
Iniciado por
Josean Figueroa
Diría que son hablas romances, variedades de un mismo lenguaje neo-latino hispánico. El actual esquema conlleva un divisionismo sin sentido: No hay razón para que un castellanohablante y un catalánhablante no se entiendan mutuamente cada cual en su habla/escritura regional, excepto que se les ha inculcado el no entendimiento. Un poco de contacto y familiaridad bienintencionada y el mutuo entendimiento fluye. El actual modelo lingüístico español es un disparate. ¿Si no fuese como digo, como es que yo, al otro lado del atlántico, y sin haber estudiado jamás las hablas del este de España, no tengo gran dificultad en entender el texto presentado, y puedo entender el catalán hablado si me dispongo a ello? No es que no me requiera de esfuerzo, pero lo puedo conseguir, y si tuviese mas práctica y contacto regular, como ocurriría si viviese en España, lograría bastante fluidez.
Marcadores