Amigo mio tu propuesta se acerca peligrosamente a la del mismisimo Sabino Arana xDDDD (bromeo, pero es verdad). La sociolingüística es bastante clara, hablamos cada uno nuestro dialecto o en una mezcla de ellos, no hay otra, el batúa es un registro escrito, al igual que no solemos decir en castellano "i-gua-la-do" sino "i-gua-lau", en euskera se escribe "ber-di-na" pero en el occidental escucharás "bar-di-ña" o "bar-di-ñe", en el central "ber-di-ña" y en el navarro labortano "ber-di-na" con la esa R característica.
Lo de utilizar el euskera como lengua cultural no lo entiendo (y me descoloca un poco), te refieres a limitarla al campo oral? la pregunta en si es como deberíamos escribirla, así que no pillo bien. Y si la propuesta es esa, manifiesto mi total oposición, si desde los reyes de navarra, hasta los de castilla, pasando por los de francia y emperadores varios mandaron publicar desde edictos a catecismos (y libros varios) en euskera no sé porque hay que negarle un terreno que antes se le reconocía.
P.D: ¿Que es lengua vehicular? porque esos inventos de algunos en poco se corresponden con términos lingüísticos. ¿Hablamos de educación y enseñanza, medios de comunicación o...?
Marcadores