza vs. español de papel.

    Una región de la actual Georgia sigue con ese nombre.


    Pues si, en el mismo articulo hay un enlace hacia "Iberia (desambiguación)", en donde podias encontrar la georgiana, entre la que da su nombre a la famosa compañía de aviación y a una suite musical.

    Aquí te lo pongo:

    Iberia caucásica es el término usado para el primer Reino de Iberia establecido en el este del pais de Georgia por lo Iberos o Heberidos del siglo IV aEC. El término es usado para distinguirla de la península ibérica la cual es a menudo la primera cosa de la cual uno piensa cuando oye el término Iberia.

    Los Kabardos y Avarianos aun presente en el Caucaso se opina, pueden haber retenido el nombre de Iberia en su denominación étnica en una memoria de este antiguo pueblo.
    "Donau abric a Espanya, la malmenada Espanya
    que ahir abrigava el món,
    i avui és com lo cedre que veu en la muntanya
    descoronar son front"

    A la Reina de Catalunya

  4. #4
    Avatar de Ordóñez
    Ordóñez está desconectado Puerto y Puerta D Yndias
    Fecha de ingreso
    14 mar, 05
    Ubicación
    España
    Edad
    42
    Mensajes
    10,255
    Post Thanks / Like

    Re: Hispania & Iberia

    Libros antiguos y de colección en IberLibro
    español (término al que no tengo demasiado amor)

    " Español " deriva de adaptaciones de Francia y Cataluña de " hispani ", esto es " hispaniol " a " espagneul " " espanyol "; la terminación-ol- no existe en lengua castellana; es una adaptación forjada en tiempos de la Marca Hispánica, por tanto es perfectamente válida, tan válida como " celtíbero ", " hispánico " o como se quiera, y tan representativa para nuestras legítimas reivindicaciones territoriales.

    " Estado español " es una expresión inventada por el régimen de Franco que no se corresponde la verdad con nuestra visión hispanista foral. Por lo demás aquí defendemos la Hispanidad como bien sabes en todo su amplio esplendor : La Hispanidad del Ivs Sanguinis y la Hispanidad pues como vasto concepto espiritual de Imperio y Cultura.

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Temas similares

  1. Madre Hispânia, de António Sardinha
    Por Johannes de León en el foro Portugal
    Respuestas: 11
    Último mensaje: 17/05/2018, 15:56
  2. Catalanitat és Hispanitat
    Por Lo ferrer en el foro Catalunya
    Respuestas: 24
    Último mensaje: 03/10/2017, 07:03
  3. Tierra del norte: el verdadero nombre de España
    Por Donoso en el foro Geografía y Etnografía
    Respuestas: 1
    Último mensaje: 07/04/2009, 13:42
  4. ¿Somos medio moros?¿Hay razas en España?
    Por Donoso en el foro Historia y Antropología
    Respuestas: 281
    Último mensaje: 01/04/2009, 23:56

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •