Búsqueda avanzada de temas en el foro

Resultados 1 al 13 de 13

Tema: La Lenga Nòstra

  1. #1
    lo provençau está desconectado Miembro novel
    Fecha de ingreso
    28 abr, 05
    Mensajes
    3
    Post Thanks / Like

    La Lenga Nòstra

    Adieu en totei. Vau assajar de reviscolar un pauc aquesto forum, estent que mi sembla que l'aje gaire de bònei vòlhas per va far.

    Aprofiechi que siguessiam entre gents de bòna companhia per mandar un subjecte que mi ten a còr : l'escritura de la lenga. Vorriáu saupre un pauc de qu'es son avejaire en toei a rapòrt d'aquò.
    Fau-ti mantenir la diversitat dialectala de nòstra lenga, en gardant pasmens una certa unitat au nivèu de la grafiá ?
    Fau-ti assajar de normalizar lo mai possible en seguissent un modèle particular ?

    Parli d'aquò, sabi ben que l'agrada pas en totei, mai mi siáu pensat qu'entre afogats de la mesme causa, sariá possible d'aguer una charradissa clara e respectuosa sus d'aqueu sicut.

    Per quant a ieu, jà va podètz arremarcar, siáu fòrça estacat ais especificitats dau parlar provençau e mi fa cagar a-de-còps quora liegi que faudriá establir una nòrma en s'apiejant sus lo lengadocian. Bèu promier perqué viéu pas la necessitat de tornar far le mesme eschèma centralista qu'es jà estat fach emé lo francés. Coma un dialecte pòu si pensar aguer mai d'importància, subretot a l'ora d'ara, sus un autre ? Quora viéu lei assais d'uneis escurs universitaris per inventar de nòrmas estranhas, mi pensi que çò mai important per quant a la nòstra lenga, es de la laissar viure d'un biais naturau, sensa anar cantar ai gens que çò que canton o escrivon respiecha pas una o l'autre dei nòrmas establidas.
    L'emplec d'una grafiá comuna es jà quaucarèn de pron malaisit de faire marchar e mi sembla que, de còps, d'unei an enveja de "mettre la charrue avant les boeufs".

    Esperi vòstreis avejaires sus d'aquò !

  2. #2
    Avatar de Fornet
    Fornet está desconectado Miembro novel
    Fecha de ingreso
    25 mar, 05
    Ubicación
    Lengadoc, Occitània
    Mensajes
    5
    Post Thanks / Like

    Re: La Lenga Nòstra

    Adieu Provençau !
    Te preveni que sèm los dos sols occitans a venir sus aqueste siti.
    Per tornar al teu subjecte, soi d'acòrdi amb tu. Pensi que nos cal gardar las espificitats de cada dialèctes mas quand es possible, ensajar de gardar tanben una certa unitat.
    Segur qu'es qualques còps malaisit de tot comprene al Gascon quand sèm Lengadocians o Provençals. Mas amb un pauc d'usatge, s'i acostumèm.

    Ai pas fait tròp avançar la question perque soi del meteis vejaire que tu, perdon!

    En tot cas, soi content de veire un autre Occitan aici,
    a lèu!

    Lo Fornet

  3. #3
    lo provençau está desconectado Miembro novel
    Fecha de ingreso
    28 abr, 05
    Mensajes
    3
    Post Thanks / Like

    Re: La Lenga Nòstra

    èra subretot per assajar de mandar una charradissa. As que de faire venir de monde de ton costat, ieu m'encargui de ne'n rampelar dau mieu, mesme siáu pas segur que venguesson...

    En de mai, per tornar au topic, apondi que la nòstra riquessa es precisament aquesta varietat dialectala, que ti permete de tornar trobar de trachs italians (lo -i dei pluraus provençaus), portugués (la vocalisacien dei finalas) ò espanhòus (lo -v- prononciat -b- ). Una sorga sensa fin per tot afogats dei lengas latinas, estent que l'occitan es un caire-forc deis infuéncias !
    E puei, fin finala, si comprenem pron ben mi sembla

  4. #4
    Picaire mancat está desconectado Proscrito
    Fecha de ingreso
    30 abr, 05
    Mensajes
    3
    Post Thanks / Like

