Se que no tiene mucha relación con el objetivo del foro, pero creo gustara. No es latín, pero toda lengua es sagrada cuando se trata de adorar al buen Pastor.
Matthaus Passion, de Bach. Estrenada el Viernes Santo de 1729 en la Iglesia de Santo Tomás de Lipiza, por encargo del Príncipe de Anhalt.
El momento más sublimes, el coro final. Wir setzen uns mit Tränen nieder, en el que se llora sobre el cuerpo de Cristo muerto, mientras se cierra su Santo Sepulcro, pidiendo que sus miembros descansen dulcemente. No es un texto del Evangelio según San Mateo, sino uno de los poemas de Henrici, pero de belleza deslumbrante. Original alemán (contrariamente a lo que todo el mundo piensa, el alemán es una lengua rica en poesía).
Total. Aunque la composición corresponde a la concepción luterana de la fe creo que gustara. Esta llena de hermosura y profundamente austera en la forma. Resulta curioso que los propios puristas la critiquen por su aire operístico. No me enrollo más y doy paso a la música.
http://es.youtube.com/watch?v=j7EtnprvVjg
Wir setzen uns mit Tränen nieder
Und rufen dir im Grabe zu:
Ruhe sanfte, sanfte ruh'!
Ruht, ihr ausgesognen
Glieder!Ruhet sanfte, ruhet wohl.
Euer Grab und Leichenstein
Soll dem ängstlichen Gewissen
Ein bequemes Ruhekissen
Und der Seelen Ruhstatt sein.
Höchst vergnügt
Schlummern da die Augen ein.
PD: Por si acaso, la imagen es el Cristo Muerto, de Andrea Mantegna.
Marcadores