Búsqueda avanzada de temas en el foro

Resultados 1 al 20 de 21

Tema: ¿ Crítica al batua ?

Vista híbrida

  1. #1
    Avatar de Kontrapoder
    Kontrapoder está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    29 mar, 05
    Mensajes
    3,142
    Post Thanks / Like

    Re: ¿ Crítica al batua ?

    Cita Iniciado por Breogan
    Por supuesto que Sabino Arana participó, en su momento, en estos temas de unificación del euskera para crear una variedad estándar (no sé si lo hizo en su condición de miembro de la Euskaltzaindia o antes.) Pero de ahí a decir que el batua es un invento de este personaje hay un largo trecho.
    Valga, en cualquier caso, para zanjar estas aclaraciones, lo dicho por Vascongado, ya que es de lo más clarificador.
    Hombre, lo dije un poco en plan exageración. Ya sé que Sabino Arana, él solito, no va a crear el Batúa. Lo que a mí me preocupa del Batúa es que, por lo que tengo entendido, se busco deliberadamente distanciarse lo más posible del castellano, a veces de forma grotesca. Es decir, que esta normalización se hizo con el nacionalismo en mente.

  2. #2
    Avatar de Breogan
    Breogan está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 may, 05
    Mensajes
    470
    Post Thanks / Like

    Re: ¿ Crítica al batua ?

    Estoy de acuerdo contigo en que no debería meterse la política en cuestiones estrictamente filológicas, porque, como bien dices, los intereses de estos políticos siempre serán espureos en temas que no les competen.

    Yo creo que se tomó la base del guipuzcoano, principalmente porque era el dialecto que contaba con mayor número de hablantes, además de haberse escrito bastantes obras en este dialecto antes de la normalización y creación del batua.

    Por otro lado, a la hora de elegir ciertas palabras o construcciones, no es que se usen unas más que otras para "deliberadamente distanciarse lo más posible del castellano", como dices, sino que fijándose en todos los dialectos se cogerán las que han permanecido más fieles al idioma original, antes que otras que, por influencia del castellano, o se han perdido y han sido sustituidas, o bien, se han "castellanizado" por la situación diglósica en la que vive una lengua no normalizada.

    Esto no quiere decir que se tenga nada en contra del castellano, ojo, sino que se trata de hablar tan bien un idioma como otro.

    Te pongo un ejemplo, por qué hablando castellano decimos "e-mail" en vez de "correo electrónico". Pues eso, dejemos el e-mail para cuando hablemos inglés.

  3. #3
    Avatar de Kontrapoder
    Kontrapoder está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    29 mar, 05
    Mensajes
    3,142
    Post Thanks / Like

    Re: ¿ Crítica al batua ?

    Sí, pero todo esto de la K y la Z no se cogió aposta para parecerse menos al castellano?

  4. #4
    Avatar de vascongado
    vascongado está desconectado Primus Hispaniae
    Fecha de ingreso
    12 jun, 05
    Mensajes
    996
    Post Thanks / Like

    Re: ¿ Crítica al batua ?

    Cita Iniciado por Kontrapoder
    Sí, pero todo esto de la K y la Z no se cogió aposta para parecerse menos al castellano?
    El uso de la K y la Z como la C(a) y la C(e) se regló al aprobarse el euskara batua. Antes, el euskara no tenía una regla que definiera cómo debía escribirse, por ejemplo: KATUA (gato), o CATUA o ZEGAMA (nombre de un pueblo de Gipuzkoa) o CEGAMA.

    KONTRA: No estoy seguro, pero sí creo que se hizo para diferenciarlo un poco del castellano. No seré yo quien diga si es algo positivo o negativo, pero se hizo para evitar el riesgo de un euskara-castellanizado... no lo digo como algo negativo, eh!

    Saludos!

  5. #5
    Zaldizko está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    12 jul, 05
    Mensajes
    15
    Post Thanks / Like

    Re: ¿ Crítica al batua ?

    Cita Iniciado por Kontrapoder
    Sí, pero todo esto de la K y la Z no se cogió aposta para parecerse menos al castellano?
    Yo tampoco puedo asegurar fehacientemente si se tomaron las letras K, Z, TX, etc para diferenciar el euskera del castellano (como si no fueran diferentes de por si!), pero no es difícil llegar a esta conclusión.

    Por otro lado, los textos euskéricos previos a esta estandarización (y previos al nazionalismo) utilizan las grafías C o CH, lo que me empuja a pensar que su introducción tenía como principal objetivo tal diferenciación.

  6. #6
    Avatar de Ordóñez
    Ordóñez está desconectado Puerto y Puerta D Yndias
    Fecha de ingreso
    14 mar, 05
    Ubicación
    España
    Edad
    43
    Mensajes
    10,255
    Post Thanks / Like

    Re: ¿ Crítica al batua ?

    Yo no es por justificar al tontiloco de Arana, pero también saltarán con eso de que Nebrija excluía al tener en cuenta sólo la forma de hablar del castellano del norte en contra de la mayoría inmensa de los castellanohablantes....Como nos pongamos así, el castellano también entra en el juego....

  7. #7
    Avatar de Breogan
    Breogan está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 may, 05
    Mensajes
    470
    Post Thanks / Like

    Re: ¿ Crítica al batua ?

    Cita Iniciado por Alonso De Ojeda
    Yo no es por justificar al tontiloco de Arana, pero también saltarán con eso de que Nebrija excluía al tener en cuenta sólo la forma de hablar del castellano del norte en contra de la mayoría inmensa de los castellanohablantes....Como nos pongamos así, el castellano también entra en el juego....
    Evidentemente ninguno de los que estamos aquí lo defendemos, faltaría más.
    Nebrija adoptó la variedad dialectal del castellano de Castilla La Vieja para hacer el estándar de esta lengua, Dante la del toscano para hacer la del italiano, etc.
    Es que resulta imposible abarcar todas las riquezas dialectales de cualquier idioma en su variedad culta, pero es un "mal" necesario si no queremos ver nuestras lenguas abocadas a su desaparición. Luego que cada uno hable su variedad dialectal o aquella en la que se sienta más a gusto.




  8. #8
    Veleta No Registrado

    Re: ¿ Crítica al batua ?

    En efecto, para mantener vivo y cohesionado un idioma cualquiera se hace necesario adoptar como estándar alguna variante dialectal concreta del mismo, lo cual vale tanto para el euskara batua apoyado por la Euskaltzaindia como para el castellano normativo apoyado por la RAE, ya que incluso en pleno siglo XVII no existían reglas ortográficas estables para el castellano, siendo la realidad que sólo a partir de la "Ortografía" elaborada en 1741 por la Real Academia queda fijado un estándar escrito para el castellano (por cierto, la Real Academia Española de la Lengua es una copia de la Academia Francesa fundada un siglo antes por el el propio Richelieu).
    Lo dicho anteriormente también es aplicable a la normativa del catalán elaborada por el gramático y lingüista Pompeu Fabra, que sería deseable que se aplicase de modo definitivo a todos los territorios catalanoparlantes (incluidas Valencia, Baleares y la Franja).
    Evidentemente, el idioma hablado, no puede ni debe ser tan monolítico como el escrito y las diferentes variantes dialectales del euskara o del catalán deben ser preservadas, mantenidas y respetadas, lo cual también sería deseable que sucediese con las variantes meridionales del castellano conocidas como hablas andaluzas (ya que tampoco existe un único dialecto andaluz, sino varios).
    Por lo tanto, encontramos oportuno y justo el apoyo absoluto de los patriotas hispánicos a la labor de la Euskaltzaindia y a la normativización del catalán en base a las normas de Pompeu Fabra, así como la defensa de las variantes dialectales meridionales del idioma castellano, que con frecuencia se ven reducidas por teleseries de dudoso gusto a la categoría de castellano mal hablado... vamos, que por hablar en andaluz no se tiene que decir ni se dice "poblema", "semos" o "cocreta", así como también es verdad que en la Meseta no todos son cultos y finos y también hay catetos, incultos y hasta pícaros.

  9. #9
    Avatar de Breogan
    Breogan está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 may, 05
    Mensajes
    470
    Post Thanks / Like

    Re: ¿ Crítica al batua ?

    De acuerdo al cien por cien con tu brillante exposición, Veleta.

    Permíteme añadir sólo una pequeña aclaración a lo dicho sobre la lengua estándar; gracias a ella sabremos cuándo estamos hablando correctamente o no, ya que no confundiremos vulgarismos, fruto de la ignorancia y del mal hablar, con formas dialectales totalmente correctas, aunque no estándar.

    Un afectuosísimo saludo.




  10. #10
    Veleta No Registrado

    Re: ¿ Crítica al batua ?

    Muchas gracias, Breogán.

    En efecto, el estándar es necesario, lo único que sucede con el castellano es que dentro del mismo se pretende suprimir variantes dialectales totalmente correctas empleando la ridiculización (arma terriblemente efectiva) de las mismas y su equiparación a "castellano mal hablado". Sin embargo, con el vasco o sobre todo con el catalán se juega a lo contrario, es decir, a satanizar el estándar por motivos políticos e incluso a convertir a dialectos hablados en idiomas oficiales por arte de birlibirloque.

    Un saludo

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Temas similares

  1. Comentario sobre el Cid :
    Por Ordóñez en el foro Historiografía y Bibliografía
    Respuestas: 1
    Último mensaje: 22/06/2015, 22:31
  2. Marcelino Menéndez Pelayo
    Por Ordóñez en el foro Historiografía y Bibliografía
    Respuestas: 5
    Último mensaje: 23/07/2013, 21:04
  3. Breviario de la Resistencia Cristiana Hispánica :
    Por Ordóñez en el foro Historia y Antropología
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 20/06/2005, 13:11
  4. Lo Diccionari Lleidatà
    Por Lo ferrer en el foro Catalunya
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 08/06/2005, 16:26

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •