ORDOÑEZ mira que eres egoísta, te lo dejas todo para tí. En cuanto a DONOSTIARRA te diré que mi padre, abuelos (paternos y maternos), bisabuelos se encuentran en Polloe. Ya partir de la anterior generación más repartidos: Zaldibia, Bergara, Bilbo,Gaztelu-Elexabeitia... y yo teniendo RH negativo, Grupo 0 (llevo esa información en la cartera por si tuviese un accidente), siendo más vasco que las "kokotxas", soy español.

Puedes andar por aquí, a ver si así vas empapándote de muchas cosas y abriendo los ojos. Muchos de los nacionalistas sois unos "txotxolillos", no sois mala gente para nada, pero os han vendido una burra que no anda, ni andará, ¿y sabes porqué? Porque en realidad no existe. Hablas de 400 años atrás, ¿porqué no te lees el Fuero viejo y el Fuero Nuevo? Son de aquellos tiempos y, a no ser que no tengas ojos, oídos, boca y entendederas, entrarás en una fase de crisis.

"Ochoa de Mármex", "Los hijos de Amándarro", "Zazpiki o el enfermo de amor", "El basojaun y la maitagarri", "El bardo de Uribe", "Sancho Mitarra", "La leyenda de Lelo", "La muerte de Lekobide", "Aitor", "Iberia o la ninfa del Zadorra"... Todos son títulos de leyendas de Euskaria, y en ninguna de ellas se habla nada contra España.

Pero si todo lo que se te va diciendo no te basta, te voy a rubricar este post de las siguientes estrofas:

NERE ETORRERA LUR MAITEA

Ara nun diran, mendi maiteac,
Ara nun diran, zelaiac,
Baserri eder zuri zuriac,
Iturri eta ibaiac;
Endayan nago choraturican,
Zabal zabalic beguiyac,
Ara España, lur oberican
Ez da Europa guziyan.

O!, Euskal-erri eder maitea,
Ara emen, zuren semea,
Bere lurrari muñ ematera
Beste gabe etorria.

Zuregatican emango nuque
Pozic bai nere bizia,
Beti zuretzat ill arteraño
Gorputz ta anima guzia.

"MI REGRESO A LA TIERRA AMADA"

"He aquí los amados montes, he aquí los valles, los blancos caseríos, los ríos, las fuentes. Enloquecido, muy abiertos los ojos, estoy en Hendaya. He aquí España; mejor tierra no la hay en toda Europa.

¡Oh, amada, hermosa Euskalerría! Ve a tu hijo, retornado sin otra aspiración que la de besar tu suelo. Por ti, gozoso daría mi vida para ti, mientras aliente, el alma y el corazón."

El euskera de los versos no es el batúa precisamente, ese engendro lingüístico que ha destrozado las siete formas dialectales, que ha destruído la verdadera esencia del ser vasco.

Por cierto, DONOSTI., el autor es Etxekalte IPARRAGUIRRE. Y ahora, ¡agur! ¡geroarte!, hasta dentro unos 15 días que andaré por Sanse.