Re: Hacia un solo idioma iberoamericano
Aquí te contradices: Primero alegaste que ya estaban unidas. Luego que quieres un estandard, que es lo mismo que unificarlas. Mi postura es que se entienda que son lo mismo, no unificarlas en términos de un estandard, si no en términos de mutua comprensión.
Josean: Yo no dije que estaban unificados. Yo dije que ambos, con su total independencia y características, forman parte de una misma lengua: el español. Eso no significa que estén unidas en una especie de bantua o tagalo sino que ambos forman parte de la lengua hispana.
La entiendo perfectamente: No tiene posibilidades alguna en Brasil y Portugal.
Han habido varios intentos de crear un portugues "padrão" que facilite la comprensión en el mundo lusófono.
La Iglesia es el poder supremo en lo espiritual, como el Estado lo es en el temporal.
Antonio Aparisi
Marcadores