Búsqueda avanzada de temas en el foro

Resultados 1 al 15 de 15
Honores3Víctor
  • 1 Mensaje de Hyeronimus
  • 1 Mensaje de Gothico
  • 1 Mensaje de Gothico

Tema: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en latín?

  1. #1
    Avatar de Hyeronimus
    Hyeronimus está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    16 ene, 07
    Mensajes
    20,843
    Post Thanks / Like

    ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en latín?

    ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en latín?



    Fernando Reyes _ Sacerdote. Hijo de los dueños de la freiduría de pescado de la calle San Jacinto, párroco de Alcalá del Río, Fernando Reyes, de 37 años, oficia la misa en latín, según el rito antiguo, todos los domingos en la iglesia de San Bernardo




    FOTO: JESÚS SPÍNOLA



    POR ALFREDO VALENZUELA



    Publicado Domingo, 08-03-09 a las 08:04


    —¿Qué le dijeron en casa cuando anunció que se metía a cura?
    —Estuvieron encantados. Mi vocación se la debo a mi familia, que me educó cristianamente, y especialmente a mi padre, que me ha dado ejemplo en todo, también en amar a Dios.
    —¿Por qué la misa en latín, hay demanda?
    —¿Y por qué la misa en español, si durante mil quinientos años se ha hecho en latín?
    —Pues por no disminuir la parroquia...
    —En los años sesenta no había problemas vocacionales, ni de asistencia a misa. La primera publicación del Concilio fue dedicada a la liturgia, el Concilio no pidió que la misa fuese en lengua vernácula y sí que se conservara el latín. Lo que vino después, aunque no digo que no sea legítimo, no tiene nada que ver con el Vaticano II. Entonces no hubo demanda de los fieles en cambiar la liturgia de la Iglesia.
    —¿Por qué va menos gente a las iglesias?
    —El catolicismo en España es muy superficial; los españoles nos dejamos llevar por el que manda en cada momento. Hace cuarenta años, el mismo ambiente te ayudaba a ir a misa. Cuando el ambiente se embota de cosas materiales, el espíritu es lo primero que cae. El ambiente no es propicio, sino contrario a la religión. El sacrificio y la austeridad, la virtud y la piedad actualmente no son valores sino antivalores.
    —¿No le gusta la misa con canciones de Bob Dylan?
    —En absoluto. Ni las misas folclóricas. Hay que poner un poquito de sentido común en todo esto de la liturgia. Una sociedad superficial crea sacerdotes superficiales, y los hay que hacen tonterías en misa, por eso hay gente que prefiere la misa de siempre. Benedicto XVI ha escrito que la creatividad en la liturgia ha llegado en algunos casos «al límite de lo soportable».
    —¿Qué gente va a sus misas en latín?
    —Gente joven, matrimonios con niños pequeños, y extranjeros que, en sus países, también van a la misa en latín.
    —¿Le piden los sacramentos en latín?
    —Esos matrimonios de los que le hablo piden los bautizos.
    —Habrá curas que no sepan latín.
    —Hay dos grupos, unos que no persiguen el rito, pero que voluntariamente ignoran esta realidad, y otros que valorándolo no lo celebran porque dicen que es difícil, ya que no es sólo el latín, también son los gestos y otras partes de la liturgia, pero yo les digo que más ajeno a un cura es un ordenador, y aprendemos a manejarlo.
    —El latín casi ni se estudia en el Seminario.
    —Antes todos los cursos tenían latín, las clases se daban en latín y los alumnos contestaban en latín. De eso se ha pasado a sólo una asignatura en primer curso de estudios eclesiásticos. Pero el latín de la liturgia no es el de Cicerón, basta con practicarlo. A los fieles les basta con el misal para poder contestar, no es necesario que sepan latín.
    —Tampoco se estudia en el Bachiller.
    —Eso es una pobreza muy grande. Por conocer el latín he tenido una base sólida a la hora de estudiar otras lenguas.
    —¿Qué fue lo mejor de su Seminario?
    —El compañerismo y el tratarse como hermanos. Y la experiencia sobrenatural de la fe y de la oración. Yo estudié en Toledo y tuve una formación muy fiel al magisterio de la Iglesia.
    —¿El rito antiguo aleja del ecumenismo?
    —Los ortodoxos no han reformado su liturgia, que tiene más de mil años. Con los protestantes el ecumenismo es imposible porque no es un problema de rito, sino de esencia, de doctrina. Y Lutero, por cierto, conservó en la primitiva liturgia protestante cosas más propias del rito de San Pío V que del actual. Con anterioridad a la reforma litúrgica posterior al Vaticano II, nunca se había dado una reforma tal. El Concilio de Trento sólo codifica y hace obligatoria para toda la Iglesia la liturgia romana, pues antes de Trento las liturgias eran nacionales.
    —¿Qué le parece lo de la Alianza de Civilizaciones?
    —Prefiero la alianza de los civilizados. No nos vamos a aliar con los que lapidan.
    —Se lo decía porque la misa en latín incluía una oración contra los judíos...
    —Eso está reformado también. Lo de «pérfidos judíos» obedece a una realidad cultural de la Edad Media, cuando eso no dañaba ninguna sensibilidad. Si se sacan las cosas de contexto no se entienden. No veo mal que en la liturgia del Viernes Santo se pida por los judíos porque todos necesitamos que pidan por nosotros. También se pide por el Gobierno de la nación y no creo que el presidente se ofenda.
    —¿Qué gente agrupa «Una Voce»?
    —Es una asociación de seglares, de la que no formo parte. Cuando en 1988 se produjo el cisma de Lefebvre, Juan Pablo II publicó su Motu proprio Ecclesia Dei en el que organizaba jurídicamente las cosas para poder celebrar los sacramentos con los libros litúrgicos previos a la reforma litúrgica. En este contexto surgió “Una Voce”, como asociación civil para fomentar la misa de San Pío V.
    —«Una Voce» ha expresado su alegría por que le haya sido levantada la excomunión a los lefebvrianos.
    —Cuando era seminarista, todos los veranos hacíamos voluntariado en Lourdes, y allí tomé contacto con sacerdotes de la Fraternidad de San Pedro, muchos de ellos lefebvristas que, cuando la excomunión, se reintegraron plenamente en la comunión de la Iglesia, y se dolían de que los lefebvristas, verdaderamente católicos, estuviesen apartados de la plena comunión con Roma. De ahí la alegría de ver volver al hijo pródigo.
    —Pero se les identifica con el conservadurismo más extremo.
    —Uno se arrima adonde no le miran mal.
    —El último sacerdote entrevistado en esta página era exorcista.
    —Fortea... Es que eso es esencial. Si tienes una visión sobrenatural, crees en eso. El demonio, Satanás, existe y lo nombra Jesucristo en su predicación. Cuando la sociedad deja de creer en el demonio es que ha dejado de creer, y nunca como hoy es evidente la acción del demonio en el mundo. Si existen exorcistas es porque se tiene fe. Eso denota una sensibilidad. Es trágico que en España haya tan pocos exorcistas. Es una pena que la obsesión de los obispos sea que se rellene la casilla de Hacienda; ojalá que tuvieran tanto interés en otros temas esenciales.

    http://www.abcdesevilla.es/20090308/...903080036.html
    Felipe dio el Víctor.

  2. #2
    Avatar de Cirujeda
    Cirujeda está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    07 nov, 06
    Ubicación
    A la vista del castillo de Gibralfaro.
    Mensajes
    617
    Post Thanks / Like

    Respuesta: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en

    Este hombre distingue entre Vaticano II y reforma litúrgica posterior.

    Es lo que he pensado siempre: El problema no es el CVII sino su manipulación y mala interpretación posterior.
    "La Verdad os hará libres"

  3. #3
    Gothico está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    17 abr, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    952
    Post Thanks / Like

    Respuesta: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en

    el Concilio no pidió que la misa fuese en lengua vernácula y sí que se conservara el latín. Lo que vino después, aunque no digo que no sea legítimo, no tiene nada que ver con el Vaticano II. Entonces no hubo demanda de los fieles en cambiar la liturgia de la Iglesia.

    El tema de la misa y su reforma por el Vaticano II tiene dos interpretaciones: las típicas del ejemplo de la botella medio llena o medio vacía. Por eso es imposible ponerse de acuerdo entre quienes quieren ver el lado restrictivo o permisivo, y a su vez positivo o negativo del hecho.
    Ahora bien, debe tenerse en cuenta que siempre es responsabilidad del que abre puertas temerariamente, el responder de los intrusos que sabía que se le podrían acabar colando. No olvidemos que los obispos son esencialmente pastores, y que todo pastor es responsable de la apertura irresponsable de la valla que protegía a sus ovejas.
    Por otra parte la cuestión de fondo no es de lengua sino de rito, en el sentido de que una misa tridentina en lengua vernácula sería absolutamente preferible a la del Novus Ordo dicha en latín. Y nunca serían equiparables. Hay un equívoco cuando vulgarmente se habla de la "misa en latín".