    Re: La Lenga Nòstra

    Adiu lo provençau!
    Ara serèm un de mai.Sai pas si escriurei força aqui més mercè per m'aver mostrat aqueste siti malhum.
    Mon vejaire sus la grafia? lo coneisses n'avem ja parlat ensems.
    Pensi qu'ara es un debat tancat. Si legisses de textes en gascon veiras plan que las difenrencias entre aqueste dialecte e lo lengadocian "referencial"(qu'existe pas que dins l'eime de qualques calucs) son importantas. Cresi qu'a l'ora d'ara la grafia normalizada e alibertina daissa la possibilitat d'exprimir las particularitats de cadun en fargant un'unitat de la lenga.çò que se sona a un ligam amb çò que s'escriu tot en gardant de ligams amb l'unitat dels dialectes d'òc. E sòi pas opausat a la mistralenca. Es una riquessa de mai per nòsaltrès. A n'aquela condicion. Se cal utilisar sonquament pel provençal e los que l'usan podon escriure e legir dins las doas grafias.
    A lèu companh,
    La lenga sempre.

  5. #5
    lo provençau está desconectado Miembro novel
    Fecha de ingreso
    28 abr, 05
    Mensajes
    3
    Post Thanks / Like

    Re: La Lenga Nòstra

    Adieu Picaire (Vincenç suspausi)
    M'as pas comprés, ieu ti parli pas de la grafiá mistralenca...Viés ben qu'es pas aquela qu'emplegui...Ti parlavi de la grafiá alibertina, que d'unei la vòlon normalizar completament per fin que siegue una e indevesible de Pau finco a Nissa ! Aquò dich, mi ramenti fòrça ben tei pausiciens, mesme se ti rampeli que defendi en ges de biais la grafiá mistralenca, un grafiá que mi fa mai cagar qu'autre causa...

    Ren de veire, car amics, mai vos vorriáu demandar quacarèn, estent que siam entre nautrei...Aquesto sèti sariá-ti pas un sèti de fachòs ? Mi pareisse au legir d'uneis intervenciens vò ben la sieuna carta. Ieu mi sembla que sariá mièlhs de se n'escapar sensa tardejar...

  6. #6
    LoGasKoï está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    16 may, 05
    Mensajes
    23
    Post Thanks / Like

    Re: La Lenga Nòstra

    sem 3
    adishatz

  7. #7
    ratoncillo está desconectado Miembro novel
    Fecha de ingreso
    23 feb, 06
    Mensajes
    2
    Post Thanks / Like

    Re: La Lenga Nòstra

    Bonser,

    Sèm 4 ; ai fach un espaci de paraula en occitano mai ai besonh de vostra adjuda ;
    anatz veire e me dizt se va plan o no;

    el foro se troba aici : occitania.kanak.fr

    Perdou mai ai estudi la lengua per solo una annada e el estudi era en langua d'oc. Es un pau dificil per me escriure en occitano... mai podi escriure en castelhano si vosautres podezt legir aquesta lengua

    Mercé per tot

    Bona nuèit / nuèch

    Florença

  8. #8
    llorenc está desconectado Miembro novel
    Fecha de ingreso
    28 jul, 07
    Mensajes
    3
    Post Thanks / Like

    Re: La Lenga Nòstra

    Adièu en totes!

    Un pauc tard, mai pas tròp tard.

    Non, ara jà sèm cinq personas qui parlan la bèla Lenga d' Òc dins l' aquest forum, sí tanben veiri los idiòmes diferentes entre nosautres.

    Per me, la lenga es una de las lengas romanas més bèlas del monde, pèro sabi ben amai que i an mòltes personas sul monde qui ara me contradison en l' aquest càs.

    Soi un estudiant al institut de las lengas romanas a l' universitat de Genèva, e l' Occitan es pas la meua lenga-maire sí-ben qu' es mòlt important per me parlar la Lenga d' Òc en totes lors idiòmes amb totas las gents qui son grandidas amb ela.

    Saluts.

    Llorenç

  9. #9
    CRUZADO está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    05 jun, 06
    Mensajes
    320
    Post Thanks / Like

    Re: La Lenga Nòstra

    Saludos. Aunque no soy occitano, me alegra ver que la lengua aun sigue viva y que por lo menos para algunos aun pueda ser la lengua veacular para asi no perderla.
    Despues de esta introduccion, querria preguntaros si lo sabeis, si se da el caso que en la zona de habla catalana tambien se comparte lengua occitana. Y en caso que asi sea indiqueis que poblaciones son las mas fuertes de habla occitana, pues me gustaria acercarme.
    Me gustaria saber tambien, si el Aranes, dentro del occitano es algun ultimo reducto de algo.
    Para finalizar, tengo la curiosidad de saber si la bandera occitana tiene alguna relacion con la de Pisa.
    SAludos.

