"español" (propiamente dicho) que viene del occitano vía catalán: y se impuso sobre el "españón/españones". Que alguien me corrija si estoy equivocado.
"español" (propiamente dicho) que viene del occitano vía catalán: y se impuso sobre el "españón/españones". Que alguien me corrija si estoy equivocado.
"De ciertas empresas podría decirse que es mejor emprenderlas que rechazarlas, aunque el fin se anuncie sombrío"
Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)
Marcadores