Me quedo pensando si lo que siempre se dice que de que el español no llegó a arraigar en Filipinas se debe simplemente a que el filipino de la calle sin mayor formación cultural no podía pronunciar bien el español (véase por ejemplo como siempre pronuncian p por f) a pesar de que en el uso normal de cada día hablaba casi más castellano que malayo. Por eso los filipinos entendían el español aunque no lo hablaran bien y costó tanto imponer el inglés.