  10. #10
    llorenc está desconectado Miembro novel
    Fecha de ingreso
    28 jul, 07
    Mensajes
    3
    Post Thanks / Like

    Re: La Lenga Nòstra

    Salut, Cruzado.

    Saique sí qualques autras personas dins l' aquesto forum an me contradire a las responsas probablament - vau essajar te respondre las teuas guestions. Mai serià bèl sí Lo Provençau, Lo Fornet o Picaire Mancat podiàn dire qaulqunas causas al temi, per què veiri que i an qualques òmes non-occitans qui voldriàn saber l' un o l' autre factum subre la lenga e l' istória de las gents del païs d' Òc, per èissemple la guestion de la bandièra: La crotz occitana, la crotz dels Catars.
    Pensi que se pòt pas esser l' estingança parlar subre l' istória dels Catars, de las guerras de religion en lo Catolicisme e lo ròtle dels templièrs pendent lo dozen sègle. L' aquesta crotz èra lo simbòl dels Catars, un òrdre, qui èra acusat de l' eretisme, desviacionistas a l' ideología católica. La crozada còntre los Catars e los Albigèses avià per la conseguença la destruccion de las ciutats de Carcassona, Bràm etc. dins la region de Lengadòc-Rossilhon.

    Pendent la batalha de Muret Pedro II d' Aragon morià...
    Ai pas trobat de ren subre la bandièra de Pisa sul web, mai pensi que la ciutat jogava un ròtle en la guerra còntre los Catars, e que lor simbòl - la crotz catarenca estilizada - pòt estre un simbòl del aquest combat.

    Per te respondre un' autra question: Sabi pas sí, dins la Catalonha, los pobles tanben parlan la Lenga d' Òc, mai, quatres ans apuèi quad èra a Figueras dins lo musèu Dalí, aviái una conversacion amb un òme qui m' a comprenut sens
    problema. L' Occitan e lo Catalan son doas lengas sors gaireben parièras e fan part del grop de las lengas provençalas que son parladas dels Aups del Oest als Pirinèus al Sud e fins a la costa atlántica al oest. Lo Catalan e l' Occitan davantièrassa èran una lenga comuna, mai despartajavan pendent los darrièrs sègles. De meua opinion, es clar perquè l' Occitan èra usat en la lenga dels trobadors: Al primièr sufis que gropa inumerables elements de las autras lengas romanas coma Lo Provençau jà a dit. Al segond: L' Occitan a una sonoritat mòlt melodiósa. Podià esser l'encausa sufis que los trobadors usavan la lenga sus tota l' europa.

    Al Aranés. L' Aranés es un dialèct especiau del Gascon, coma los nòstres profesors aviàn nos aprenuts dins l' universitat. Per aquò, alqun gobernament de la França a jamai servat lors lengas minoritadas, pas lo Breton, pas lo Picard, pas lo Wallon, pas l' Alsacièn, pas lo Francoprovençau, pas L' Occitan. Non, al contrari: La França totjorn empachava lors culturas e lengas regionales. Sul internet, Radio Occitania de Tolosa contava que 77% de la poblason del Miègjorn desiran que la França adoptessa una lei per la reconèissença de las seunas lengas regionalas, mai la val d' Arán es la sola region en que l' Occitan es la lenga oficiala. Dins l' aquest contèixte, se pòt dire que l' Aranés es una bastion efectiuament.

    Per tal de lo dire directament amb la paraula de Picaire Mancat: La lenga sempre.

    Saluts.

    Lorenç

  11. #11
    CRUZADO está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    05 jun, 06
    Mensajes
    320
    Post Thanks / Like

    Re: La Lenga Nòstra

    Moltes gracies Lorenç. La majoria de paraules i frases les comprec be. Pemso que el fet de saber catala, castella i una mica de portugues m´ho fan mes facil.
    Com a curiositat detecto que useu paraules que actualment no es fan servir al catala "oficial" pero si al valencia i el dialecte tortosi del sud de Catalunya, que es mes aprop del valencia que del catala.
    Al sud de França ara mateix, quina de les dues llengues te mes forma l´occita o el catala?em pemso jo que l´occita, pero confirma´l.
    Per ultim, em sabries dir quina ciutat o vila del sud frances es el mes indicat per anar i escoltar l´occita normalment per carrers, tendas, etc?
    SAlut.

  12. #12
    llorenc está desconectado Miembro novel
    Fecha de ingreso
    28 jul, 07
    Mensajes
    3
    Post Thanks / Like

    Re: La Lenga Nòstra

    Adièu, Cruzado,

    es já impressionant que, al plurau, los Catalans comprenon l' Occitan a la majoritat. Ben, los vocabularis son

    identics en la majora partida e, que debèm pas oblidar, las doas lengas fan part de la meteissa part del grop del Provançau, o melhor: de las lengas provençalas. I an belcòp caracteristicas entre totes los idomes que classifican
    las lengas en un grop commun. Es pas subreprenant que nos comprenèm. A Andalucía ont una part de la meua familha demora çò serià pas possible.

    Òc, ai arremarcat que lo Catalan de Catalonha del Sud es un pauc different del Catalan del Nòrd, per eissèmple del Lheidan o del Empordan. Naturalament, aquí avèm diferentes idiòmes amb un forç monadatge regionau coma en l' Occitania. I an qualques personas qui assolidan que lo Gascon fa pas part del Occitan sufis que la diferència èra tròp grana. Mai tanben lo Gascon a las características típicas de las lengas provençalas. E, naturalament, tanben lo Valencian o lo Catalan Centrau.

    L' influència del Catalan dins lo Sud de la França? Ahm, es la vertat, es margalh que dins l' arondissament de Perpinhan o de Sant Gaudens, l' influència del Catalan es més grand que del Occitan, al fin sèm dins la Catalonha del Nòrd. A l' autopista A9 (en Francés nomenada "la Catalane") dins lo Rosselhon se trobat lo signe, la guinhada de la Catalonha, un grand monument amb lo title "Benvenguts dins els països catalans". Pensi que lo crosador entre las lengas es difluent dins l' aquesta region. E la teua guestion que lenga me formava més - l' Occitan o lo Catalan: Alora, soi imatriculat al un institut de las lengas neolatinas, e las lengas provençalas encara son un airau inconegut per me. Conneissèm l' istoria e la cultura de l' Occitania e de lor lenga o melhor: lors idiòmes. Mai es la lenga normalizada? Sí i a pas una grafiá comuna, com' èra dit dins l' aquest forum? L' encausa pòt trobada en l' istoria de la França e lo centralisme parisenc, pas important sí pendent l' absolotisme o la revolucion borgoïssa...

    La lenga en public dins la França del Sud? Alora, ai un amic a Tolosa qui trabalh a Airbus. Quant li visitavi al primièr, ai arremarcat los panèls en la lenga occitana, "Tolosa" a lòga de "Toulouse", "Carcassona" a lòga de "Carcassonne"...
    Pensi que los conselhs regionaus, mòltas organisacions e partits e las escòlas, las Calandretas, asseguran que la lenga e la cultura seràn més establizadas, las radios en Occitan: Radio Païs, Radio Lengadòc e Radio Occitania son sus un bon camin d' establizar la vièlha e bèla Lenga dels Trobadors.

    Connèisses que l' Occitan es pas una lenga solament, non: es una joia de viure, un saber viure, coma lo Catalan. Es una de las lengas romanas més vièlhas del monde - coma lo catalan. Mai lo Catalan es aparat del estat espanhòl - al contrari del Occitan. E aquí, i faut trabalhar.

    Bona nuèit.

    Lorenç

  13. #13
    Avatar de zurtz
    zurtz está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    05 jul, 07
    Ubicación
    Iberia
    Mensajes
    299
    Post Thanks / Like

    Re: La Lenga Nòstra

    Libros antiguos y de colección en IberLibro
    Creo que no has respondido a la pregunta de dónde es posible escuchar hablar comunmente el occitano por la calle.

    Salud.

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Temas similares

  1. Sancho III "el Mayor", un Rey pamplonés e hispano
    Por Lo ferrer en el foro Biografías
    Respuestas: 7
    Último mensaje: 11/01/2008, 22:33
  2. Los Fueros de Sepúlveda
    Por Ordóñez en el foro Historia y Antropología
    Respuestas: 1
    Último mensaje: 04/08/2005, 17:22
  3. Respuestas: 0
    Último mensaje: 28/04/2005, 20:28
  4. Tirant lo Blanch, obra insígnia de Joanot Martorell
    Por Lo ferrer en el foro Catalunya
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 14/03/2005, 19:25

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •