Y si, es el XVIII donde las diferencias y el salto entre dialectos aumenta más (las causas sociolingüísticas para otro día), pero los textos entre un autor y otro son perfectamente comprensibles, tampoco nos engañemos, porque a larramendi y mendiburu (XVIII, jesuitas) los entiende un vizcaíno y un suletino sin problemas e idem de idem para "Peru Abarka" de Moguel (en vizcaíno).

P.D: Dos Cosme, no es por desanimarlo, pero la cita carece de valor para demostrar un origen pre-medieval o milenario de los dialectos, principalmente porque estamos en el XVII y ese siglo si fue un siglo de alejamiento, al igual que el XVI. Y principalmente por que hace tiempo que los catedráticos citados demostraron el error de baroja.