Búsqueda avanzada de temas en el foro

Página 2 de 3 PrimerPrimer 123 ÚltimoÚltimo
Resultados 21 al 40 de 53

Tema: Cánticos católicos.

  1. #21
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Corpus Christi



    Traducción
    I Cor. 11, 26-27

    Cuantas veces comáis este pan, y bebáis el cáliz, anunciaréis la muerte del Señor, hasta que venga: por tanto, quien comiere el pan, o bebiere el cáliz del Señor indignamente, será reo del cuerpo y de la sangre del Señor, aleluia.

    * * *

    Se atribuye a Santo Tomás de Aquino la composición de la Misa y el Oficio de la fiesta de Corpus Christi.

    La antífona de comunión, tomada de la carta a los corintios, canta la advertencia del Apóstol sobre el verdadero espíritu de la comunión con el santísimo Cuerpo del Señor: es el lazo entre las dos venidas de Cristo.

    * * *
    Aquí se puede descargar o escuchar esta antífona registrada por los monjes de la Abadía de Fontgombault.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...s-christi.html.

  2. #22
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Sagrado Corazón de Jesús


    Traducción
    Joa. 15, 9-10

    R. Como mi Padre me amó, así Yo os he amado: * permaneced en mi amor. V. Si conserváis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor, lo mismo que Yo, habiendo conservado los mandamientos de mi Padre, permanezco en su amor. * permaneced. V. Gloria al Padre. * permaneced.

    * * *

    Los antiguos ritos monásticos solían cantar un responsorio prolijo en las vísperas del sábado precedente al domingo en el que se iniciaba una historia bíblica en maitines.

    Luego comenzaron a usarlos también en las primeras vísperas de algunas solemnidades.

    Éste es el responsorio prolijo correspondiente a la fiesta del Sagrado Corazón de Jesús.

    * * *
    Aquí se puede descargar o escuchar este responsorio registrado por los monjes de la Abadía de Santa María Magdalena de Le Barroux.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...-de-jesus.html.

  3. #23
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Salve Regina II

    En una anterior entrada se explicó el origen de la antífona Salve Regina.




    Ésta es la versión de la antífona según los libros cartujos. Se puede notar que, además de la distinta melodía, también hay algunas pequeñas variantes en el texto, pues los cartujos han conservado un texto más antiguo.

    * * *

    Aquí se puede descargar o escuchar la antífona cantada por los monjes de la Gran Cartuja.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...regina-ii.html.

  4. #24
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Ut queant







    Para que puedan cantar debidamente
    Los devotos, tus grandes maravillas;
    Limpia de culpa sus labios mancillados,
    Oh San Juan.

    Un mensajero que viene de lo alto,
    Revela a tu padre tu nacimiento,
    Tu nombre, el curso de tu vida,
    Le da a conocer.

    Él, dudando de la promesa celestial,
    Pierde el uso del habla,
    Pero con tu nacimiento restauraste
    Los órganos de su voz perdida.

    Recostado en el claustro materno,
    Habías sentido la presencia del Rey en su aposento;
    De ahí que tus padres, por tus méritos,
    Profetizaran.

    Gloria al Padre y al Hijo unigénito,
    Y al Espíritu Santo sea siempre
    El mismo poder de ambos:
    Un solo Dios por toda la eternidad.
    Así sea.

    * * *

    Este himno se atribuye a Pablo Diácono (†800). Alcanzó celebridad por el hecho de que Guido de Arezzo (†1050) se sirvió de la melodía de la primera estrofa de este himno, para denominar los tonos del hexacordo, por él introducido: ut, re, mi, fa, sol, la. Luego el do (Dominus) sustituyó al ut, porque la consonante final dificultaba el solfeo; y se agregó el si (Sancte Ioannes).

    El mismo Guido de Arezzo dice la causa de esta denominación es que: "Este himno empieza en sus primeras seis partes con seis diferentes tonos ascendentes. Quien ejercitándose haya llegado a retener de memoria el comienzo de estas seis partes, será capaz de dar fácilmente con los seis tonos dondequiera que se encuentren".

    * * *

    Aquí se puede descargar este himno cantado por los monjes de la Abadía de Solesmes.

    * * *

    Aquí se puede leer la traducción en versos de Francisco Luis Bernárdez.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...ut-queant.html.

  5. #25
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Santos Pedro y Pablo Apóstoles



    Traducción
    Act. 12, 11; Sal. 138, 1-2

    Ahora sé verdaderamente que el Señor ha enviado su ángel y me ha librado de la mano de Herodes y de toda la expectación del pueblo de los judíos. Sal. Señor, me probaste y me conociste: tú conociste mi caída y mi resurrección. Gloria al Padre.

    * * *

    Dice el Martirologio Romano: "En Roma, el triunfo de los santos Apóstoles Pedro y Pablo, los cuales, en un mismo año y día padecieron, de orden del Emperador Nerón: el primero fue crucificado cabeza abajo en la misma Ciudad y enterrado en el Vaticano junto a la vía Triunfal, donde es visitado con veneración de todo el Orbe. San Pablo fue decapitado y sepultado en la vía Ostiense, donde es venerado con igual culto".

    * * *

    Aquí se puede descargar o escuchar este introito registrado por los monjes de la Abadía de Solesmes.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...apostoles.html.

  6. #26
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Salve Regina III


    Siguiendo con la presentación de diversas versiones de la antífona Salve Regina, ahora se propone el tono con el que se canta en la Orden de la Santísima Trinidad.



    * * *

    Aquí se puede descargar o escuchar la antífona cantada según el ritual de los trinitarios.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...egina-iii.html.

  7. #27
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Solemnidad de San Benito, Abad




    Traducción

    Alegrémonos todos en el Señor, celebrando la festividad de san Benito, Abad, de cuya solemnidad se regocijan los ángeles y alaban al Hijo de Dios. Sal.47, 2 Grande es el Señor y muy digno de alabanza: en la ciudad de nuestro Dios, en su santo monte, me probaste y me conociste: tú conociste mi caída y mi resurrección. Gloria al Padre.


    * * *

    San Benito, Abad, murió el 21 de marzo de 547. Aunque se conmemora ese día su Tránsito, los benedictinos además celebran su Patrocinio o Solemnidad el 11 de julio –recurrencia de la traslación de sus restos– con Misa propia, de la que forma parte este introito.


    * * *

    Aquí se puede descargar una versión de este introito registrada por los monjes de la Abadía de Fontgombault.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...nito-abad.html.

  8. #28
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Santa María Magdalena, penitente






    Unigénito del Padre eterno,
    Míranos con semblante piadoso
    Tú que hoy a Magdalena
    Llamas al trono de la gloria.


    Fue repuesta en el tesoro real
    La dracma perdida,
    Y a la perla ilustre
    Del lodo su brillo fue devuelto.


    Jesús dulce refugio
    Única esperanza de los penitentes
    Por los méritos de la pecadora
    Absuelve la deuda del pecado.


    Piadosa y humilde Madre
    Guía con tus ruegos
    A la naturaleza frágil
    En los oleajes de la vida.


    Sea gloria al único Dios
    Por la multiforme gracia
    Que perdona la culpa y los suplicios
    Y les concede premios.
    Amen.


    Éste es el himno de Laudes compuesto por el monje cisterciense Alano de Lille. Algunos, en cambio, lo atribuyen a San Odón de Cluny.


    * * *


    Dice el Martirologio Romano: "En Marsella de Francia, el nacimiento para el cielo de santa María Magdalena, de la cual lanzó el Señor siete demonios, y fue la primera que mereció ver al mismo Salvador resucitado".


    Entre los escritos relevantes sobre Santa María Magdalena cabe mencionar la Vida de Santa María Magdalena del P. Lacordaire y María Magdalena del P. Bruckberger.


    Sobre las discusiones respecto a esta santa conviene leer el artículo del P. Castellani Las tres Marías Magdalenas son una sola.


    * * *


    Aquí se puede escuchar on line o descargar el himno cantado por los monjes de la Abadía de Santa María Magdalena de Le Barroux.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...penitente.html.

  9. #29
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    O gloriosa Domina





    Traducción


    Oh gloriosa Señora,
    Excelsa sobre las estrellas,
    Que amamantaste
    A Quien sabiamente te creó.


    Lo que nos quitó la infausta Eva,
    Lo restituyes con tu divino Hijo;
    Para que los desventurados entren en la gloria,
    Eres la entrada del cielo.


    Tú eres la puerta del gran Rey,
    La brillante puerta de la luz;
    Pueblos redimidos, aplaudid
    A la Vida dada por la Virgen.


    Gloria a ti, Señor,
    Que has nacido de la Virgen,
    Con el Padre y el Espíritu Santo,
    Por los siglos sempiternos.
    Amén.


    * * *


    San Venancio Fortunato (536-610), obispo de Poitiers, es autor de diversos himnos como el Vexilla Regis y el Quem terra, pontus, æthera que se usa en los maitines de la Virgen, del cual este himno –que la Iglesia ha adoptado para las laudes– es la segunda parte.


    * * *



    Aquí se puede descargar o escuchar este himno registrado por los monjes de la Abadía de Solesmes.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...sa-domina.html.

  10. #30
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Santo Domingo, confesor


    Trad. Eccli. 15, 5

    En medio de la iglesia abrió su boca, y el Señor lo llenó del espíritu de sabiduría y de entendimiento, y lo revistió de un manto de gloria. Sal. Ib. 6 Lo enriqueció de alegría y exultación.


    * * *


    Dice el Martirologio Romano del 6 de agosto: "En Bolonia, el tránsito de santo Domingo, Confesor, que fue Fundador de la Orden de Frailes Predicadores. Este varón, muy esclarecido en santidad y doctrina, conservó sin mancilla perpetua virginidad, y por la singular gracia de sus méritos resucitó tres muertos; y habiendo con su predicación reprimido las herejías e instruido a muchísimos para la vida religiosa y piadosa, descansó en paz. Su fiesta se celebra el día 4 de Agosto por una constitución del Papa Paulo IV".


    El rito dominicano





    En un principio cada convento de la Orden de Predicadores utilizaba los breviarios y misales locales. Pero en los capítulos generales, cuando se reunían frailes de las diversas provincias, se plasmaba la dificultad de esa diversidad litúrgica dentro de la Orden.

    A causa de esto, se inició un proceso de unificación litúrgica en 1224. En 1254 el maestro de la Orden, Humberto de Romans, se hace cargo personalmente de la unificación definitiva de la liturgia de la Orden. En 1267 el papa Clemente IV aprueba los libros litúrgicos dominicanos.


    * * *
    Aquí se puede descargar o escuchar el introito (llamado oficio en el rito dominicano) de la fiesta de Santo Domingo cantado por dominicos norteamericanos según el Gradual propio de la Orden.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...-confesor.html.

  11. #31
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Signum magnum


    Traducción
    Apoc. 12, 1


    Una gran señal apareció en el cielo: una mujer revestida del sol y con la luna bajo sus pies y en su cabeza una corona de doce estrellas. Sal.97, 1 Cantad al Señor un canto nuevo: porque ha hecho maravillas. Gloria al Padre.


    * * *


    "La Inmaculada Madre de Dios y siempre Virgen María, terminado el curso de su vida terrenal, fue asunta en cuerpo y alma a la gloria del cielo" reza la Constitución Apostólica Munificentissimus Deus del 1º de noviembre de 1950.
    * * *
    Aquí se puede descargar una versión del introito registrada por los monjes de la Abadía de Fontgombault.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...um-magnum.html.

  12. #32
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Salve Regina IV

    La Cándida y Canónica Orden Premonstratense es una orden religiosa de canónigos regulares que sigue la Regla de San Agustín. Fue fundada por San Norberto en el siglo XII en Prémontré.


    Los premonstratenses o norbertinos mantuvieron su propia liturgia aún después de la promulgación de la bula Quo primum tempore, aunque en el siglo XVII adoptaron el rito romano manteniendo algunas peculiaridades.


    En el breviario y en el procesional (ritual) se destacan los elementos propios de su rito. En lo que respecta a las antífonas marianas tienen rúbricas diversas a las del Breviario Romano y cantan la Salve Regina con el tono tradicional de la Orden.






    * * *



    Aquí se puede descargar la antífona cantada por los canónigos premonstratenses de la abadía de Mondaye según el Procesional Premonstratense.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...ina-iv_22.html.

  13. #33
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Kyrie eleison




    Los Kyries son nueve invocaciones, en lengua griega, para implorar el perdón y la asistencia de la Santísima Trinidad. Son los pocos vestigios griegos que están en la liturgia de la liturgia latina.

    Kyrie es el vocativo del sustantivo griego Κύριος (Señor), mientras que eleison es imperativo aoristo del verbo ἐλεέω (compadecerse). Cabe recordar que Kyrios es el término usado por la versión griega de los lxx para traducir Yahweh. Christe es el vocativo de Χριστός (en hebreo: Mesías), significa ungido.

    Los Kyries se cantan a continuación del Introito. Los historiadores de la liturgia dicen que en Roma se cantaban las letanías de los santos cuando se dirigían a la Misa en la iglesia estacional (como en la Misa del Sábado de Gloria y en la de la Vigilia de Pentecostés). Las últimas invocaciones de las letanías son los Kyries. Luego, en las Misas en las que no se hacía esta procesión se cantaban igualmente estas invocaciones con melodías más ornamentadas.

    * * *

    Fue costumbre durante la Edad Media, desfigurar el texto de los Kyries con frases interpuestas llamadas tropos, cada una de cuyas sílabas se adaptaba a una nota de los largos neumas gregorianos que adornaban estas invocaciones. De ahí que las misas gregorianas tengan títulos como Orbis factor, Lux et origo o Kyrie fons bonitatis que no son otra cosa que las primeras palabras de los correspondientes tropos.

    El Gradual Romano establece cuál formulario debe cantarse en cada ocasión. Los domingos del año prescribe el Nº XI. La melodía es del S. X, modificada luego en los siglos XIV-XVI. La versión original de esta melodía se encuentra entre los cantos ad libitum (Nº X).

    * * *

    Aquí se puede descargar el audio de los monjes de la Abadía de San Mauricio y San Mauro de Clervaux en Luxemburgo.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...leison_30.html.

  14. #34
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Domingo in Albis



    Traducción
    1 Ped. 2, 2. Sal. 80, 2.


    Como niños recién nacidos, aleluia, sed ávidos de la leche espiritual no adulterada, aleluia, aleluia, aleluia. Sal. Exultad en Dios, nuestro protector; cantad con júbilo al Dios de Jacob. Gloria al Padre.


    * * *


    Dice el Martirologio Romano: "El domingo In Albis, en la octava de Pascua". El nombre in albis es uno de los más antiguos. La denominación completa sería in albis vestibus depositis, es decir, cuando los neófitos –que habían sido bautizados en la Vigilia Pascual– asistían dicho Domingo a la Santa Misa, habiendo ya depuesto –en las vísperas del sábado de la Octava– sus albas o vestiduras blancas, recibidas en el bautismo y que habían vestido durante toda la semana.


    * * *


    Rationabile se traduce como "espiritual", en el griego original el texto dice λογικός, o sea del Λογος, del Verbo (Cfr. Juan 1, 1); la pura y verdadera Palabra de Dios (Hebreos 5, 12 s.); pues ya en 1Pe. 1, 23 habla de renacer por la Palabra y ahora habla de crecer en la salud por medio de Ella, y dice que hay que anhelarla como niños.


    El mismo adjetivo es usado en el canon de la Misa (oblatio rationabilis), seguramente como opuesta a las oblaciones materiales de los judíos y de los paganos y de las víctimas irracionales como son los animales, pero también una oblación propia del Verbo (λογικός).


    * * *


    Como se ha ya explicado en otras ocasiones, el texto latino en esta ocasión tampoco se corresponde exactamente con la versión de la Vulgata que traduce "sicut modo geniti infantes...", pues las composiciones melódicas ya estaban implementadas antes del uso generalizado de la traducción del Estridonense.


    * * *


    Aquí se puede descargar o escuchar este introito registrado por los monjes de la Abadía de Solesmes.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...-in-albis.html.

  15. #35
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Aurora lucis rutilat



    Es un himno muy antiguo, de autor desconocido aunque ciertamente de inspiración ambrosiana, si bien no figura en el breviario ambrosiano. Es utilizado en Laudes durante el tiempo pascual, aunque en el breviario de los dominicos se lo usa en maitines.


    Este himno fue dividido en la liturgia debido a su extensión. Las otras dos partes son Tristes erant Apostoli y Claro paschali gaudio que se usan en el común de Apóstoles durante el tiempo pascual.


    La versión original del himno es la del breviario de la Basílica Vaticana y de los libros litúrgicos de las órdenes monásticas. En el breviario romano, el himno recibió las correcciones de Urbano VIII.


    Ésta es la versión del Breviario monástico:


    La luz de la aurora brilla
    el cielo resuena con alabanzas
    el mundo exultante se regocija
    el infierno gimiente se lamenta.


    Mientras aquel rey fortísimo
    áspero con las fuerzas de la muerte,
    pisoteando al Tártaro
    libra de la pena a los míseros.


    Aquél que sepultado tras una lápida
    custodiada por la milicia
    triunfante con gran pompa
    surgió victorioso de la muerte.


    Librados ya de los gemidos
    y de las penas infernales
    porque el Señor ha resucitado;
    proclama el ángel resplandeciente.


    Te pedimos, oh Creador
    en este gozo pascual
    de todo asalto mortal
    defiende a tu pueblo.


    Gloria a ti Señor,
    que de los muertos has resucitado,
    con el Padre y el Espíritu Santo,
    por los siglos sempiternos.
    Así sea.


    * * *


    Se puede escuchar o descargar este himno cantado por las monjas de la Abadía de Santa María de Maumont aquí.


    * * *

    Hay un par de escritos breves que ofrecen un análisis comparativo de la versión primitiva de este himno y la revisión de 1632. Pueden leerse aquí y aquí.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...s-rutilat.html.

  16. #36
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Vidi aquam



    Traducción
    Ez. 47. 1-2.9. Sal. 117, 2.
    Vi que manaba agua del templo, del lado derecho, aleluia; y todos aquellos a quienes alcanzó esta agua, se han salvado, y exclaman: aleluia, aleluia. Sal. Alabad al Señor, porque es bueno: porque es eterna su misericordia. Gloria al Padre.


    La aspersión del agua bendita consiste en rociar con ella el altar, los ministros y los asistentes, entre tanto se canta la antífona –en Tiempo Pascual– Vidi aquam, el principio del salmo 117 y una Oración al Ángel de la Guarda.
    El objeto de este rito –propio solamente de los domingos– es extremar la purificación del altar y de los fieles antes de comenzar el gran acto del Sacrificio e invocar sobre ellos la asistencia del Santo Ángel, “para que los guarde a todos, los enfervorice, los proteja y los visite” en este momento solemne.
    El agua que se usa para la Aspersión debe ser bendecida el mismo domingo.


    * * *


    El Señor comparó su propio cuerpo con el templo (cfr. Jn. 2, 19-22); y del costado traspasado de ese templo brotó sangre y agua (Jn. 19, 24) simbolizando la redención; pues el cuerpo de Cristo es el verdadero templo y en su pasión cumple la profecía de Ezequiel.


    * * *


    Se puede escuchar o descargar esta antífona cantada por los monjes de la Abadía de Santa Ana de Kergonan aquí.


    * * *


    Sobre la relación de la profecía de Ezequiel y la iconografía puede leerse un agudo análisis aquí.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...idi-aquam.html.

  17. #37
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Regina cæli



    Reina del cielo, alégrate; aleluia.
    Porque quien mereciste llevar en tu seno; aleluia.
    Resucitó, según predijo; aleluia.
    Ruega por nosotros a Dios; aleluia.


    * * *


    Es una de las antífonas marianas que se recitan o cantan al final del oficio de Completas durante el Tiempo Pascual. Además en ese mismo tiempo litúrgico, desde 1742 por disposición de Benedicto XIV, se recita en lugar del Angelus.


    Hay diversas tradiciones sobre su origen y composición. Un relata que el papa San Gregorio Magno, una mañana de Pascua, oyó a los ángeles cantar las tres primeras líneas de esta antífona, a la cual él mismo habría agregado la cuarta "ora pro nobis Deum".


    La melodía con la cual se canta se remonta al siglo XII, también hay otra simplificada en el siglo XVII.


    * * *


    Dante Alighieri la menciona en la Divina Comedia, en el Paraíso canto XXIII:


    E come fantolin che 'nver' la mamma
    tende le braccia, poi che 'l latte prese,
    per l'animo che 'nfin di fuor s'infiamma;


    ciascun di quei candori in su si stese
    con la sua cima, sì che l'alto affetto
    ch'elli avieno a Maria mi fu palese.


    Indi rimaser lì nel mio cospetto,
    "Regina celi" cantando sì dolce,
    che mai da me non si partì 'l diletto.


    ----------------------------------------------


    Y como el chiquitín hacia la madre
    alarga, luego de mamar, los brazos
    por el amor que afuera se le inflama,


    los fulgores arriba se extendieron
    con sus penachos, tal que el alto afecto
    que a María tenían me mostraron.


    Permanecieron luego ante mis ojos
    Regina caeli, cantando tan dulce
    que el deleite de mí no se partía.


    * * *


    Aquí se puede escuchar online o descargar esta antífona cantada por el Coro del Instituto de Cristo Rey Sumo Sacerdote.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...ina-caeli.html.

  18. #38
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Kyrie II




    Como ya se explicó, las melodías con las que se cantan las partes del Ordinario de la Misa vienen indicadas por el Gradual Romano. Así durante todo el tiempo pascual se canta el formulario I, la Misa Lux et origo. La melodía del Kyrie de esta Misa se remonta al S. X.


    * * *


    Aquí se puede descargar o reproducir online el audio de los monjes de la Abadía de Notre-Dame de Fontgombault.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/.../kyrie-ii.html.

  19. #39
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Veni Sancte Spiritus



    La secuencia de Pentecostés, Veni Sancte Spiritus, se remonta al siglo XIII. El monje de Solesmes, Dom Pitra, pensó que la "secuencia dorada" fue compuesta por un cisterciense inglés en torno al 1210. Muchos estudiosos lo identifican con Esteban Langton, notorio –entre otras cosas– por haber propuesto la división de los libros de las Sagradas Escrituras en capítulos, tal como hoy los conocemos.


    * * *


    Ven Espíritu Santo
    y desde el cielo
    envía un rayo de tu luz.


    Ven padre de los pobres,
    ven dador de las gracias,
    ven luz de los corazones.


    Consolador óptimo,
    dulce huésped del alma,
    dulce refrigerio.


    Descanso en el trabajo,
    en el ardor frescura,
    consuelo en el llanto.


    Oh luz santísima:
    llena lo más íntimo
    de los corazones de tus fieles.


    Sin tu ayuda
    nada hay en el hombre,
    nada que sea inocente.


    Lava lo que está manchado,
    riega lo que es árido,
    cura lo que está enfermo.


    Doblega lo que es rígido,
    calienta lo que es frío,
    dirige lo que está extraviado.


    Concede a tus fieles
    que en Ti confían,
    tus siete sagrados dones.


    Dales el mérito de la virtud,
    dales el puerto de la salvación,
    dales el eterno gozo.


    Amén, Aleluia.


    * * *


    La secuencia, registrada por los monjes de la Abadía de Fontgombault, se puede escuchar o descargar aquí.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...-spiritus.html.

  20. #40
    Avatar de Pious
    Pious está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    21 jul, 17
    Mensajes
    2,936
    Post Thanks / Like

    Re: Cánticos católicos.

    Libros antiguos y de colección en IberLibro
    O sacrum convivium!





    ¡Oh sagrado banquete! en el que Cristo es recibido, es renovada la memoria de su pasión, el alma se llena de gracia y una prenda de la gloria futura nos es dada, aleluia.


    * * *


    A instancias de Santa Juliana, el papa Urbano IV instituye la fiesta del Corpus Christi con la bula Transiturus de hoc mundo y encarga a Santo Tomás de Aquino que componga los textos de la Misa y el Oficio de la misma.


    * * *


    En la antífona para el Magnificat de las II Vísperas se puede ver la pluma de Santo Tomás, pues –fiel a su estilo– condensa breve y admirablemente la doctrina sobre la Eucaristía.


    * * *


    Aquí se puede escuchar o descargar el audio de los monjes de la Abadía de San Mauricio y San Mauro de Clervaux en Luxemburgo.

    https://saeculorumamen.blogspot.com/...convivium.html.

Página 2 de 3 PrimerPrimer 123 ÚltimoÚltimo

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Temas similares

  1. catolicos S.O.S
    Por argent en el foro Hispanoamérica
    Respuestas: 3
    Último mensaje: 18/09/2014, 01:36
  2. Respuestas: 0
    Último mensaje: 12/08/2013, 20:18
  3. Católicos Hebreos
    Por Ordóñez en el foro Resto del mundo
    Respuestas: 12
    Último mensaje: 07/02/2013, 03:39
  4. Católicos y Judíos
    Por francisco rubio en el foro Resto del mundo
    Respuestas: 1
    Último mensaje: 18/11/2010, 03:24
  5. ¿Qué somos los católicos?
    Por Valmadian en el foro Religión
    Respuestas: 7
    Último mensaje: 25/02/2008, 16:15

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •