Hasta ahora nunca había salido de la Peninsula Iberica pero este año he ido a Carcasona y Lurdes (lo escribo en castellano porque en francés con tantas eses no me aclaro, además ni con el traductor del google lo encuentras, ni en occitano ni en gascon ni en provenzal ni leches) y la verdad es que me he llevado muy buena impresión de esta tierra. Saben hablar castellano casi la mitad de la población, aunque sea chapurreau y además si saben cuatro palabras en castellano se esfuerzan en hablar contigo. Se perfectamente que en Paris no lo hubiera tenido tan fácil para hablar castellano. ¡Por cierto, como es que Cataluña ignora tanto a Occitania? que no tiene nada que ver con el Rosellón. ¿Cómo puede ser que Cataluña ignore que el idioma catalán es un dialecto del Occitano? Pero en fin, esto es otra cuestión largo y tendido que llevarían muchas horas de discusión. En conclusión, me he llevado muy buena impresión de esas tierras.
Marcadores