Casi casi, te diría que me has pillado.
Pero hay una diferencia.
Los lengua española tiene normas muy definidas y todos lo debemos escribir igual aunque en cada región, e incluso en cada pueblo se pronuncie con matices diferentes. Tenemos el mismo diccionario y la misma gramática.
Me parece (por favor, corrígeme si me equivoco) que ese no es el caso del catalán, donde la diferencia no está solo en la forma local de pronunciar un mismo texto escrito, sino que también hay diferencias gramaticales y ortográficas. Son diferentes dialectos, no diferentes acentos.
Mi impresión es que la normalización del catalán (o de cualquier otra lengua vernácula) puede hacer desaparecer los dialectos (al menos en su forma escrita) en las regiones donde se imponga.
Marcadores