    Esto se lee en Sacrosanctum Concilium: un simple parrafito (en el artículo 36, 1 defensor del latín) frente a un maremagnum paralelo y contrario de textos indeterminados sobre participación del pueblo y simplificación de ritos.
    No es posible exculpar a este documento conciliar, primero emanado del Vaticano II, en 1963 (...se conocía que tenía prisa el sector revolucionario de obispos centroeuropeos) del caos litúrgico posteriormente sobrevenido.
    La prueba es que los revolucionarios y terroristas de la liturgia siempre han apelado, para legitimarse, a ese documento en el único sentido revolucionario que en la práctica tuvo.

    Otra cosa son los lamentos tímidos del ganado engañado y desamparado, apelando a que se haga cumplir el (supuestamente) sentido "moderado y correcto" del documento en cuestión; deberían haber sabido que tras los sofistas siempre han llegado los bárbaros y tras los bárbaros, los verdugos.

    Sacrosanctum Concilium:


    II. NECESIDAD DE PROMOVER LA EDUCACIÓN LITÚRGICA Y LA PARTICIPACIÓN ACTIVA.

    14. La santa madre Iglesia desea ardientemente que se lleve a todos los fieles a aquella participación plena, consciente y activa en las celebraciones litúrgicas que exige la naturaleza de la Liturgia misma y a la cual tiene derecho y obligación, en virtud del bautismo, el pueblo cristiano, "linaje escogido sacerdocio real, nación santa, pueblo adquirido" (1 Pe., 2,9; cf. 2,4-5). Al reformar y fomentar la sagrada Liturgia hay que tener muy en cuenta esta plena y activa participación de todo el pueblo,...

    Formación litúrgica del pueblo fiel

    19. Los pastores de almas fomenten con diligencia y paciencia la educación litúrgica y la participación activa de los fieles, interna y externa...

    III. REFORMA DE LA SAGRADA LITURGIA

    21. Para que en la sagrada Liturgia el pueblo cristiano obtenga con mayor seguridad gracias abundantes, la santa madre Iglesia desea proveer con solicitud a una reforma general de la misma Liturgia....
    ...En esta reforma, los textos y los ritos se han de ordenar de manera que expresen con mayor claridad las cosas santas que significan y, en lo posible, el pueblo cristiano pueda comprenderlas fácilmente y participar en ellas por medio de una celebración plena, activa y comunitaria....

    Participación activa de los fieles

    30. Para promover la participación activa se fomentarán las aclamaciones del pueblo, las respuestas, la salmodia, las antífonas, los cantos y también las acciones o gestos y posturas corporales...

    33. ... el pueblo responde a Dios con el canto y la oración...

    34. Los ritos deben resplandecer con noble sencillez; deben ser breves, claros, evitando las repeticiones inútiles, adaptados a la capacidad de los fieles y, en general, no deben tener necesidad de muchas explicaciones.

    Lengua litúrgica

    36. § 1. Se conservará el uso de la lengua latina en los ritos latinos, salvo derecho particular.
    § 2. Sin embargo, como el uso de la lengua vulgar es muy útil para el pueblo en no pocas ocasiones, tanto en la Misa como en la administración de los Sacramentos y en otras partes de la Liturgia, se le podrá dar mayor cabida, ante todo, enlas lecturas y moniciones, en algunas oraciones y cantos, conforme a las normas que acerca de esta materia se establecen para cada caso en los capítulos siguientes.
    § 3. Supuesto el cumplimiento de estas normas, será de incumbencia de la competente autoridad eclesiástica territorial, de la que se habla en el artículo 22, 2, determinar si ha de usarse la lengua vernácula y en qué extensión...

    37. La Iglesia no pretende imponer una rígida uniformidad en aquello que no afecta a la fe o al bien de toda la comunidad, ni siquiera en la Liturgia: por el contrario, respeta y promueve el genio y las cualidades peculiares de las distintas razas y pueblos. Estudia con simpatía y, si puede, conserva integro lo que en las costumbres de los pueblos encuentra...

    38. Al revisar los libros litúrgicos, salvada la unidad sustancial del rito romano, se admitirán variaciones y adaptaciones legítimas a los diversos grupos, regiones, pueblos, especialmente en las misiones, y se tendrá esto en cuenta oportunamente

    39. Corresponderá a la competente autoridad eclesiástica territorial, de la que se habla en el artículo 22, § 2, determinar estas adaptaciones dentro de los límites establecidos, en las ediciones típicas de los libros litúrgicos, sobre todo en lo tocante a la administración de los Sacramentos, de los sacramentales, procesiones, lengua litúrgica, música y arte sagrados, siempre de conformidad con las normas fundamentales contenidas en esta Constitución.

