Pues así, y con poco tiempo para responder ahora mismo, se me ocurren dos cuestiones. Una es de orden semántico, o sea, que en vez de decir "Korea de Norte", hay que decir "Correa del Norte", entiendo que es más correcto. Y la otra hace una referencia a algo que me ha dejado descolocado: ¿desde cuando el marxismo-leninismo se parece en sus estructuras y en el ejercicio de su tiranía que anula al ser humano hasta la esclavitud material y moral a las tradiciones de un pueblo, en este caso tan "tradicionalista" como el coreano?