Como no hablen del "spanglish", las desviaciones "boricuas" o de un criollismo cultural mal entendido...Iniciado por Frodo
Yo tampoco lo entiendo...
Como no hablen del "spanglish", las desviaciones "boricuas" o de un criollismo cultural mal entendido...Iniciado por Frodo
Yo tampoco lo entiendo...
>¿Tenian inclinaciones centralistas los andaluces, leoneses, extremeños y >murcianos que rechazaban el término castellano?
Lee bién, que hablo de académicos y no del pueblo. No tergiverses.
Dame una explicación alternativa para el cambio de nombre de una edición a la siguiente.
Por cierto ¿quien gobernaba en 1925? ¿Casualidad?
Yo estoy totalmente de acuerdo con Paco en este tema.
Y sí, el castellano tiene influencia; como que son lenguas que, salvo el vasco, vienen del latín; y es lógico, dada su confluencia en la Península. El castellano del Reino de Sevilla tiene mucho de castellano antiguo y tinte leonés; con cierto modismo gallego como " sos " o " anque "; así como el castellano de Jaén con el de La Mancha y Castilla la Vieja, o el de Granada con el castellano antiguo y el panocho; en la lengua castellana tenemos cosas del vasco como " pizarra, zamarra, boina, chabola, izquierda ", del catalán como " faena, capicúa, bandolero o paella " y del galaico-portugués como " mermelada o cachimba "; igual que pasa en las otras. No veo que esto sea motivo para que la Academia o quien sea otorgue el exclusivismo de " español " al castellano.
La denominación de castellano no se la inventó la RAE de turno, ni el general jerezano que gobernaba España en esos años -con aspectos por cierto altamente positivos-. Si el castellano como han dicho nace en Álava, su gramática la hace un andaluz y es la lengua de comunicación entre la mayoría de los pueblos hispánicos -y si no lo es más se debe a la desintegración territorial, pues la idea del Imperio Hispánico siempre fue la de la lengua castellana como soporte cultural-, no veo problema en llamarla español, sin que por ella tenga que ser la única lengua española. Hay más lenguas españolas, pero la lengua franca es la castellana.Iniciado por Paco
Por cierto, ¿no será entonces el castellano un elemento de dominación de la idea de la "Gran Castilla"? Quizás los separatistas prefieran denominarla castellano para poner de manifiesto este falso hecho: la denominada "castellanización" como sinónimo de centralismo. Tener una lengua común, como la tenemos (y el que no lo vea es que es un ciego o vive en el mundo de las sueños) y llamarla español me parece más integrador.
Yo he votado que me da igual y empleo ambos términos indistintamente, pero creo que Frodo tiene bastante razón en lo que dice. No sé, pero a veces tengo la impresión de que algunos defensores del foralismo tratan de apagar el fuego con gasolina, ignoro si consciente o inconscientemente.
O buscamos la Unidad de corazón y con oportunidades y dignidad para todos o esto de España puede terminar muy, pero que muy mal.
En efecto, llamar español al castellano no implica negación de la españolidad del catalán, el vascuence o el gallego. Es algo bastante simple e inocente, casi como llamar "Casera" a la gaseosa... todo el mundo dice: "ponme un tinto con casera" sólo porque esa es la marca más popular de gaseosa, lo cual no quiere decir que otras marcas no sean gaseosas o que sean peores, pero la más popular es "la casera".
Creo que la mala intención y las ganas de buscarle cinco patas al gato vienen de los separatistas y de los foralistas más trasnochados.
Desengáñense caballeros, ningún heredero carlista llegará a reinar en las Españas y la hidalguía universal no volverá... el que quiera honra que la gane, que el hombre es hijo de sus obras.
Frodo; el problema es que en el Brasil, Goa, Macao, Molucas o el Mediterráneo, que era parte de ese Imperio Hispánico que tanto amamos y allí no se hablaba castellano y no por ello era menos Imperio.
Lo de la lengua franca....En Portugal y en ciertos sectores de Cataluña y las Baleares siguen sin saberlo.....
Yo sigo sin ver un soporte de base para exclusivizar al castellano como español.
Ah y se me olvidó Iparralde; lo decía por lo de la lengua franca...
Yo creo que, en todo caso, sería lengua mayoritaria, no lengua franca.
Desengáñense caballeros,
Tenemos al Señor Chiquichanca que nos iluminará con sus aliños cristiano-proislámico-centralistas-xenófobos.....
Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)
Marcadores