    40. ...1). La competente autoridad eclesiástica territorial, ..., considerará con solicitud y prudencia los elementos que se pueden tomar de las tradiciones y genio de cada pueblo para incorporarlos al culto divino...

    41. ... la principal manifestación de la Iglesia se realiza en la participación plena y activa de todo el pueblo santo de Dios en las mismas celebraciones litúrgicas, particularmente en la misma Eucaristía, en una misma oración, junto al único altar donde preside el Obispo, rodeado de su presbiterio y ministros...

    42. ... Hay que trabajar para que florezca el sentido comunitario parroquial, sobre todo en la celebración común de la Misa dominical.

    Participación activa de los fieles

    48. Por tanto, la Iglesia, con solícito cuidado, procura que los cristianos no asistan a este misterio de fe como extraños y mudos espectadores, sino que comprendiéndolo bien a través de los ritos y oraciones, participen conscientes, piadosa y activamente en la acción sagrada ,

    Revisión del Ordinario de la Misa

    50. Revísese el ordinario de la misa, de modo que se manifieste con mayor claridad el sentido propio de cada una de las partes y su mutua conexión y se haga más fácil la piadosa y activa participación de los fieles. En consecuencia, simplifíquense los ritos, conservando con cuidado la sustancia; ...

    Etc, etc.

    http://www.vatican.va/archive/hist_c...cilium_sp.html

    Última edición por Gothico; 09/03/2009 a las 17:14
    jasarhez dio el Víctor.

  4. #4
    Avatar de Cirujeda
    Cirujeda está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    07 nov, 06
    Ubicación
    A la vista del castillo de Gibralfaro.
    Mensajes
    617
    Post Thanks / Like

    Respuesta: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en

    Está claro que una mayor "apertura" trae sus riesgos.

    Leyendo sosegadamente el texto que se ha transcrito de la Sacrosanctum Concilium, no parece haber en él nada que, por sí mismo, promueva la revolución litúrgica. Otra cosa es que un paso decidido hacia la renovación se haya interpretado como un signo de debilidad por parte de los enemigos de la Iglesia.

    La liturgia ha sufrido auténticos varapalos por parte de innovadores patológicos pero, ¿no será más bien que, en lugar de encontrar en el CVII una estímulo a la renovación dentro de la continuidad defendida por Benedicto XVI, algunos han querido impulsar una ruptura con la Tradición?

    A veces, el principio de algo bueno trae problemas y sufrimientos. ¿Qué pasó con el Pueblo de Dios en Egipto tras la primera visita de Moisés al Faraón?

    Podemos estar ante un efecto pendular. Benedicto XVI puede significar la estabilización del péndulo.
    "La Verdad os hará libres"

  5. #5
    Gothico está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    17 abr, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    952
    Post Thanks / Like

    Respuesta: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en

    Cita Iniciado por Hyeronimus Ver mensaje
    se dolían de que los lefebvristas, verdaderamente católicos, estuviesen apartados de la plena comunión con Roma. De ahí la alegría de ver volver al hijo pródigo
    Contradicción ridícula: está llamando "verdaderamente católicos a los lefebvristas... y luego los denomina "hijos pródigos"...
    Pues no se entiende: si son los lefebvristas los verdaderamente católicos, ...los hijos pródigos, en todo caso, deberían ser el resto de católicos (...no tan católicos) ¿no?

    En fin las típicas contradicciones de los que nadan a dos aguas.
    jasarhez dio el Víctor.

  6. #6
    Avatar de Ordóñez
    Ordóñez está desconectado Puerto y Puerta D Yndias
    Fecha de ingreso
    14 mar, 05
    Ubicación
    España
    Edad
    43
    Mensajes
    10,255
    Post Thanks / Like

    Respuesta: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en

    No voy a entrar en debates inacabables y que a mi juicio, a poco claro que llevan. Sólo puedo decir que conozco al Padre Fernando Reyes ( La última vez que lo vi fue cuando celebró, este sábado, la Misa por los Mártires de la Tradición ) y que es una bendición de Dios tenerlo en Sevilla, por más que una entrevista puntual tenga algún aspecto matizable.

  7. #7
    Chanza está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    03 abr, 06
    Mensajes
    1,183
    Post Thanks / Like

    Respuesta: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en

    Cita Iniciado por Ordóñez Ver mensaje
    No voy a entrar en debates inacabables y que a mi juicio, a poco claro que llevan. Sólo puedo decir que conozco al Padre Fernando Reyes ( La última vez que lo vi fue cuando celebró, este sábado, la Misa por los Mártires de la Tradición ) y que es una bendición de Dios tenerlo en Sevilla, por más que una entrevista puntual tenga algún aspecto matizable.
    Pregunta, Ordóñez: la Misa por los Mártires en Sevilla, ¿ha sido este año Misa tradicional? Si así fue, es para saltar de alegría.

    Cosa distinta es que a don Fernando Reyes alguien debería explicarle que Una Voce no surge en 1988, sino mucho antes; y que solía trabajar, cómo no, al lado de la Hermandad de San Pío X. Ítem más: que hablar del "cisma de Lefebvre" (sic) le deja en mal lugar a él, no al santo Arzobispo.

  8. #8
    Avatar de Josef
    Josef está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    13 abr, 12
    Mensajes
    311
    Post Thanks / Like

    Re: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en latín?

    Cita Iniciado por Hyeronimus Ver mensaje
    ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en latín?



    Fernando Reyes _ Sacerdote. Hijo de los dueños de la freiduría de pescado de la calle San Jacinto, párroco de Alcalá del Río, Fernando Reyes, de 37 años, oficia la misa en latín, según el rito antiguo, todos los domingos en la iglesia de San Bernardo




    FOTO: JESÚS SPÍNOLA



    POR ALFREDO VALENZUELA



    Publicado Domingo, 08-03-09 a las 08:04


    —¿Qué le dijeron en casa cuando anunció que se metía a cura?
    —Estuvieron encantados. Mi vocación se la debo a mi familia, que me educó cristianamente, y especialmente a mi padre, que me ha dado ejemplo en todo, también en amar a Dios.
    —¿Por qué la misa en latín, hay demanda?
    —¿Y por qué la misa en español, si durante mil quinientos años se ha hecho en latín?
    —Pues por no disminuir la parroquia...
    —En los años sesenta no había problemas vocacionales, ni de asistencia a misa. La primera publicación del Concilio fue dedicada a la liturgia, el Concilio no pidió que la misa fuese en lengua vernácula y sí que se conservara el latín. Lo que vino después, aunque no digo que no sea legítimo, no tiene nada que ver con el Vaticano II. Entonces no hubo demanda de los fieles en cambiar la liturgia de la Iglesia.
    —¿Por qué va menos gente a las iglesias?
    —El catolicismo en España es muy superficial; los españoles nos dejamos llevar por el que manda en cada momento. Hace cuarenta años, el mismo ambiente te ayudaba a ir a misa. Cuando el ambiente se embota de cosas materiales, el espíritu es lo primero que cae. El ambiente no es propicio, sino contrario a la religión. El sacrificio y la austeridad, la virtud y la piedad actualmente no son valores sino antivalores.
    —¿No le gusta la misa con canciones de Bob Dylan?
    —En absoluto. Ni las misas folclóricas. Hay que poner un poquito de sentido común en todo esto de la liturgia. Una sociedad superficial crea sacerdotes superficiales, y los hay que hacen tonterías en misa, por eso hay gente que prefiere la misa de siempre. Benedicto XVI ha escrito que la creatividad en la liturgia ha llegado en algunos casos «al límite de lo soportable».
    —¿Qué gente va a sus misas en latín?
    —Gente joven, matrimonios con niños pequeños, y extranjeros que, en sus países, también van a la misa en latín.
    —¿Le piden los sacramentos en latín?
    —Esos matrimonios de los que le hablo piden los bautizos.
    —Habrá curas que no sepan latín.
    —Hay dos grupos, unos que no persiguen el rito, pero que voluntariamente ignoran esta realidad, y otros que valorándolo no lo celebran porque dicen que es difícil, ya que no es sólo el latín, también son los gestos y otras partes de la liturgia, pero yo les digo que más ajeno a un cura es un ordenador, y aprendemos a manejarlo.
    —El latín casi ni se estudia en el Seminario.
    —Antes todos los cursos tenían latín, las clases se daban en latín y los alumnos contestaban en latín. De eso se ha pasado a sólo una asignatura en primer curso de estudios eclesiásticos. Pero el latín de la liturgia no es el de Cicerón, basta con practicarlo. A los fieles les basta con el misal para poder contestar, no es necesario que sepan latín.
    —Tampoco se estudia en el Bachiller.
    —Eso es una pobreza muy grande. Por conocer el latín he tenido una base sólida a la hora de estudiar otras lenguas.
    —¿Qué fue lo mejor de su Seminario?
    —El compañerismo y el tratarse como hermanos. Y la experiencia sobrenatural de la fe y de la oración. Yo estudié en Toledo y tuve una formación muy fiel al magisterio de la Iglesia.
    —¿El rito antiguo aleja del ecumenismo?
    —Los ortodoxos no han reformado su liturgia, que tiene más de mil años. Con los protestantes el ecumenismo es imposible porque no es un problema de rito, sino de esencia, de doctrina. Y Lutero, por cierto, conservó en la primitiva liturgia protestante cosas más propias del rito de San Pío V que del actual. Con anterioridad a la reforma litúrgica posterior al Vaticano II, nunca se había dado una reforma tal. El Concilio de Trento sólo codifica y hace obligatoria para toda la Iglesia la liturgia romana, pues antes de Trento las liturgias eran nacionales.
    —¿Qué le parece lo de la Alianza de Civilizaciones?
    —Prefiero la alianza de los civilizados. No nos vamos a aliar con los que lapidan.
    —Se lo decía porque la misa en latín incluía una oración contra los judíos...
    —Eso está reformado también. Lo de «pérfidos judíos» obedece a una realidad cultural de la Edad Media, cuando eso no dañaba ninguna sensibilidad. Si se sacan las cosas de contexto no se entienden. No veo mal que en la liturgia del Viernes Santo se pida por los judíos porque todos necesitamos que pidan por nosotros. También se pide por el Gobierno de la nación y no creo que el presidente se ofenda.
    —¿Qué gente agrupa «Una Voce»?
    —Es una asociación de seglares, de la que no formo parte. Cuando en 1988 se produjo el cisma de Lefebvre, Juan Pablo II publicó su Motu proprio Ecclesia Dei en el que organizaba jurídicamente las cosas para poder celebrar los sacramentos con los libros litúrgicos previos a la reforma litúrgica. En este contexto surgió “Una Voce”, como asociación civil para fomentar la misa de San Pío V.
    —«Una Voce» ha expresado su alegría por que le haya sido levantada la excomunión a los lefebvrianos.
    —Cuando era seminarista, todos los veranos hacíamos voluntariado en Lourdes, y allí tomé contacto con sacerdotes de la Fraternidad de San Pedro, muchos de ellos lefebvristas que, cuando la excomunión, se reintegraron plenamente en la comunión de la Iglesia, y se dolían de que los lefebvristas, verdaderamente católicos, estuviesen apartados de la plena comunión con Roma. De ahí la alegría de ver volver al hijo pródigo.
    —Pero se les identifica con el conservadurismo más extremo.
    —Uno se arrima adonde no le miran mal.
    —El último sacerdote entrevistado en esta página era exorcista.
    —Fortea... Es que eso es esencial. Si tienes una visión sobrenatural, crees en eso. El demonio, Satanás, existe y lo nombra Jesucristo en su predicación. Cuando la sociedad deja de creer en el demonio es que ha dejado de creer, y nunca como hoy es evidente la acción del demonio en el mundo. Si existen exorcistas es porque se tiene fe. Eso denota una sensibilidad. Es trágico que en España haya tan pocos exorcistas. Es una pena que la obsesión de los obispos sea que se rellene la casilla de Hacienda; ojalá que tuvieran tanto interés en otros temas esenciales.

    ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en latín? - Sevilla_Cofradias - Sevilla - abcdesevilla.es

    Hola, en lo personal, no tengo nada en contra de la Santa Misa en el idioma Latín, pero pues sinceramente nunca he asistido a una (aunque me gustaría algun día asistir), al menos acá en mi comunidad -Oaxaca, México- las Santas Misas son oficiadas en lengua vernácula, las cuales son mucho de mi agrado pues me mueven a adorar a mi Dios con mucha alegría, yo creo que los dos tipos de liturgia son muy saludables, de la Misa en Latín, digo que no se debe abandonar ya que es celebrada en el idioma materno de la Iglesia, y de la Misa vernácula, también debe perpetuarse, los Apóstoles en pentecostés recibieron el don de lenguas del Espíritu Santo para predicar a los gentiles en su idioma, de la misma manera que predicaron a los judío en la legua de ellos, esto es un punto de vista personal...

    QUE EL SEÑOR LES GUARDE

  9. #9
    Avatar de Hyeronimus
    Hyeronimus está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    16 ene, 07
    Mensajes
    20,843
    Post Thanks / Like

    Re: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en latín?

    El tema es más complejo, Josef, y se ha tratado a fondo en Hispanismo. Utiliza el buscador y estúdialo un poco, que vale la pena. De todo modos, aunque ahora no tengo tiempo de darte una explicación más detallada, no confundas misa con predicación. Claro que los apóstoles predicaban en el idioma de la gente (griego, arameo, lo que fuera), y la predicación propiamente dicha (es decir, la homilía, el sermón, siempre se ha hecho en la lengua vernácula). Me alegra que des culto al Señor con sinceridad y alegría en la misa. Sin embargo, si yo te digo que la Misa Tradicional es más profunda y que en la nueva todo está muy aguado, comprenderás que espiritualmente tiene mucho más fruto la misa de siempre. Pero no te preocupes si porque hoy en día ya no se enseña latín en el colegio no entiendes. Todavía existen misales bilingües, y a la entrada suele haber una mesa con hojitas impresas a dos columnas en las que figura el texto del ordinario de la misa y otras con las lecturas correspondientes al domingo o la fiesta del día. Nadie se queda sin entender.

  10. #10
    Avatar de Irmão de Cá
    Irmão de Cá está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    08 sep, 08
    Mensajes
    2,209
    Post Thanks / Like

    Re: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en latín?

    Pues para mí la cuestión del latín es muy de menos; incluso distrae las atenciones de cambios litúrgicos, doctrinales y de magisterio bien más impactantes y en algunos casos, graves o comprometedores de la esencia tradicional de Iglesia. Hablando del Sacramento de la Eucaristía, a mí me molesta bien más que el sacerdote vire espaldas al Altar, que el Crucifijo en lo mismo Altar no esté arriba de lo más y que no se comulgue de rodillas y en la boca, solamente de manos consagradas. A mí me molesta que se minimice la solemnidad de la Real Presencia de Jesús Crucificado en la Eucaristía; eso sí y en cualquier misa. No me parece que el uso de lengua vernácula en nada minimice esa solemnidad.

    Igual no puede molestar (ni a mí ni a ningún católico) que la Misa Tridentina pueda ser celebrada por donde quieran los feligreses - y como ha ordenado S.S el Papa Benedicto XVI. Personalmente a mí me encantaría asistir a la Misa Tridentina si lo pudiera hacer; pero en cuanto los sindicatos nacionales de obispos - en el caso la conferencia episcopal portuguesa - siguieren desobedeciendo las órdenes de Roma y prohibiendo la Misa Tridentina lo veo difícil.
    res eodem modo conservatur quo generantur
    SAGRADA HISPÂNIA
    HISPANIS OMNIS SVMVS

  11. #11
    jasarhez está desconectado Proscrito
    Fecha de ingreso
    18 mar, 12
    Ubicación
    España
    Mensajes
    3,123
    Post Thanks / Like

    Re: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en latín?

    Cita Iniciado por Irmão de Cá Ver mensaje
    Pues para mí la cuestión del latín es muy de menos; incluso distrae las atenciones de cambios litúrgicos, doctrinales y de magisterio bien más impactantes y en algunos casos, graves o comprometedores de la esencia tradicional de Iglesia. Hablando del Sacramento de la Eucaristía, a mí me molesta bien más que el sacerdote vire espaldas al Altar, que el Crucifijo en lo mismo Altar no esté arriba de lo más y que no se comulgue de rodillas y en la boca, solamente de manos consagradas. A mí me molesta que se minimice la solemnidad de la Real Presencia de Jesús Crucificado en la Eucaristía; eso sí y en cualquier misa. No me parece que el uso de lengua vernácula en nada minimice esa solemnidad.

    Igual no puede molestar (ni a mí ni a ningún católico) que la Misa Tridentina pueda ser celebrada por donde quieran los feligreses - y como ha ordenado S.S el Papa Benedicto XVI. Personalmente a mí me encantaría asistir a la Misa Tridentina si lo pudiera hacer; pero en cuanto los sindicatos nacionales de obispos - en el caso la conferencia episcopal portuguesa - siguieren desobedeciendo las órdenes de Roma y prohibiendo la Misa Tridentina lo veo difícil.
    Dirección web de la "Hermandad Sacerdotal San Pío X" (Monseñor Marcel Lefebvre):
    Misas tradicionales en latín en España y Portugal – Hermandad San Pío X – Tradición Católica – FSSPX España

    Un saludo

  12. #12
    Mexicano está desconectado Proscrito
    Fecha de ingreso
    14 mar, 12
    Mensajes
    6
    Post Thanks / Like

    Re: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en latín?

    La respuesta es obvia, Por que ya nadie habla latín en la vida diaria,como van a dar la santa misa en un idioma que no conoces, no aprenderas nada, por sentido común.
    De hecho considero un gran avanze que se hable en el idioma de los oyentes,es por ejemplo que te pongas a estudiar para ser quimico y tu hablando español te den la clase en Chino, es aberrante, si tu objetivo es aprender para que hacer esas chorradas de ese tamaño¡¡¡

  13. #13
    Avatar de Hyeronimus
    Hyeronimus está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    16 ene, 07
    Mensajes
    20,843
    Post Thanks / Like

    Re: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho en latín?

    Amigo Mexicano, el tema ya se ha tratado a fondo y hay razones de mucho peso. Busca en el foro. Tiene sus porqués y, como digo, nadie tiene por qué quedarse sin entender. No es aberrante ni mucho menos. Lo aberrante son las cosas que hacen y dicen algunos sacerdotes y las libertades que se toman al decir la misa.

  14. #14
    jasarhez está desconectado Proscrito
    Fecha de ingreso
    18 mar, 12
    Ubicación
    España
    Mensajes
    3,123
    Post Thanks / Like

    Re: Respuesta: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho

    Cita Iniciado por Gothico Ver mensaje
    (.../...)Contradicción ridícula: está llamando "verdaderamente católicos a los lefebvristas... y luego los denomina "hijos pródigos"...
    Pues no se entiende: si son los lefebvristas los verdaderamente católicos, ...los hijos pródigos, en todo caso, deberían ser el resto de católicos (...no tan católicos) ¿no?.

    En fin las típicas contradicciones de los que nadan a dos aguas.
    Cita Iniciado por Gothico Ver mensaje
    (.../...)Otra cosa son los lamentos tímidos del ganado engañado y desamparado, apelando a que se haga cumplir el (supuestamente) sentido "moderado y correcto" del documento en cuestión; deberían haber sabido que tras los sofistas siempre han llegado los bárbaros y tras los bárbaros, los verdugos
    ¡¡BRAVO!!

    Y no podemos olvidar los insistentes rumores, no sólo por la lista Pecorelli, sobre la supuesta afiliación de Aníbal Bugnini a la masonería (EL VATICANISTA ANDREA TORNIELLI REVELO EN LA REVISTA “30 GIORNI” EL ORIGEN MASONICO DEL NOVUS ORDO MISSAE)
    Última edición por jasarhez; 26/04/2012 a las 00:36

  15. #15
    Avatar de ALACRAN
    ALACRAN está desconectado "inasequibles al desaliento"
    Fecha de ingreso
    11 nov, 06
    Mensajes
    5,163
    Post Thanks / Like

    Re: Respuesta: ¿Por qué la misa en español si durante mil quinientos años se ha hecho

    Libros antiguos y de colección en IberLibro
    Precisamente ha hecho falta que la misa se dijera en la lengua de cada cual para ver las aberraciones que se han cometido usándola. Antes no se hubiera creído que esas aberraciones pudieran suceder pero ya lo hemos visto y por eso ahora ya no hay disculpa. Eso jamás pasaba cuando la misa se decía en latín, hasta 1965, ni pasa hoy en las misas tridentinas que se siguen diciendo.

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Temas similares

  1. Hernán Cortés; Conquistador de la Nueva España
    Por Ordóñez en el foro Hispanoamérica
    Respuestas: 205
    Último mensaje: 01/10/2023, 00:58
  2. Sobre la Guerra de Secesión Norteamericana
    Por Ordóñez en el foro Hispanoamérica
    Respuestas: 30
    Último mensaje: 31/01/2020, 18:06
  3. Santísima Trinidad, orgullo de la Armada española
    Por Hyeronimus en el foro Historia y Antropología
    Respuestas: 18
    Último mensaje: 21/10/2016, 23:31
  4. En busca de la verdad: el verdadero origen de Cristobal Colón
    Por Lo ferrer en el foro Historia y Antropología
    Respuestas: 26
    Último mensaje: 29/03/2014, 02:17
  5. Bicentenario del 2 de mayo
    Por Hispanismo.org en el foro Temas de Portada
    Respuestas: 44
    Último mensaje: 14/05/2010, 00:34

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •