Búsqueda avanzada de temas en el foro

Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 20 de 109

Tema: Rusia y España

Vista híbrida

  1. #1
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    Rusia recuerda la Guerra Civil española en su 80 aniversario


    Publicado el 18 jul. 2016


    Una exposición en Moscú recordó este 18 de julio en comienzo de la guerra civil española, poniendo el acento en las relaciones entre la URSS y la República, y el fenómeno de los "niños de la guerra", los miles de niños españoles que acogió la Unión Soviética durante el conflicto.






    https://www.youtube.com/watch?v=43x0symMf7U

  2. #2
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España




    10 RAZONES DE POR QUÉ ME ENCANTA EL ESPAÑOL/10 ПРИ





    https://www.youtube.com/watch?v=Uzk5V4v92yg

  3. #3
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    Día de España en el Festival de los Jardines Imperiales de St. Petersburgo


    Publicado el 21 jun. 2016


    El pasado día 10 tuvimos el privilegio de participar, como invitados de honor, en la apertura del Festival de los Jardines Imperiales de San Petersburgo. Fue muy emocionante comprobar el cariño que se tiene en Rusia por todo lo español y, particularmente, el interés que despierta el hecho de que exista en Málaga una sede de su principal museo de arte nacional. Los intercambios culturales siempre son provechosos entre dos países que, tan lejanos, tienen sin embargo tanto en común: escuchar a Tatiana Pigariova, del Instituto Cervantes, hablar con pasión y conocimiento de los jardines en la poesía de Lorca, ver a los alumnos de Marina Korobko, algunos muy pequeños, marcar con seriedad extrema sus pasos aprendidos de flamenco o quedarnos con la boca abierta ante el talento del grupo Flamenkería de Moscú son experiencias que no tienen precio. Nuestro jardín, creado en colaboración con el Jardín Botánico de la Concepción, congregó a un gran número de visitantes que participaron en nuestros talleres, recibieron información de la ciudad y su oferta cultural y, quién sabe, se marcharon planeando ya una visita a esa Málaga de la que cada vez oyen hablar más y mejor. Nada de esto habría sido posible sin la generosa colaboración de nuestros patrocinadores.






    https://www.youtube.com/watch?v=kK29EaAnIos

  4. #4
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    Tiene algunas cosas escritas de forma extraña, pero se entiende bien.


    ¿Por qué a los rusos les gusta España?





    No es un secreto que miles y miles de los rusos viajan a España cada año. El interés hacia España está creciendo en Rusia.

    Por cierto, a los rusos les atrae también Italia, Grecia, Bulgaria, Turquía etc. Pero, sin duda, España ocupa un lugar especial en esa lista.

    Los rusos viajan a España con placer e interés. Y para eso hay varios motivos. Vamos a ver, ¿por qué a los turistas rusos atrae tanto España?




    1. En España hace calor cuando en Rusia hace frío

    Cuando en España hace sol y hace calor en otoño o en primavera, en Rusia en casi todo el territorio hace mucho mas frío. Solo en verano en Rusia hace calor igual como en España - pero tampoco en todas las regiones.

    Por eso el clima de España es la cosa que atrae a los turistas rusos. Muchos rusos viajan a España incluso en diciembre o enero - porque en cualquier caso en esa época hace menos frío en España que en Rusia.




    2. En España hay un mar y un océano






    Otra cosa que atrae a los turistas rusos en España es el mar Mediterráneo y el océano Atlántico.

    Claro que los rusos tienen sus lugares con el Mar Negro. Pero nada se compara con el Mar Mediterráneo y el océano Atlántico.




    3. En España se come muy bien

    Sin duda, los españoles ya lo saben que en España se come bien. Pues, la comida es uno de los motivos que atraen a los turistas rusos para viajar a España.

    La comida típica de España con mariscos es la que mas les gusta a los rusos. Por cierto, en Rusia se puede comprar gambas y calamares. Pero la calidad de los mariscos en España es mejor.

    Así que cuando se trata de la comida típica de España - los mariscos es lo primero que interesa a los rusos.

    Por cierto, el vino de España es otra cosa que los rusos valoran mucho (y compran mucho).




    4. En España la gente se sonríe





    Por su mentalidad, los rusos no son la gente que se sonríe mucho en la calle o en supermercados. Es la mentalidad. A veces los españoles dicen que los rusos son fríos o congelados.

    Quizás los españoles tiene razón - los rusos son mas fríos cuando se trata de sonreírse a la gente a que no conoces o simplemente sonreírse a alguien quien está a tu lado en el bus.

    Pues, esa diferencia en mentalidades atrae mucho a los rusos. En España los turistas rusos disfruten de la amabilidad y sonrisas de los españoles.




    5. En España la calidad de servicio es alta


    Millones de los rusos viajan a Turquía y Egypto cada año. Esos dos países son los destinos mas populares entre los rusos.

    Pero el nivel del servicio turístico en los hoteles de Turquía i Egypto nunca se compara con la calidad del servicio en España.

    En España los rusos pueden reservar un hotel de 2 estrellas y estar seguros que todo estará bien. En Egypto los rusos no atreven viajar a los hoteles menos de 4 estrellas. ¿Por qué? Porque viajando a un hotel de 3 o 2 estrellas en Egypto uno arriesga mucho - el servicio es un desastre en los hoteles económicos.




    6. Es España hay muchos lugares de interés


    Junto al mar que atrae a los turistas rusos, hay una cosa que hace España ser tan atractiva - la cultura de España y los lugares de interés.

    Sin duda, muchos rusos prefieren estar todo el día en la playa sin moverse. Es verdad. Pero al mismo tiempo hay mucha gente que visita lugares de interés además de las playas.

    En ese caso España es un país perfecto. Aún en las ciudades pequeñas siempre hay algo interesante - los edificios, parques, etc.




    7. A las mujeres rusas les atraen los hombres españoles


    Por cierto, eso no puede ser el motivo que atrae a todos los turistas rusos a España. Pero es un facto - a las mujeres rusas les gustan los hombres españoles. ¿Por qué?

    Como dicen las mujeres de Rusia, los hombres españoles les atraen por su carácter abierto y pasional, se sonríen mucho y son físicamente atractivos. Como dicen las mujeres rusas, los hombres españoles (en su mayoría) son cariñosos y románticos.




    8. Las rebajas en España les gusta a los turistas rusos


    Uno de los motivos para viajar a España son las rebajas. Los rusos compran ropa y zapatos de la gran calidad por los precios que nunca pueden encontrar en Rusia. Por eso los últimos años los turistas rusos ya no solo disfrutan de las playas, sino intentan "pillar" las rebajas.

    Por cierto, hay mucho mas motivos para visitar España. España es un país muy especial. Y muchos rusos ya han descubierto la belleza de España.

    Pues, es evidente que España no solo tiene el mar y las playas bonitas. España tiene una combinación de las ventajas que atraen a los turistas no solo de Rusia sino también de Alemania, Inglaterra y otros países.



    ________________________

    Fuente:


    ¿Por qué a los rusos les gusta España? |¡Hola, Rusia!



  5. #5
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    Al combate por España y el Zar

    Opinión & Análisis. 14:40 27.11.2013. (actualizada a las 20:32 10.12.2014) URL corto 05900




    El regimiento Luchana se formó durante las Guerras Napoleónicas y fue disuelto en 1960, tras haber pasado por las guerras carlistas, África, Cuba y la Guerra Civil... Una trayectoria bastante típica para una unidad del Ejército de España. Salvo que también era conocido como “Moscovita”….El regimiento Luchana se formó durante las Guerras Napoleónicas y fue disuelto en 1960, tras haber pasado por las guerras carlistas, África, Cuba y la Guerra Civil... Una trayectoria bastante típica para una unidad del Ejército de España. Salvo que también era conocido como “Moscovita”….

    Este nombre nada castizo constituye el último reflejo de la insólita historia de este destacamento que nació en 1813 en el lejano San Petersburgo como el Regimiento Imperial Alejandro I, formado por españoles que se habían pasado a las filas rusas durante la campaña napoleónica en Rusia.

    La Grande Armée de Napoleón cruzó el río Neman, que entonces delimitaba la frontera rusa, el 24 de junio de 1812. Solo la mitad del enorme ejército, de 570.000 hombres, era francés. El resto de sus efectivos provenía de los países “aliados” –que los enviaron por o contra su voluntad– del gran corso: polacos, italianos, alemanes, austriacos, holandeses… y españoles.

    El regimiento español llevaba el nombre de José Bonaparte, hermano mayor del emperador francés y constaba de más de unos 3.200 hombres. Gran parte de ellos formaron parte de los 14.000 militares encabezados por el marqués de La Romana que Carlos IV se vio obligado a enviar a Dinamarca en 1807, un año antes de abdicar, para asistir a los franceses en sus combates contra los ingleses.

    Cuando España, ya ocupada, se sublevó contra el poderío francés, la mayoría de estos españoles no reconocieron al rey impuesto, el hermano mayor de Napoleón, José Bonaparte (a quien en España preferían llamar Pepe Botella), y consiguieron regresar en barcos ingleses para unirse a la lucha de su pueblo. No obstante, unos cuantos miles, dispersados por el territorio danés, fueron reducidos a prisioneros y enviados a un campamento en las afueras de Hamburgo donde pasaron cuatro años en condiciones muy duras.

    Pese a la incesante lucha que libraba España contra los invasores franceses, formalmente se consideraba un país aliado y, como tal, debía participar en lo que Napoleón veía como su mayor triunfo, la expedición para someter a Rusia. No era fácil encontrar españoles dispuestos a participar en la aventura y los franceses decidieron echar mano de los ‘voluntarios’ prisioneros que además se encontraban mucho más cerca de la frontera rusa.

    En el momento de alistarse en el regimiento bautizado con el nombre de José Bonaparte, los propios prisioneros españoles creían que iban a ser enviados a España donde podrían desertar y unirse en la lucha a sus compatriotas. Por lo tanto, decidieron prestar juramento a José Bonaparte.

    La inesperada destinación a Rusia no les hizo renunciar a sus planes. Al cruzar el Neman ya desertaron 133 españoles. Fueron capturados por los franceses, que fusilaron a la mitad de ellos. Este episodio marcó toda la campaña, en la que los ‘voluntarios’ españoles compaginaron paradójicamente las deserciones masivas durante las marchas con una lucha feroz en las batallas.

    Uno de los oficiales ‘voluntarios’, Rafael de Llanza, puede servir de ejemplo del estado de ánimo de los españoles. En sus memorias, publicadas por sus descendientes en 2008, critica a los franceses y compadece a los rusos, contra los que se vio obligado a combatir.

    Mientras, los rusos hacían todo lo que podían para escindir el ejército enemigo. No solo distribuyeron proclamas para alentar a los “voluntarios” aliados a pasarse a sus filas sino que en ningún momento trataron a estos tránsfugas como prisioneros: cada uno tenía asignado para su mantenimiento el triple de lo que correspondía a un cautivo francés: 15 kopés al día frente a cinco.

    El Imperio ruso creó de los desertores varias legiones extranjeras, en particular, el ya mencionado destacamento español. Sus efectivos prestaron juramento al único poder que consideraban legítimo en España, las Cortes de Cádiz y la Constitución de 1812, en el aniversario del levantamiento de Madrid, el 2 de mayo de 1813.



    © RIA Novosti. V. Uvarov 1965. Rodaje de ”Guerra y paz” de Serguéi Bondarchuk



    Sin embargo, en casa no les esperaba un buen recibimiento: Fernando VII decretó el exilio para todos los oficiales que hubieran reconocido a José Bonaparte. Solo la intervención del enviado ruso en Madrid, Dmitri Tatischev, cambió su suerte e hizo posible la larga historia del regimiento que con los años, a pesar de cambiar su nombre por el de Luchana en honor de una de las batallas de las guerras carlistas, jamás dejó de ser ‘el Moscovita’.

    La historia de esta formación militar, bastante olvidada, recobró vida hace unos días cuando la Asociación Histórico-Cultural española ‘Voluntarios de Madrid 1808-1814’, con motivo del 400º aniversario de la entronización de los Romanov, entregó al embajador ruso en España, Yuri Korcháguin, una réplica de la bandera del Regimiento Imperial Alejandro I.



    © RIA Novosti. S.Sarymov Acto de entrega de la bandera del Regimiento Imperial Alejandro I




    La insignia se colocará en el Museo Panorámico de la Batalla de Borodinó de Moscú, dedicada a la batalla más importante de la campaña napoleónica en territorio ruso, que también contó con la participación de los militares españoles. Por primera vez su colección tendrá un objeto que conmemore esta curiosa página en las relaciones de Rusia y España.



    ________________________

    Fuente:

    https://mundo.sputniknews.com/opinio...158648427.html

  6. #6
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    Ejército ruso interpretando una Jota aragonesa

    Publicado el 26 nov. 2016

    Cuando creías haberlo visto todo llega el ejército ruso interpretando una jota aragonesa, ¡ increíble !





    https://www.youtube.com/watch?v=mhqYEF54n04








    CORO DEL EJERCITO ROJO LE CANTA A ESPAÑA

    Publicado el 6 dic. 2016

    RUSIA LE CANTA A ESPAÑA

    Coro del Ejército Rojo (The Red Army Choir) interpretan canciones populares españolas como "Amapola", "Valencia" "Granada"; estas actividades culturales se celebran en el marco del Año de Turismo entre Rusia y España 2016; recordemos que en la Plaza Mayor de Madrid los días 3 y 4 de septiembre pasado se celebró por primera vez el Festival internacional de la cultura rusa FEELRUSSIA.

    A diferencia de España, son los mismos rusos los que promueven la cultura española en su País, haciendo conocer la bellas melodías regionales de España, para que se conviertan en patrimonio de la humanidad.

    Para el coro del Ejército Rojo no es ningún problema el idioma y se han atrevido hasta con una Jota Aragonesa que ha tenido mucha repercusión en el mundo.

    Los ejercito no solo debe servir para las guerras, también deben servir para fomentar la cultura, la paz y la ayuda entre los pueblos del mundo.





    https://www.youtube.com/watch?v=Ul_DZQ7LLeY

  7. #7
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    The forgotten volunteers. White russians in Spanish civil war





    https://www.youtube.com/watch?v=Nz1kjLXX1TU

  8. #8
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    》Ramón Menéndez Pidal, refiriéndose a España, decía que se trataba siempre de la constante oscilación del péndulo entre etapas de aislamiento e integración, fórmula totalmente aplicable a Rusia. La pugna entre ambas tendencias provocaba inevitablemente ideas mesiánicas, perceptibles en la historia y cultura de ambos países. Walter Schubart, profesor de Sociología y Filosofía de la Universidad de Riga, decía en su libro Europa y el alma de Oriente (1938) que el mesianismo de las culturas limítrofes de Oriente se debía a su posición geográfica, y el de Occidente a la religión cristiana. Schubart, muy influenciado por la filosofía religiosa rusa, en particular por Vladimir Soloviov, dedica su libro, en lo fundamental, a la peculiar misión espiritual de Rusia; pero en uno de los capítulos, titulado «Españoles y rusos», dice que la cultura española se encuentra en el otro extremo de la «gran diagonal europea», habiendo cumplido a lo largo de los siglos un papel muy semejante. El eslavista de Riga considera que uno de los rasgos distintivos del complejo fronterizo ruso e hispano es el anhelo de propagar su religión por el mundo, defender con espíritu maximalista y exaltado su integridad. Al mismo tiempo, Schubart señala el reverso de este complejo ideológico y espiritual: el espíritu mesiánico de los pueblos ruso y español persiste mientras no pierda la esperanza de alcanzar el Reino del Cielo, de acercarse al paraíso terrenal. Una vez perdida esa esperanza, ambos pueblos se dejan seducir fácilmente por el nihilismo.

    》«En el umbral de la era Prometeica, el español incansable en su aspiración al universalismo, en su lucha por la comunidad cristiana, está dispuesto a come- ter crímenes contra la humanidad. Cuanto menos sentido tenga la lucha, más se apodera el ateísmo de él. Pero es suficiente que un hombre culto se haga ateo para que se convierta en nihilista, se rebele contra Dios y el mundo. Ya no le basta pasar con indiferencia ante las iglesias, ahora las quema. Tan sólo en Rusia y en España presenciará el mundo la masiva profanación de las iglesias»


    ________________________

    Fuente:


    https://www.facebook.com/photo.php?f...type=3&theater
    ReynoDeGranada dio el Víctor.

  9. #9
    Avatar de Monárquico
    Monárquico está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    04 ene, 17
    Mensajes
    9
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    Coincido en que la historia ha unido en algunos momentos el destino Rusia y España, empezando por nuestra colaboración en la lucha contra Napoleón, y como punto álgido la intervención de Rusia en nuestra Guerra Civil.

    Quizás lo que más nos une es nuestra ubicación a ambos extremos del "núcleo" de Europa, por lo cual podemos compartir el llamado "complejo fronterizo". En muchas ocasiones es más fácil llevarse bien con Países "alejados" que con "limítrofes", con los cuales se ha competido y combatido en muchas ocasiones ...

    Además, reflexionando sobre lo escrito por Mexispano, parece evidente que ambos pueblos tenemos el mismo riesgo de sucumbir ante el Nihilismo : nació en Rusia en el siglo XIX y "prendió" con fuerza en España a principios del siglo XX, con los fatales resultados que conocemos. Esperemos que a principios del siglo XXI seamos capaces de detenerlo con la fuerza de la razón y del convencimiento.

    Pero aparte de las coincidencias descritas , es innegable la gran distancia cultural , religiosa y psicológica entre ambos pueblos. Además, los eslavos son probablemente la "etnia" más alejada de nosotros , pues durante miles de Años han tenido que sobrevivir en terrenos inhóspitos, a diferencia de los españoles que hemos gozado de un clima benigno. Ello ha "modelado" nuestro carácter, más "cercano" y "apasionado", en contraposición con el ruso, más "distante" y frío". Esta forma de ser ha hecho que sobre ellos recayera el "mantra" de su presunta "crueldad".

    Cuando los rusos vienen a España enseguida se dan cuenta de nuestra diferente forma de ver la vida, y ello suele crear admiración hacia nuestro carácter abierto y hospitalario.

    Y a nosotros nos llama la atención su forma de ser, opuesta a la nuestra. Pero está claro que los "polos" opuestos se unen , y como prueba de ello están las numerosas parejas que felizmente han unido sus vidas.

    España es tierra de acogida y siempre lo será. Va en nuestro carácter abrir los brazos a aquellos que vienen con buena voluntad y con predisposición a adoptar nuestros valores.
    Mexispano dio el Víctor.

  10. #10
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    Hispanos y eslavos: tierras de frontera





    19.01.2017

    España

    Antonio Moreno Ruiz



    Hablando con un buen amigo argentino, me hago notar una cosa: Este buen hombre de Dios, en sus viajes por España, nota mucha impaciencia en los caracteres, y dizque "frustración". Y es verdad, es esa la palabra clave: Frustración. Tengo para mí que los problemas de España van mucho más allá de la economía. Es algo muy psicológico, si se quiere. Especialmente desde el siglo XVIII, nos encanta compararnos con Francia, Inglaterra Alemania... Y es que nos guste más o nos guste menos, no somos una isla en el Atlántico, ni somos la Europa Central, sino que los españoles somos de tierra de frontera, somos de la tierra y del mar, somos continente e islas adyacentes, y si hay algún paralelismo que nos podría servir, no es el de allende los Pirineos ipso facto, sino el mundo eslavo-oriental. Y eso lo supo ver a las mil maravillas el profesor letón (de origen germánico) Walter Schubart en su “Europa y el alma del Oriente”. (1) Ese mundo nos podrá ayudar a comprender muchas cosas. Si lo conociéramos e investigáramos más, otros gallos nos cantarían. Porque como dice Schubart, la inmensidad que se nos presenta ante nuestros ojos entre los continentes nos da una visión de conjunto, una visión total de las cosas.

    Hispanos y eslavos somos tierra de frontera.

    La prolongación natural del hispano es América, la del eslavo, Siberia.

    En América, el hispano ha reproducido el arquetipo quijotesco que ya destacó el escritor Ramiro de Maeztu en su “Defensa de la Hispanidad”: El gaucho. Pero al hablar del gaucho que podemos ver en Argentina, Uruguay o Brasil, también hemos de hablar del llanero de Venezuela y Colombia, del chalán peruano, del huaso chileno, del charro mexicano; e incluso el “cowboy” angloamericano no deja de ser una copia de este apasionante mundo. Por un lado, en la Península Ibérica, desde la saca de las yeguas de las marismas de Doñana hasta la “rapa das bestas” de Galicia hay una tradición que para muchos jóvenes y no tan jóvenes no deja de ser una suerte de ritual iniciador: El ir a por los caballos salvajes, atraparlos y conducirlos para su doma, que, como la tauromaquia, es todo un trabajo de artesanía sobre la naturaleza en el cual no hay maquinismo que valga. Y ello se implementa con una tradición repobladora sobre la que descansa la monumental obra de la Reconquista: Primero, el mozárabe (2) que, desde el sur, el este o el centro de la Península se desplaza hacia el norte, y luego los repobladores del norte y el centro al sur. Al alimón de fueros y cartas pueblas, muchos hombres libres, con sus instrumentos de labranza, y los que podían, su caballo y su arma, fueron asegurando la tierra frente a una frontera musulmana que cada vez se iba replegando más, hasta que en el siglo XIII, el rey Fernando III el Santo abrió definitivamente el valle del Guadalquivir, quedando el reducto de Granada que a finales del siglo XV tomarían los Reyes Católicos, de tan augusta memoria para nuestra historia.
    No es casualidad que la vaca tejana proceda de la vaca marismeña andaluza. Fue en la Península Ibérica, y especialmente en determinadas regiones, donde esta cultura eclosiona en América, acriollándose en nuevas y expandidas fronteras.

    Hemos de acudir a nuestras raíces y, por otra parte, por lo menos intentar conocer otros mundos que podamos poner más en paralelismo con la geografía providencial que nos ha tocado. Que, aun estando en nuestras horas más bajas, sigamos despertando tantísimo interés en historiadores anglosajones y franceses quiere decir mucho de nuestra riqueza y nuestro potencial.

    Al igual que Rusia es Eurasia, España tiene un papel vital como Euramérica. No podemos ni debemos ser europeístas, pero Europa no deja de ser más que geografía; políticamente, una entelequia, suma de debilidades, contradicciones y diferencias. Hemos de tener una política propia en Europa, naturalmente, pero sin dejarnos avasallar, sin puertas traseras y sin olvidarnos donde está nuestro destino manifiesto.

    A día de hoy, los españoles no tenemos una idea clara de nuestra historia, nuestra cultura y nuestras posibilidades; y eso, aparte de la Leyenda Negra, tiene mucho que ver con la cortedad de miras de unos y otros. Parecemos adolescentes malcriados y frustrados, que eso es lo que parecemos y somos, dentro de una irritante frustración propia del complejo de inferioridad y de la incomprensión alarmante.

    Muchas veces, desde la intelectualidad rusa no se ha comprendido la cultura española. Tal vez por un anticatolicismo ramplón (que tiene mucho de desconocimiento del catolicismo), o tal vez por una muy pesada influencia de la Leyenda Negra en la URSS, se ha juzgado a España con criterios que no se corresponden con su realidad y complejidad. Tal vez si se hubieran escuchado y extendido las visiones que muchos adeptos al Movimiento Ruso Blanco que encontraron en España un buen exilio, la cosa sería diferente.

    Por cierto que por casi toda Europa aún colea una leyenda antirrusa nada desdeñable.

    En Rusia, muchos intelectuales también han tendido siempre a compararse con Inglaterra, Francia o Alemania, cayendo en similares frustraciones a las españolas; frustraciones que hacen despreciar al propio pueblo, siendo que esos intelectuales (3) se acaban sintiendo marcianos, o estando por encima del bien y del mal de su patria.

    Por desgracia, se ha convertido en algo muy propio de los españoles denostar su propio país. ¿Cuántas veces no hemos dicho y escuchado que si "somos un país de mierda", "asco de país" y cosas similares? O eso que dicen los progres: "País hipócrita". Pero, ¿y esos que dicen esas cosas, acaso están por encima del resto? Es a lo que vamos. Porque en Rusia, sobre todo por mor del leninismo, también se dio eso; pero no lo inventaron los rojos: Venía desde el liberalismo, y antes que los liberales, fueron no pocos ilustrados los que habían inyectado tan negativo y desproporcionado análisis.

    En fin: Sin Rusia y sin España como murallas de la civilización no existiría esa Europa de la que tanto se habla. Más nos valdría que las tierras de frontera se reconocieran para comprender más y mejor sus paralelismos y posibilidades. Por algo Dios nos ha puesto así ante el mundo. Y Dios proveerá.




    NOTAS

    (1) Recomendamos un par de enlaces al respecto:
    ANTONIO MORENO RUIZ: MIS LECTURAS: "EUROPA Y EL ALMA DEL ORIENTE", DE WALTER SCHUBART
    RAIGAMBRE: RUSOS Y ESPAÑOLES: EL "EÓN JOÁNICO" Y EL "HOMBRE MESIÁNICO"

    (2) ”Mozárabe” (del árabe “mustaarab”, esto es, “arabizado”) fue como se conoció a los cristianos que pervivieron bajo el dominio musulmán. Algo escribimos al respecto:
    Rutas hispánicas: de lo mozárabe a lo galaico | Katehon think tank. Geopolitics & Tradition

    (3) Fue el caso de muchos (que no todos) regeneracionistas y noventayochistas, así como es el triste caso de Arturo Pérez Reverte y otros faranduleros que, por cierto, al igual que Benito Pérez Galdós en su día, dicen ser incómodos al sistema, pero el sistema no deja de premiarlos, y éstos no dejan de servirse de él. Nihil novum sub sole.




    ________________________

    Fuente:


    Hispanos y eslavos: tierras de frontera | Katehon think tank. Geopolitics & Tradition
    Hyeronimus y ReynoDeGranada dieron el Víctor.

  11. #11
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    TRAEN LOS MATERIALES DIRECTAMENTE DE LOS URALES

    La Iglesia Ortodoxa rusa levanta su primer templo en España, ubicado en Altea (Alicante)

    Un promotor ruso con intereses en Altea y Calpe financia la obra



    El Ayuntamiento lo consultó con el párroco del pueblo, que dio su visto bueno







    La iglesia, en obras. (Foto: EFE)



    Actualizado domingo 11/03/2007 11:22 (CET)


    EFE

    ALTEA (ALICANTE).- Materiales traídos desde la región de los Urales sirven para levantar el primer templo español que la Iglesia Ortodoxa rusa está edificando en Altea (Alicante), en una parcela cedida por el Ayuntamiento y en la que un promotor ruso construye este edificio, que se asemeja a los templos del siglo XVII.

    Los trabajadores que construyen el edificio sudan en camiseta de manga corta a pesar de los cinco grados centígrados que se han llegado a registrar en Altea. "En Siberia estaríamos a 50 grados bajo cero y todo congelado. Aquello sí que es frío. Esto es la gloria", justifica uno de ellos en su idioma.

    Son especialistas rusos del trabajo en madera contratados por un promotor ruso de la Costa Blanca para construir el primer complejo ortodoxo ruso de España.

    El templo del Arcángel San Miguel es una réplica exacta de una iglesia ortodoxa rusa característica del siglo XVII, realizada con materiales traídos desde la región de los Urales.

    En Valencia se elabora el altar definitivo con grabados también procedentes de Rusia, mientras que el interior del edificio principal, con planta de cruz griega, está listo para acoger frescos en sus paredes.





    Vista de la cúpula dorada de la iglesia. (Foto: EFE)


    A un lado de la iglesia se construye el templo bautismal, con una piscina para que los adultos que se conviertan a la fe ortodoxa puedan sumergirse de cuerpo entero, y en otro, una casa para el sacerdote, con salones para dar charlas a los niños y comedor social.

    La iglesia ortodoxa rusa es más conservadora que la griega y surgió con fuerza tras la caída del comunismo. En España es una de las prácticas más minoritarias y sus seguidores se centran en algunas poblaciones turísticas de la Costa del Sol (Marbella) y la Costa Blanca (Torrevieja y Altea).

    "Los inmigrantes pertenecientes a países integrantes de la antigua URSS no se pueden ni ver en sus países de origen, pero han logrado aquí conformar una red de intereses con el nexo común de la lengua que les une. Ucranianos, bielorusos, georgianos... todos son una gran familia", explica un español conocedor de la situación y emparentado con una ciudadana lituana.

    Bailarines, músicos y cantantes como la ucraniana Inna Gurishkina han triunfado durante años en la sala de fiestas Benidorm Palace. La artista acude todos los días de forma voluntaria a Serra Bérnia, en las inmediaciones de la urbanización de lujo Altea Hills, para cocinar para los trabajadores siberianos de la iglesia.

    El complejo, cuyo estilo arquitectónico no pasa inadvertido a quienes circulan por la nacional 332, se está convirtiendo en una nueva atracción turística, algo que no molesta a quienes van para realizar sus plegarias. "Queremos que nos conozcan. Cada vez hay más españoles que se convierten a nuestra religión, y eso nos congratula", señala una mujer a la salida del templo.

    La obra ha sido sufragada en su totalidad por un empresario ruso con promociones en Altea y Calpe, y se desconoce la cantidad desembolsada.

    Vera Bosco lleva 10 años trabajando en el sector inmobiliario, centrado principalmente en complejos residenciales en el entorno de la urbanización de lujo Altea Hills, donde se encuentra enclavada la iglesia.

    Él fue quien eligió personalmente el diseño del edificio de culto y se empeñó en cuidar hasta el más mínimo detalle para que quienes asistan a las misas se encuentren "como en casa", según fuentes cercanas al promotor.

    El Ayuntamiento de Altea facilitó al máximo las gestiones, aunque, según el portavoz municipal, Jacinto Mulet (PP), "en un primer momento nos chocó la idea y fuimos a hablar con el cura párroco del pueblo, que dio su visto bueno". De hecho, los sacerdotes católicos han participado en los principales actos, como la colocación de la primera piedra y existe buena sintonía con Yeroslav, el cura ortodoxo.

    El consistorio alteano cedió, además, los terrenos en los que se ubica la iglesia, tras realizar una permuta por otra parcela.

    Quien encontró más dificultades fue el sacerdote, que tuvo que regularizar su situación en España con un contrato de albañil gestionado en la Subdelegación de Gobierno de Alicante.

    Tras años rezando en un local alquilado, por fin, ven su sueño hecho realidad. "Esto es un santuario. Nuestro santuario. Durante años he visto con mis propios ojos como se prohibía en mi país practicar mi fe en Jesús. Ahora resulta que incluso puedo hacerlo en una iglesia en España, donde hay un clima que es una bendición de Dios", señala Inna.



    ________________________

    Fuente:


    La Iglesia Ortodoxa rusa levanta su primer templo en España, ubicado en Altea (Alicante) | elmundo.es

  12. #12
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    Шупики. 36 выпуск. Альтеа (Altea). Испания. Пасха 2015 год. Храм Архангела Михаила.

    Publicado el 12 abr. 2015

    Шупики. 36 выпуск. Альтеа (Altea). Испания. Пасха 12.04.2015 год. Храм Архангела Михаила.

    Вчера мы собрались и поехали святить и праздновать пасху в город Альтеа (Altea) в храм Архангела Михаила. Приехало очень много людей со всей округи, может где то около 1000 даже. Посмотрели как проводиться литургия ну и наконец то дождались где то к 3 с половиной часам крещение которое проводил отец Адам. Если вам интересна православная церковь в Альтее то посмотрите наш 35 выпуск в котором мы засняли настоящее венчание.

    Шупики Вконтакте:
    http://vk.com/shupiki
    Прямая ссылка на это видео в Ютубе:
    http://youtu.be/I1b7D5wuXcE

    Shupiki. 36 serie. Altea. Iglesia ortodoxa. Pascua 12.04.2015.






    https://www.youtube.com/watch?v=I1b7D5wuXcE

  13. #13
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    La página de donde saqué este artículo ya no existe, lo bueno es que hace tiempo lo había guardado.




    Acerca del este, norte y matrimonio






    Para mí, un español medio y de cierta edad, que todavía recuerda los tiempos en que Rusia era sólo un país lejano y frío, asociado, en el mejor de los casos, con el vodka y el caviar, uno de los recientes fenómenos que más me ha sorprendido ha sido la proliferación de los matrimonios mixtos hispano-rusos y, más concretamente, de los matrimonios entre mujeres rusas y hombres españoles. Aprovechando el espacio que me brinda Dabaite quiero hacer públicas mis reflexiones, para que estas me lleven a una explicación lógica de este hecho. Tras el obligado paso por el moderno oráculo de Internet para el rastreo de las cifras, veamos la luz que puedo aportar a mis dudas.

    Según parece, no podemos saber el número exacto de enlaces entre hispanos y mujeres rusas (el círculo de mi análisis incluye también a ucranianas y bielorrusas), ya que una Agencia, llamada Protección de Datos, lo impide. Pero estaremos de acuerdo en que son muchos, muchos, y muchos somos los que conocemos o tenemos amigos en esa situación. A nadie extrañan ya estos matrimonios, cada vez más frecuentes desde el final de los años noventa del pasado siglo. Pero ¿por qué se ha producido esta “explosión”? Es evidente que a los europeos del sur nos gustan las féminas del norte, se cuenta que ya los antiguos romanos perdían la cabeza por las rubias bárbaras y que siempre se han producido matrimonios con alemanas, inglesas o suecas.



    Es evidente que a los europeos del sur nos gustan las féminas del norte, se cuenta que ya los antiguos romanos perdían la cabeza por las rubias bárbaras y que siempre se han producido matrimonios con alemanas, inglesas o suecas



    Pero nunca en tal magnitud. Además, ¿qué nos impulsa a superar las barreras de todo tipo, burocráticas, idiomáticas, económicas (hasta 10.000 euros pueden costar los trámites) y los kilómetros de distancia? Seguramente porque ello significa cubrir una necesidad. Efectivamente, en estos tiempos de crisis del matrimonio y la familia, tanto en España como en casi todo el mundo occidental, la mujer rusa es vista por el hombre español como una forma de paliar esta crisis. Si nos fijamos en el perfil del español deseoso de contraer matrimonio con una rusa o ucraniana, vemos que, generalmente, tiene entre 35 y 50 años, buena educación y una economía sin muchos problemas y que ha fracasado en su anterior matrimonio, o bien es un soltero, de no muy alto nivel educativo y que, por vivir en el medio rural, le es difícil atraer una mujer española para formar una familia. Es decir, que los hombres españoles consideran a las rusas buenas compañeras para depositar su cariño y compartir su vida. Necesariamente esto ha de ser así y, más allá de las mafias, negocios turbios o necesidades materiales o físicas, la idea que subyace en el inconsciente, el cliché que los españoles tenemos de las mujeres rusas, sea verdadero o no, actual o trasnochado, es positivo a la hora de formar matrimonio.

    Fieles, familiares, buenas cocineras, guapas, trabajadoras, capaces de llevar una casa, humildes, son adjetivos que, en su conjunto, difícilmente otorgaremos a inglesas, alemanas o suecas, para no hablar de las dificultades históricas, religiosas o psíquicas, con el fin de establecer relaciones con mujeres, por ejemplo, del Magreb. A este respecto siempre recuerdo, con una sonrisa, cuando, en los periódicos ingleses, y en el apartado de “Chica busca chico”, las mujeres se autodefinen como amantes de frecuentar los pubs (cómo algo que, sin duda, encantará al chico), pero yo nunca me he imaginado a un español especialmente ilusionado porque a su futura esposa le guste mucho ir al pub.



    Pero yo nunca me he imaginado a un español especialmente ilusionado porque a su futura esposa le guste mucho ir al pub.



    Indudablemente, no sólo en el lado español cabe hallar la explicación de estos hechos. Está claro que influyen, y mucho, factores cómo la oferta creciente posibilitada por los medios modernos de comunicación, la desaparición de las restricciones del régimen soviético, el déficit demográfico masculino (se dice que hay 10.000.000 de hombres menos que de mujeres en el área ruso-ucraniana), debido a la mayor mortalidad masculina de los últimos tiempos, lo que obliga a la mujer rusa a buscar fuera lo que materialmente no hay en casa, a pesar de que únicamente un 0,5% de esas mujeres afirman querer casarse con un extranjero, pero, obviamente, eso no quiere decir que las restantes estén en contra. Indudablemente, también puede existir la necesidad económica que, en general, los españoles tendemos a exagerar.

    Tras estas breves reflexiones, creo que mis sospechas acerca de que la “distancia cultural” no es tal, sino más bien un acicate. Acicate que no se presenta con naciones más próximas y resulta que los españoles nos sentimos más identificados, con los rusos que, por ejemplo, con los ingleses, quizás debido al hecho de que ambos pertenecemos a naciones periféricas europeas, puertas hacia otras culturas. Estas características, a veces ocultas por otras más mediáticas, podrían ser, en última instancia, la causa del auge en los matrimonios hispano-rusos.


    Ferran Barrera

    Licenciado en Historia por la Universidad de Barcelona



  14. #14
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    Los rusos que el zar envió a la academia de Guardiamarinas de Cádiz en 1719

    Por
    Carmen García



    Ser hombre es ya por sí mismo una circunstancia atenuante. Pitigrilli


    Este año se cumplen 300 años de la creación en Cádiz de la Academia de Guardiamarinas por José Patiño, que supo elevar la Marina de España a la categoría de Ilustrada. Esta academia supuso un referente para Europa, de forma que a ella llegaron, dos años después de su fundación, unos aspirantes llegados del frío.





    En 1717 se crea la escuela de guardiamarinas en Cádiz




    El Zar obsesionado con el mar


    Desde su infancia el futuro Pedro I había mostrado dos particularidades que le acompañarían toda su vida: sed de conocimiento y atracción por el mar. Ya en su juventud se impone como misión sacar a Rusia del aislamiento prolongado y dada la dificultad geográfica, pone la mirada en el mar y apuesta por la mejora de la Marina Rusa con la mirada puesta en Europa.

    En 1696, Pedro I se convierte en el nuevo Zar de todas las Rusias. Dentro de las primeras decisiones que toma está la de realizar en ese mismo año la Gran Embajada, es decir, un viaje por Europa. Entre sus 250 integrantes, un tal Piotr Mijailov, el pseudónimo con el que viajará de incógnito Pedro el Grande.

    La Gran Embajada formaba parte del anhelo de conocimiento del Zar, de hecho en Amsterdam, en su afán de aprenderlo todo sobre la construcción naval, se hace aprendiz de carpintero de ribera en un astillero. En lo político, la Gran Embajada tenía un objetivo concreto y específico: despertar el interés de las naciones occidentales por formar una alianza con Rusia contra los turcos.





    Estatua de Pedro I en Amsterdam como carpintero de Ribera. Foto de Viajar más




    Regresa a Moscú el 5 de septiembre de 1698; su viaje le permitió acumular conocimientos en diversos campos, pero el desarrollo de su campaña diplomática había sido desesperanzadora.

    Después de su viaje a Europa occidental busca europeizar a sus súbditos, cambiando usos y costumbres. Hizo afeitarse las barbas y prohibió el pelo largo. Desarrolló la educación traduciendo libros extranjeros y mandó estudiar a otros paises a lo más selecto de su sociedad.

    Los éxitos militares de Pedro el Grande se debieron a la modernización del ejército ruso al estilo occidental, dotandolo de conocimientos tácticos actualizados, entrenado y equipado.

    Todas las innovaciones del Zar se proyectan sobre una ciudad nueva: San Petersburgo, la ventana a Europa. Fue fundada por el Zar Pedro el Grande en mayo de 1703, en un desafío a la naturaleza, con la intención de convertirla en la ventana de Rusia hacia el mundo occidental creando un nuevo centro de poder alejado de Moscú.

    En San Petersburgo fundó el Museo Naval Сentral en enero de 1709, partiendo de su colección particular de maquetas de barcos de la Armada Rusa. Es uno de los mayores del mundo.











    Antiguo edificio de la Bolsa, después Museo Naval.





















    Guardiamarinas: de la blanca estepa a la blanca salina gaditana


    Pedro envió al extranjero en el año 1697 a 58 nobles rusos que viajaron hasta Venecia para estudiar las Galeras y a Inglaterra y Holanda con objeto de familiarizarse con los grandes navíos.Constituyen el primer grupo de rusos formados como marinos de guerra fuera de sus fronteras pero habría más y vendrían a España.

    En 1717 se fundó en Cádiz la Real Compañía de Caballeros Guardiamarinas. Se ubicó en el barrio del Pópulo. Los alumnos se alojaban en casas particulares hasta 1719; a partir de esta fecha se inauguró un edificio propio con la finalidad de reagruparlos, si bien la enseñanza continuó impartiéndose en el «Castillo Viejo».

    Poco se sabe de la fundación de la Academia de Guardiamarinas, pues la Secretaría del Despacho de Marina estaba en el Alcázar de Madrid y en el incendio de 1734 ardieron todos los papeles de su archivo.

    Después de establecida la Academia, el Zar Pedro el Grande de Rusia envió a Cádiz 22 jóvenes aristócratas con objeto de formar la plantilla de la Armada de su país. Llegaron a Cádiz el 5 de julio procedentes de Málaga en donde desembarcaron. Los asientos en el libro de guardiamarinas datan del 15 de agosto de 1719.





    Miguel Fernández Durán, secretario del Despacho Universal de la Guerra de Mar y Tierra, manda a Francisco de Varas se forme asiento de cadetes de la Compañía de Guardias Marinas de Cádiz a los 22 moscovitas que se presentaron con una carta del príncipe de Kourakin al gobernador de esa plaza.





    Archivo del Museo Naval 0499/Ms.1456 Colección Guillén. Miscelánea. Subsistema Archivístico de la Armada.



    El objetivo del plan de estudios era familiarizarse con las cartas náuticas e instrumentos de navegación, aprender sobre construcción naval, hacer millas navegando y participar en combates navales reales. Si el Zar envió a Cádiz a sus marinos lo hizo con el convencimiento de que la Marina Española es ese momento era lo más puntero del mundo, el mejor lugar para formarse, tanto académicamente en la escuela como en los duelos en la mar, en los que a España nunca le han faltado enemigos con los que batirse, sin duda el entrenamiento ideal para lo que el Zar buscaba en su Marina Imperial.

    No les fue bien el Erasmus en la tacita de plata a los rusos. Apenas un mes después escribían una carta, que se encuentra Archivo Estatal Central de Marina con sede en Moscú, a su ministro el almirante Fiodor Matfeevich Apraksin solicitando que tramitara sus bajas en la Real Compañía y ordenara fueran reintegrados al servicio activo de su país.

    Uno de los alumnos, Alejo Boloselski, había fallecido a los nueve días de iniciar el curso y fue enterrado en el Hospital del Rey el 24 de agosto, que por entonces dependía de Marina. Otro sufrió enajenación mental, siendo apartado de los estudios.

    El desconocimiento de nuestro idioma les hacía muy difícil el aprendizaje en los estudios, pedían insistentemente que se les embarcase, cosa improbable en el primer año de formación de un guardiamarina, en parte porque que el Zar había insistido en que buscaran por todos los medios la participación activa en combates navales contra un enemigo real y también cabe pensar que con la esperanza de un aumento de la paga, mejora económica que reclamaban constantemente para sobrevivir en España.

    Las diferencias de madurez entre los guardiamarinas era muy acusada. La edad media era de 22,5 años frente a los 16,5 años de los nacionales. La paga de guardiamarina era de dos rublos y medio mensuales, de los cuales habían de pagarse el uniforme, alojamiento y comida. Los guardiamarinas españoles no vivían de su sueldo sino de sus familias, no hay que olvidar que era una etapa de formación.

    Las insalvables dificultades económicas amargaron la vida de los rusos. La imposibilidad de navegar y de participar en combates y quizás la falta de adaptación a la idiosincrasia del pueblo español, impulsaron a la casi totalidad del grupo a dirigir una carta a su ministro implorando la baja en la Real Compañía de Guardiamarinas. Sí, implorando.

    A finales de noviembre de 1719 leyeron este escrito en el Almirantazgo al conde Apraksin quien dio la orden de repatriarlos. Concedida la petición, los 20 marinos eslavos abandonaron nuestras costas el 28 de febrero de 1720 con destino a las fuerzas armadas de otros países: quince en Irlanda y cinco en Holanda.





    Oficio de remisión de copia de oficio de Miguel Fernández Durán a Francisco de Varas y Valdés para que se pongan a disposición del gobernador de la plaza, Tomás de Idíaquez, los cadetes moscovitas para que pasen a Holanda.





    Archivo del Museo Naval 0809 Real Compañía de Guardias Marinas. Asuntos Particulares. Subsistema Archivístico de la Armada



    La Academia de guardiamarinas fue un centro puntero de formación de la Marina Española. En trescientos años muchos hombres pasaron por ella, incluso 22 jóvenes cadetes moscovitas que no pudieron, o no supieron, soportar las duras condiciones que les tocó vivir en el Cádiz de 1719.






    Para saber más


    • Guardiamarinas rusos en el Cádiz de 1719, por Antonio Alemparte Guerrero. En Revista de Historia Naval Nº 72 año 2001



    • Aquel guardia marina ruso fallecido en Cádiz.. por Julio Guillén. ABC (Sevilla) – 16/07/1969



    • Archivo del Museo Naval. Subsistema Archivístico de la Armada. Órgano de Historia y Cultura Naval.



    ________________________

    Fuente:


    Los rusos que el zar envió a la academia de Guardiamarinas de Cádiz en 1719 - El Reto Histórico

  15. #15
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    La Rusia imperial en los ojos de un español

    8 de febrero de 2017 María Alexándrova, RBTH

    Con motivo del 40º aniversario del restablecimiento de relaciones diplomáticas entre España y Rusia, RBTH recuerda la obra epistolar de Juan Valera, que refleja la vida de San Petersburgo de mediados del siglo XIX.





    Juan Valera. Fuente: Fundacion Aguilar y Eslava


    Juan Valera, diplómático, político, escritor, poeta y periodista español, formó parte de la misión diplomática del Duque de Osuna en San Petersburgo y ejerció de Secretario de la Legación de España entre diciembre de 1856 y junio de 1857.

    A pesar de haber estado solo medio año en San Petersburgo, el autor de Pepita Jiménez dejó un valioso testimonio de la época, de la vida de la capital imperial, del carácter y las tradiciones de los rusos en sus Cartas desde Rusia, dirigidas a sus familiares, amigos y compañeros de trabajo. Llena de humor e ironía, la obra epistolar de Valera es un reflejo histórico, social y cultural de un imperio que acabó de sufrir una gran derrota en la Guerra de Crimea (1853-1856), en la que Nicolás I se enfrentó a la alianza del Reino Unido, el Segundo Imperio francés, el Imperio otomano y el Reino de Cerdeña.


    “No hay nada que temer… tenemos 18 grados de frío”

    Al llegar a la capital imperial en diciembre de 1856, Valera tuvo que hacer frente al duro invierno ruso, que le causó numerosos problemas de salud, pero no le hizo perder el sentido de humor: “La ciudad está dividida por el caudaloso Nevá y por multitud de canales. Todo está helado ahora. Sin embargo, hubo un día en que se temió deshielo e inundación, y se tiraron dos o tres cañonazos de aviso. Hoy no hay que temer ninguna desgracia, porque tenemos 18 grados de frío”, tranquilizó a su amigo Leopoldo Augusto de Cueto, en una de las cartas.





    Cuadro de Juan Valera en el Instituto Aguilar y Eslava. Fuente: wikipedia


    “No sé dónde viven los pobres...”


    El diplomático español lamenta a menudo no saber ruso, lo que se convierte para él en un obstáculo a la hora de conocer la literatura rusa o entenderse con los acarreadores para encontrar el camino a casa. Así describe una de sus aventuras peterburguesas: “Las calles son tan largas, que se pasa un día en recorrer una calle. Cada casa tiene su título particular, como los actos de los dramas románticos, pero a veces no se adelanta nada con saber el título de la casa, porque el cochero le ignora. Entonces, es menester, por medio de un intérprete, hombre práctico en San Petersburgo, describir la situación topográfica del lugar adonde se va. Aun así, suele uno encontrarse en Oriente, cuando pensaba estar en Occidente...”.

    Por lo demás, afirma Valera, “el aspecto de San Petersburgo no puede ser más grandioso”: “No sé dónde viven los pobres, porque no se ven más que palacios, monolitos, cúpulas doradas, torres, estatuas y columnas”, sentencia el diplomático español.


    Amor propio nacional “exageradísimo”

    Juan Valera ofrece interesantes observaciones sobre las tradiciones y los gustos de los rusos, sus hábitos y el carácter. Por supuesto, no se le escapa la afición de los rusos a las bebidas fuertes o su pasión por la comida.

    Pero quizás lo que más le llama la atención al diplomático español es la extraña contradicción que ve en los rusos en relación con todo lo extranjero. Por un lado, según Valera, hay mucho interés por la cultura, el arte y la literatura occidental, “la clase elevada y aristocrática cree… que la luz viene de Francia”, “la lengua francesa es el cristal clarísimo y hermoso y diáfono, a través del cual se ve la luz”.

    Llena de humor e ironía, la obra epistolar de Valera es un reflejo histórico, social y cultural de un imperio que acabó de sufrir una gran derrota en la Guerra de Crimea (1853-1856)





    Fuente: wikipedia



    Al mismo tiempo, el español percibe cierto menosprecio por parte de los rusos hacia todo lo extranjero y un “ardiente deseo” de destacarse ante las demás naciones: “Aquí se nota en todo un amor propio nacional exageradísimo, una presunción inmensa, aunque en muchas cosas fundada, y una vanidad personal y una exageración y una blague, como nunca la hubo en Francia, ni en España. Ni en todo lo descubierto en la tierra. No hay majadero que no trate de hacer creer a usted que es un Salomón, ni don Pereciendo que no asegure que gasta al año veinte o veinticinco mil rublos, por lo menos...”.


    “Para divertirse un rato”

    No obstante, el autor de Cartas desde Rusia advierte a sus lectores que no pretende hacer un análisis completo y profundo de la sociedad rusa de aquella época, ni tampoco presume de ser objetivo en sus observaciones, subrayando que se deja llevar por las impresiones momentáneas:

    “Bueno será, con todo, advertir que no trato yo de dar una idea, ni siquiera ligerísima, de lo que es este grande Imperio, inferior solo en extensión al que dominó nuestro emperador Carlos V, que abarca bajo un mismo lindero la séptima parte de la tierra habitable, y donde hay tantas razas diversas, se hablan tan varios y distintos idiomas y se usan costumbres tan peregrinas… Ruego, pues, a cuantos pongan los ojos en estas líneas, que no lo hagan por instruirse, sino para divertirse un rato, si, por dicha mía, les parecieren divertidas”.




    ________________________

    Fuente:


    https://es.rbth.com/internacional/es...espanol_697851
    Vainilla dio el Víctor.

  16. #16
    Avatar de ReynoDeGranada
    ReynoDeGranada está desconectado 𝔄𝔱𝔥𝔞𝔩 𝔚𝔞𝔯𝔡
    Fecha de ingreso
    13 feb, 14
    Ubicación
    Jerez de la Frontera
    Mensajes
    1,443
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    José Ramón Bravo García

    El problema político de las Españas y las Rusias
    Политическая проблема Испанского и Русского мира


    14 octubre 2019


    Las Españas y las Rusias –conceptos que expresan tanto totalidad como pluralidad– siempre fueron vistas por el canon moderno e ilustrado como dos anomalías por su carácter excéntrico y culturalmente mestizo, y fueron objeto de una propaganda leyendanegrista que aún hoy pervive en forma de hispanofobia y rusofobia. Pese a sus innegables diferencias, el mundo hispánico y el ruso presentan unas similitudes de base, derivadas de su peculiar formación histórica, esencialmente por su catolicidad –ortodoxa en un caso, romana en el otro– y por su imperialidad. Los imperios hispánico y ruso –el segundo como Unión Soviética en su última etapa– lograron una asombrosa eficiencia institucional al perdurar durante siglos, pero perdieron la batalla de la ideología frente a sus enemigos. El espectacular derrumbe de uno y otro imperio alteró drásticamente el panorama geopolítico mundial. Esta lección aborda el llamado problema político del mundo hispano y ruso poniendo de relieve los fundamentos materialistas de su tradición filosófico-política, pese a la influencia de corrientes idealistas, metafísicas o liberales. En base a una comparación histórico-política de los dos imperios, se discutirán, desde las categorías del materialismo filosófico, tanto las teorías del Estado y de las relaciones internacionales, como la situación geopolítica objetiva del presente. La cuestión vital a la que se enfrentan tanto hispanos como rusos es la de su supervivencia política en la era de la totalización anglosajona, que amenaza con borrar de la historia futura a las Españas y a las Rusias.
    “Las Españas” и “las Rusias” (Испанский и Русский миры – понятия выражающие идею совокупности и множественности) со времён Новой истории и эпохи Просвещения традиционно рассматривались как две аномалии; а в силу особенностей своего характера и мультикультурной природы народы этих держав подвергались “черной” пропаганде, которая сохранилась и поныне и выражает себя в форме испанофобии и русофобии. Несмотря на неоспоримые различия между Испанским и Русским миром, оба имеют базовое сходство, и их своеобразие определяется, в основном, кафоличностью (православной в одном случае, римской – в другом) и империальностью. Испанская Монархия и Российская Империя (Советский Союз в ее последней стадии) достигли поразительной институциональной эффективности, пережив века, но в итоге проиграли своим врагам битву идеологий. Впечатляющий крах обеих империй кардинально изменил геополитический ландшафт мира. Эта лекция будет посвящена так называемой политической проблеме испанского и русского миров. В ней будут освещены материалистические основы их философско-политических традиций, несмотря на сильное влияние идеалистических, метафизических или либеральных течений философской и политической мысли. Исходя из историко-политического сравнения двух империй будут рассмотрены как теории государства, так и теории международных отношений, а также современная объективная геополитическая ситуация в свете категорий философского материализма. Жизненно важным вопросом, с которым сталкиваются как hispanos, так и россияне, является их политическое выживание в эпоху Англосаксонской Империи, чье тотальное влияние грозит смести и навсегда вычеркнуть Испанский и Русский мир из мировой истории будущего.
    José Ramón Bravo García es Licenciado en Derecho por la Universidad de Barcelona (España) y Máster en Economía Política Internacional por el King’s College London (Reino Unido). Actualmente prepara un proyecto de investigación doctoral en Historia Económica sobre el desarrollo económico de América Hispana en época borbónica. Varias de las cuestiones que se tratan en esta lección fueron avanzadas en la ponencia titulada “Nación política, dialéctica imperial: El problema hispano”, presentada en los XXIV Encuentros de Filosofía del pasado 13 de abril en Oviedo, y su contenido se desarrolló de forma ampliada en un artículo publicado en la revista El Basilisco.
    Хосе-Рамон Браво – магистр юридических наук (Университета Барселоны, Испания) и магистр международной политической экономии (Королевского Колледжа Лондона, Великобритания). В настоящее время работает над докторской диссертацией в области экономической истории по экономическому развитию Испанской Америки в эпоху Бурбонов. Некоторые из вопросов, затронутых в этой лекции, были изложены в презентации “Nación política, dialéctica imperial: El problema hispano” (“Политическая нация, имперская диалектика: проблема испаноязычных народов”), представленной на XXIV конференции Философского Собрания 13 апреля в Овьедо (Испания) и ее содержание получило дальнейшее развитие в статье, опубликованной в журнале El Basilisco.


    José Ramón Bravo, El problema político de las Españas y las Rusias (3h 6m)

    https://m.youtube.com/watch?feature=...&v=FfYWsD_LHhQ

    Oviedo, 14 de octubre de 2019

    http://fgbueno.es/act/efo196.htm
    Última edición por ReynoDeGranada; 11/05/2020 a las 15:09
    Mexispano dio el Víctor.
    «¿Cómo no vamos a ser católicos? Pues ¿no nos decimos titulares del alma nacional española, que ha dado precisamente al catolicismo lo más entrañable de ella: su salvación histórica y su imperio? La historia de la fe católica en Occidente, su esplendor y sus fatigas, se ha realizado con alma misma de España; es la historia de España.»
    𝕽𝖆𝖒𝖎𝖗𝖔 𝕷𝖊𝖉𝖊𝖘𝖒𝖆 𝕽𝖆𝖒𝖔𝖘

  17. #17
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    POR QUÉ LOS RUSOS AMAN ESPAÑA?

    ¿Por qué a los rusos nos encanta España y nos gustaría vivir allá?

    Os cuento por qué nos gusta tanto el clima de España, el calor que hace allá y por que la gente de España es geñal.





    https://www.youtube.com/watch?v=kxdVu-gluSc

  18. #18
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    Elvira Roca Barea - "El proceso de construcción de leyendas negras de Rusia y España..."

    Seminario hispano-ruso "Visiones negras y rosas de la historia"
    (29 y 30 de octubre de 2020, Facultad de Filología, Universidad Complutense de Madrid)





    https://www.youtube.com/watch?v=mBxOJK2RuJo

  19. #19
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    Monarquía Hispánica e Imperio Ruso: Dos mundos paralelos

    Las Españas y las Rusias pasaron de ser "tierras incógnitas" a tener encuentros y desencuentros entre Alaska y California. Con todo, no son pocos los autores que, desde diversos puntos de vista, han señalado paralelismos entre ambos imperios y pueblos, cuya historia muchas veces es incomprendida por el peso de la leyenda negra. Así, desde la historia que piensa hacia el futuro, tratamos de estos poliédricos y curiosos temas con el pana Emilio Acosta Ramos de Venezuela Provincial.





    https://www.youtube.com/watch?v=vTaB2eY9pj4
    ReynoDeGranada dio el Víctor.

  20. #20
    Avatar de Mexispano
    Mexispano está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    20 may, 13
    Mensajes
    4,632
    Post Thanks / Like

    Re: Rusia y España

    África de las Heras: la española que alcanzó el grado de coronel del KGB espiando en América Latina

    Historia

    21 julio 2019

    Fernando Loustaunau





    Servicio de prensa del Servicio de Inteligencia Exterior de Rusia


    ‘Russia Beyond’ recuerda la historia de la legendaria África de las Heras que pasó más de veinte años en Montevideo ocultando su verdadera identidad.

    La asombrosa historia sobre África apareció por primera vez en el periódico español Cambio 16 en el año 1995 y luego fueron apareciendo varios libros sobre el enigmático asunto, que todavía apasiona a los públicos más heterogéneos.

    Se sabe que Felisberto Hernández (1902-1964), escritor y compositor uruguayo, y África de las Heras (1909-1988) se conocieron en París en 1947. Felisberto residía en la capital francesa gracias a una beca que había gestionado el escritor uruguayo –franco-uruguayo en realidad–, Jules Supervielle (1884-1960). También recibió Felisberto en esos días el apoyo de la poeta y mecenas uruguaya Susana Soca (1906-1959).

    Fue en esos años que África intentó, con éxito por cierto, seducir a Felisberto. Su finalidad era en apariencia poder instalarse en Montevideo; el destino que aparentemente se le había asignado para ejercer su condición de agente de inteligencia de la Unión Soviética.

    Uruguay era un país democrático, toda una excentricidad para el contexto político latinoamericano de entonces. Montevideo, una ciudad cosmopolita donde la presencia de inmigrantes de las más diversas naciones era algo tangible a cada paso. Estábamos, en consecuencia, ante un campo fértil para que cualquier extranjero pasara inadvertido. África logró casarse en Montevideo con Felisberto, matrimonio que duró, con dificultades, un buen tiempo.


    El origen de Patria




    Servicio de prensa del Servicio de Inteligencia Exterior de Rusia


    África nació en Ceuta, haciendo honor a su nombre de pila que conduce a ese continente casi insondable. Tuvo una cuidada enseñanza y viajó por distintos países. Nacida el 27 de abril de 1909, falleció en Moscú con casi 79 años el 8 de marzo de 1988.

    Patria, Ivonne, María Pávlovna, María de la Sierra o María Luisa son algunos de los seudónimos que utilizó a lo largo de su vida. Bajo el nombre de Patria firmó sus informes cifrados dirigidos a Moscú. Lo cierto es que esta española alcanzó el grado de coronel de los servicios secretos soviéticos, y obtuvo varias condecoraciones.

    África de las Heras vivió en Moscú desde 1941 (algunos la relacionan con Trotsky en México). Allí realizó cursos de enfermería hasta que fue reclutada por el KGB. En los complicados días de 1942, esta atractiva española viajó de la URSS a Alemania, donde vivió dos interminables años. Luego regresó a la URSS, su centro de operaciones. Sus próximos destinos serían París y luego Montevideo.




    Servicio de prensa del Servicio de Inteligencia Exterior de Rusia


    Llegó en 1946 a la empobrecida capital francesa, donde se presenta como una refugiada republicana (de los cuales había miles entonces).


    Los años en Montevideo




    Dibujo de Dmitri Divin


    No le resultó difícil seducir al enamoradizo Felisberto y en consecuencia llegar a Montevideo, ya que el escritor deseaba retornar a su país. Pasó dos años en Uruguay con el hoy célebre intelectual, entonces un pianista relativamente conocido y con una obra literaria apreciada por un tan reducido como exquisito grupo.

    En Uruguay, la española obtuvo la ciudadanía legal, ejerciendo distintos trabajos como el de modista. Llegó a contar con una selecta clientela, lo que fue le sirvió como cortina de humo para establecer y mantener durante largo tiempo una intensa conexión con la URSS.

    África llegó a la pacifista Montevideo en tiempos de la presidencia de Luis Batlle Berres, años de prosperidad y libertades cívicas. Se desempeñó como modista, tenía su atelier en la calle Colonia en un hoy tan desvencijado como atractivo edificio que se ubicaba junto al demolido teatro Artigas. Aquella, en apariencia, inocua señora de fuerte acento hispano, llegó a Montevideo para controlar los servicios secretos de la Unión Soviética. Una tarea que, como consta, desarrolló apoyándose en las relaciones sociales de Felisberto.




    Un sello dedicado a África de las Heras, emitido en 2019

    RusMarka - [1], Dominio público


    Al comienzo, la pareja de recién casados vivió en la llamada torre del Rex, que es la cúpula del original edificio erigido en la avenida 18 de Julio y Herrera y Obes. Una vez separados, la espía siguió en la capital, donde pasó a ser pareja de otro espía, el italiano Valentino Marchetti, en verdad Giovanni Antonio Bertoni, quien había llegado a Montevideo en 1956. Este fue el responsable del espionaje para Uruguay y la región. Para algunos, su unión supuso un mero matrimonio de espías, para otros, una vida relativamente placentera.

    Pero lo cierto es que Marchetti terminó sus días de modo sorprendente en 1964. Y no faltaron quienes comentaron en voz baja que el anticuario (había abierto un bien surtido comercio en la calle Bartolomé Mitre) había sido asesinado por la mismísima África.

    Casi 20 años vivió esta espía de la KGB en Montevideo, residiendo en la calle Blanes, en la torre del Rex, en la calle Colonia, en la calle Brito del Pino, en el entonces encantador Barrio Jardín, en la calle Williman. Todavía quedan quienes recuerdan a esa modista tan lúcida que hasta podía permitirse el lujo de hablar de modo casi despreciativo sobre la tortilla de patatas.

    Desde que se instaló en Moscú en 1967 fueron pocas sus salidas al exterior (aunque se supone que volvió a Montevideo al menos en dos ocasiones). La llegada de la vejez determinó que, a partir de 1971, África se dedicara a entrenar a otros agentes. Permaneció en la KGB hasta 1985 y murió en Moscú tres años después.


    Un encuentro casual

    Un valioso testimonio sobre esta peculiar española la brinda hoy Olga Montero, una intelectual uruguaya que, más allá de toda la información que se supo años después, no puede dejar de recordarla “con afecto y simpatía”.

    Montero conoció a María Luisa -como se hacía llamar en Montevideo– de modo casi accidental, a través de una amiga en común, Monona Methol, esposa por entonces del filósofo Alberto Methol Ferré. Montero debía mudarse y se lo comentó a su amiga. Esta le habló entonces de María Luisa, una española que se marchaba de Uruguay y vendía su casa en la calle Williman.

    Montero, de hablar pausado, da datos que ilustran un capítulo de la ciudad y aportan información sobre la pareja que nos ocupa. “Mi encuentro con María Luisa fue una mera casualidad”, señala y añade que África proyectaba una imagen convencional, era literalmente “una española de aire doméstico”.

    Independiente de ello, Montero supo intuir el encanto de María Luisa, “su enorme simpatía y la adoración que sentía por algunos niños que vivían en las viviendas próximas.” Para Montero es necesario tener presente que África era una mujer muy querida, una mujer que realizaba reuniones en su casa a las que concurría gente de la élite cultural. Es más, no recuerda otra cosa que manifestaciones de afecto hacia la española (por algunos recordada como 'la gallega').

    Olga Montero y María Luisa Las Heras se vieron varias veces por cuestiones relacionadas con la compra de la casa. Montero quedó encantada con la residencia. Adquirió la casa con muebles, ya que María Luisa no tenía interés en llevarse nada. “Todos los elementos que dejó eran muy funcionales, mostraba a través de ellos su espíritu práctico”, señaló. Jamás vio nada que le hiciera sospechar que allí habían tenido lugar actividades de espionaje o algo similar. “Mi recuerdo de María Luisa es excelente”, afirma una vez más.


    Fernando Loustaunau es periodista, escritor y crítico de arte.

    Todos los derechos reservador por Rossíiskaia Gazeta.




    _______________________________________

    Fuente

    https://es.rbth.com/historia/83461-a...america-latina
    Imágenes adjuntadas Imágenes adjuntadas

Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Temas similares

  1. Ucraina es Rusia.
    Por Litus en el foro Europa
    Respuestas: 13
    Último mensaje: 24/10/2015, 21:27
  2. Rusia Unida vs. Hollywood
    Por Paco en el foro Europa
    Respuestas: 9
    Último mensaje: 15/03/2012, 20:59
  3. Relaciones con Rusia
    Por Hyeronimus en el foro Noticias y Actualidad
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 21/02/2012, 13:34
  4. Rusia aplasta a Georgia
    Por Litus en el foro Noticias y Actualidad
    Respuestas: 5
    Último mensaje: 28/08/2008, 13:26
  5. Ucraina es Rusia.
    Por Litus en el foro Política y Sociedad
    Respuestas: 4
    Último mensaje: 23/08/2008, 10:00

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •