Rasputín, ixo d'a "Franja" ye una invenzión, muito rezién, d'os nazionalistas. A chen de Fraga, como bien sabrás, igual como os de Maella u Beceit nunca no s'han sentito parti de garra "franja". E o que fablan/fablaz son variedaz prosimas á o catalán, no pas variedaz d'aragonés. ¿U alcaso a luenga que escribo te sona parellana á o fragatino? En Aragón, antimás d'o espanyol, que charramos toz, se charra aragonés (disgraziadamén per cada diya menos) en bellas vals d'o norte e catalán (como evoluzión dreita d'o latín, o ribagorzano e o literano serían uno d'os dialeutos costitutivos d'a luenga catalana) en as comarcas més orientals.
Rasputín, eso de la "Franja" es una invención, muy reciente, de los nacionalistas. La gente de Fraga, como bien sabrás, igual que los de Maella o Beceit nunca se han sentido parte de ninguna "franja". Y lo que hablan/habláis son variedades próximas al catalán, no variedades de aragonés. ¿O acaso la lengua que escribo te suena parecida al fragatino? En Aragón, además del español, que hablamos todos, se habla aragonés (por desgracia cada vez menos) en algunos valles del norte y catalán (como evolución directa del latín, el ribagorzano y el literano serían uno de los dialectos constitutivos de la lengua catalana) en las comarcas más orientales
Marcadores