Búsqueda avanzada de temas en el foro

Página 3 de 5 PrimerPrimer 12345 ÚltimoÚltimo
Resultados 41 al 60 de 89

Tema: Imposición lingüística en Galicia

  1. #41
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por Liga Santa Ver mensaje
    ¡Hombre! si mal no recuerdo también promovieron el No algunos partidos radicales de la extrema derecha y la izquierda, que supongo que no argumentaban los mismos intereses que Ud. de ese No. Por lo que le recomiendo que sin que tenga que romper el secreto y su derecho a decidir libremente y sin presiones, que nos diera una pincelada del porqué No, aunque este servidor se hace una idea de ello y esta de acuerdo con Ud.
    Después de la sarta de descalificaciones del Sr. Paz no estoy por la labor de perder el tiempo en explicaciones que además no les hacen falta, pues veo que el tema de la Constitución ya lo tienen muy claro. Baste con decir que mis razones son mías y que antes que a consignas de partidos políticos de derechas o de izquierdas, obedezco a mi conciencia y me fío de mi intuición. Si mi respuesta le parece corta e insuficiente, lo lamento mucho, pero en este momento no tengo otra.

    Un saludo.

    Juan Julio Alfaya

  2. #42
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por txapius Ver mensaje
    Casi todo (no todo) lo que se publicaba era en castellano. Pero lo hacían por tener una audiencia más amplia, no por que estuviese prohibido publicar nada en vasco, catalán o gallego. Y en las canciones regionales, hasta la Sección Femenina mantenía las letras en las lenguas vernáculas. Por ejemplo, hubo una traducción del Boga Boga, pero no tuvo ningún éxito. Cuando la cantábamos, lo hacíamos en vasco (o eso creiamos), sin entender nada, claro.

    Eso sí, en la enseñanza y en las relaciones con la administración, solo se utilizaba el castellano, lo cual abarataba bastante el sistema. Y pese a eso, las lenguas no se perdieron. Al fin y al cabo, salvo el catalán, ya habían sobrevivido varios siglos en las mismas condiciones. En las misas, no había problemas. Todas eran en latín.

    A veces me parece que yo no he vivido en esa España que ahora nos cuentan.
    Es cierto que en Galicia el gallego estuvo relegado al nivel coloquial, pues no se le consideraba una lengua apta para la administración ni para las relaciones cotidianas de la gente con los estamentos sociales más altos como médicos, profesores, abogados, notarios, etc. Debido a que el nacionalismo gallego carecía de la fuerza e implantación del catalán o del vasco, las manifestaciones culturales gallegas no estaban tan vigiladas como las vascas o las catalanas. Un ejemplo. La Editorial Galaxia se fundó el 25 de julio de 1950 en el bodegón del hotel Compostela, en Santiago. La asamblea fundacional de la editorial estuvo presidida por Ramón Otero Pedrayo.

    Francisco Fernández del Riego, Xaime Illa Couto y Ramón Piñeiro fueron las tres personalidades que, desde el primer momento, se hicieron cargo de la orientación de la recién nacida editorial. En 1956, Ramón Piñeiro y Celestino Fernández de la Vega tradujeron al gallego «De la esencia de la verdad», de Martin Heidegger, con un prólogo del filósofo alemán escrito especialmente para esta edición en gallego.

    Un saludo.

    Juan Julio Alfaya

  3. #43
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Quieren ganar elecciones, la confusión es su arma y su estrategia.

    3.3.La garantía de la enseñanza del castellano y en castellano en toda España.

    El derecho a estudiar en castellano, lengua común de los españoles y oficial del Estado, en todo el territorio nacional y en todas las etapas del sistema educativo, es un derecho básico e irrenunciable. El Partido Popular promoverá una legislación básica que garantice el ejercicio de este derecho en toda España.

    La educación debe formar ciudadanos en libertad. Somos más libres en tanto en cuanto el sistema educativo proporciona el conocimiento de un mayor número de lenguas, empezando por la lengua común de los españoles. Por ello, el Estado debe garantizar que todos los alumnos, con independencia de la Comunidad Autónoma en que residan, aprendan y dominen el castellano, en concordancia con cada nivel educativo, así como que se respete el derecho de todos los alumnos a ser escolarizados en la lengua oficial que empleen de forma habitual, en el marco de un modelo de bilingüismo integrador, en aquellas Comunidades Autónomas que disponen de dos lengua cooficiales.

    El PP proclama el acatamiento del espíritu y la letra de la CE en lo que respecta al artículo tres de la misma. El deber del Estado de garantizar la igualdad de todos los españoles en el derecho y en el deber de conocer la lengua oficial del Estado, el castellano y el reconocimiento del derecho que tienen todos los ciudadanos de aquellas comunidades autónomas bilingües para que las dos lenguas oficiales que se desarrollan en su comunidad y por lo que respecta a su enseñanza, sean impartidas en plano de igualdad, tanto en el campo del uso como del aprendizaje.

    Asimismo el Estado promoverá que el sistema educativo incorpore como objetivo el pleno aprendizaje del inglés, de forma que los jóvenes españoles puedan alcanzar el dominio de las dos lenguas de comunicación más importantes en la vida internacional: el inglés y el español. También debe ser reforzado el uso de las tecnologías de la comunicación.

  4. #44
    T_Paz está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    21 may, 09
    Ubicación
    Santiago
    Mensajes
    28
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita:
    Iniciado por T_Paz
    Lo que faltaba. Después de años de prejuicios nacionalistas y progresistas con el idioma, ahora los liberales -como el señor Alfaya- se han sumado a la fiesta. Por favor. Ni cretinos nacionalistas de solo gallego. Ni cretinos liberales del derecho a decidir.
    Sr. Paz: Yo no soy liberal ni partidario del aborto. Todo su post es una sarta de descalificaciones sin fundamento. Pero no se preocupe, pues no ofende quien quiere sino quien puede. Estese usted tranquilo, no voy a ponerme a su altura, ni tan siquiera a defenderme de acusaciones tan falsas y absurdas como las suyas. Recupere usted la calma y aprenda a respetar a los demás.

    Con mis mejores deseos.

    Juan Julio Alfaya
    ______________________________________

    Lo siento Julio Juan.

    Sinceramente opino que tanto los nacionalistas de todo en gallego como los liberales de Galicia Cunilingüe pro-choice de todo en el idioma que yo quiera, sois unos cretinos, tanto los hunos como los hotros por los motivos ya expuestos.

    Y si liberalmente se ha sentido traicionado por el liberal de Feijoo aunque claro, usted no es un liberal que haya votado partidos abortistas jamás como el PSOE o el PP, pues agua y ajo.

    Tino Paz.

  5. #45
    Avatar de Irmão de Cá
    Irmão de Cá está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    08 sep, 08
    Mensajes
    2,209
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Tino, soy un lector muy asiduo del FSTM (donde participo poquito)... es un placer leer tus posts, hispanismo.org tiene mucho a ganar con tu entrada, te lo digo...

    Aunque comparta muchas de tus opiniones y te admire el estilo (punteado de un humor tan gallego y centelleante) te ruego: insultos sólo por mensaje privado, por favor. No soy administrador ni nada pero, hombre, todos pueden ver lo que escribes aquí, es la imagen del foro que está en causa... Que quien nos visita pueda ver que el liberalismo y el modernismo son la razón de la mayoría de los males sociales y morales de nuestras sociedades y así se conquiste más y más gente para nuestro bando... con argumentos, no con insultos públicos.


    Unha aperta de Portugal, amigo Tino
    res eodem modo conservatur quo generantur
    SAGRADA HISPÂNIA
    HISPANIS OMNIS SVMVS

  6. #46
    Avatar de txapius
    txapius está desconectado Miembro Respetado
    Fecha de ingreso
    10 jul, 09
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    991
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por Liga Santa Ver mensaje
    No estoy de acuerdo con su afirmación sobre la no-prohibición del Catalán en Cataluña y, en las demás regiones que Ud. apunta si le diré, que durante el gobierno del General el clamor popular era que existía dicha prohibición al menos eso fue lo que yo pude ver en directo en esos años durante mi vuelta a España, pagada por el Ministerio Militar que me correspondía por ser militar de carrera.
    .... ahora el afirmar severamente como Ud. que durante el gobierno del General no hubo tal represión, para mi entender es frivolizar sobre estas cuestiones,....
    ....en Cataluña un camarada mío ha sido sancionado, por no tener los letreros de su tienda en los dos idiomas coexistentes en Cataluña, solo los tenía en Castellano, ....
    Por lo contrario en una zona conocida en el centro de Barcelona capital, hay una tienda muy frecuentada que tiene sus letreros solo en Catalán,
    ....
    ¿A Ud. que le parece?.


    ¡Y oiga! yo si viví en aquella y en esta España en las dos y, solo saco de las dos lo único bueno de las mismas, lo malo lo verdadero malo, intento perdonarlo como manda la Santa Madre Iglesia, pero nunca olvido pues en el fondo reconozco que soy un pecador.
    Estimado Liga Santa.
    Ni frivolizo ni hablo de oídas.
    Es posible que en los años de la II Guerra Mundial, allá por los 40, hubiese cierta represión de las lenguas vernáculas. No lo sé, ya que era un niño.
    Pero el franquismo estuvo presente en los años 50, 60 y hasta mediados de los 70.
    Si consulta usted la hemeroteca de la Vanguardia, disponible en internet podrá ver que en esos años actuaba el "Orfeo Catala" (No el orfeon catalán) y que en las librerías de Barcelona se vendían libros publicados en Catalán. Como verá no hablo de oídas, sino por lo que he visto, vivido y lo que nos cuentan las hemerotecas.
    En el caso vasco, no sé de que año es la feria del libro vasco de Durango, pero es de tiempos del franquismo. Y la Real Academia de la lengua vasca, también.
    Y en el caso gallego, ya le contesta Juanjulio.

    Lo que nos cuenta de las multas por rotular en español, no es cosa del franquismo, sino de los autonomistas antiespañoles. De hecho no hay multas por rotular en inglés, francés o árabe. Me parece una aldeanada.

    Saludos fraternales de otro pecador que al que a veces le parece haber vivido en otra España distinta de esa que cuenta hoy el clamor popular.

  7. #47
    Avatar de ALACRAN
    ALACRAN está desconectado "inasequibles al desaliento"
    Fecha de ingreso
    11 nov, 06
    Mensajes
    5,163
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    En primer lugar, le rogamos que baje el tono de los insultos al forista juanjulio. Si ustedes tienen una guerra particular, juanjulio en este foro no ha dicho nada reprochable.

    Cita Iniciado por T_Paz Ver mensaje
    ese odio liberal por las variantes dialectales, por los idiomas regionales y por las lenguas nacionales,
    Cuanta ignorancia. Toda la culpa al liberalismo ,que no pinta nada en que la lengua gallega quedara relegada desde la mismísima Edad media. Pero siga, siga usted con ese rollo de los pérfidos liberales. Ya sabemos que la ignorancia de la historia, se suple voceando tópicos trillados de ensayos declamatorios de esos de cien páginas que venden algunas editoriales.

    Cita Iniciado por T_Paz Ver mensaje
    ¿Dejaremos que esos que viven en Galicia, es decir, esa región española construida durante generaciones por gallegos españoles que hablaban gallego, y que ahora disfrutan de los logros conseguidos con el esfuerzo de generaciones, se liberalicen de la lengua con la que se edificó el solar donde conviven, creen ellos, como caídos del cielo por merito individual y propio?.
    ¿Y de las generaciones de gallegos que hana hablado castellano desde la edad media no nos dice nada? ¿O sea que la Galicia auténtica es solo de habla gallega y lo demás ha sido invasión centralista?? ¿no?
    Y es usted el que quiere derribar mitos apelando a teorías de la subsidiariedad etc.
    ¿Qué productos lingüisticos ha ofrecido el gallego escrito en estos siglos? Nos quiere usted situar en la Arcadia feliz de la galicia labriega de la edad media en pleno siglo XXi, olvidando que toda la cultura moderna de los gallegos se ha realizado en castellano. Reniegue usted del castellano en estos siglos en Galicia y con qué panorama se encontraría? ¿Con qué textos? ¿Con qué productos culturales? CON NADA.

    Cita Iniciado por T_Paz Ver mensaje
    Si Galicia junto con otras comunidades de España ha sufrido primero el antiespañol centralismo regalista y luego el liberal que ha aniquilado la subsidiaridad (y con ella al idioma propio) no es algo solo para lamentar sino para contrarrevolucionar.
    Siguen los tópicos de la ignorancia; de la perdida Arcadia feliz, qué pena. La lengua gallega es independiente de eso. Su postración es anterior a los Reyes católicos, que de liberales, centralistas etc etc no tenían un pelo.
    Y dale con "el idioma propio". Que le repito que en las ciudades de Galicia , al menos, el idioma propio fue también el castellano en estos siglos.
    Y lo de la subsidiariedad no lo aplique para disimular su ignorancia de la historia.
    Aclarados están porque de modo análogo que Galicia forma parte de España, España forma parte de Europa, Y Europa de la humanidad
    Galicia es España, no forma parte de España. Y la España tradicional nunca formó parte de la Europa pútrida que hubo desde el XVIII en adelante.
    "... Los siglos de los argumentadores son los siglos de los sofistas, y los siglos de los sofistas son los siglos de las grandes decadencias.
    Detrás de los sofistas vienen siempre los bárbaros, enviados por Dios para cortar con su espada el hilo del argumento." (Donoso Cortés)

  8. #48
    Avatar de Ordóñez
    Ordóñez está desconectado Puerto y Puerta D Yndias
    Fecha de ingreso
    14 mar, 05
    Ubicación
    España
    Edad
    43
    Mensajes
    10,255
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Hay anécdotas graciosas txapius. Recuerdo que el camarero de una cafetería que está en frente de la facultad le tenía auténtica tirria a los catalanes. Una vez le pregunté el por qué de su irracionalidad, y me dijo que es que cuando era muy jovencito, se fue a trabajar a Barcelona y allí no entendía nada porque todo el mundo hablaba en catalán. Y hablamos de los años 60 del siglo XX.



    Liga Santa: Es cierto que el franquismo de por sí no fomentaba especialmente otra lengua que no fuera el castellano, es cierto que muchos que iban de españoles y en verdad odiaban a más de media España la cagaron bastante, es cierto que a nivel administrativo primara el castellano, pero no es cierto que existieran prohibiciones absolutas. Con respecto a eso, la élite catalana no hizo apenas nada por promocionar la lengua de R. Llull frente a las autoridades.

    Sí decían muchos, y hasta hoy lo dicen, que el catalán es un dialecto. Pero eso no es culpa del franquismo, sino de la ignorancia, y muchas veces del coraje, que hasta se traslada al fútbol. En la Navarra euskalduna también está ocurriendo desde hace tiempecillo.


    Gothico, sí y no:

    En el siglo XIX, la revolución liberal usó a su manera la lengua castellana, española por antonomasia, pero no por este motivo, sino para implantar un modelo copiado del estado revolucionario francés y ridiculizar las diferencias naturales de la patria, que repito, no son mayores de las que hay en Francia u otras naciones europeas.

    En el franquismo no se prohibieron las a mi juicio mal llamadas " lenguas vernáculas ", y digo mal llamadas porque en cualquier caso el español también lo es.

    Yo no opino que el separatismo coja alas de las prohibiciones, pues al fin y al cabo el separatismo se agarra a la mentira y sabe aprovechar sus oportunidades. Nosotros no deberíamos hacer lo primero pero sí lo segundo, pero está visto que no proponemos alternativas y no nos acogemos a la Tradición que tanto nos puede enseñar. No se trata de actitudes moderadas, Gothico, no me he caracterizado nunca por eso; más bien se trata de analizar el por qué del separatismo, y máxime en dos momentos concretos de nuestra historia, como es la II República y la Ex-paña de Juanca. Y es que el separatismo necesita forzosamente del estado liberal.

    Por lo demás, todas las irracionales e injustas " medidas prohibitivas " han fracasado rotundamente. En un sentido práctico, amén de parecerme de tamaña injusticia, está claro que nunca fue la solución, ni con Felipe V, ni con Cánovas ni con Primo de Rivera. Claro que esto habría que matizar mucho en tanto y en cuanto sufrieron las lenguas regionales con tales o cuales gobernantes, pero creo que se me entiende.

    Paradójicamente, ahora se conoce y se usa más el castellano que nunca, y se habla menos en catalán. Ambos idiomas son manejados cada vez con peor calidad, también pasa

    Dicen que se habla más en vascuence pero Carlos Ibáñez no es de esa opinión. Con respecto a la situación del gallego no sé si se habla más o menos. En Valencia tengo entendido que cada vez la cosa va a menos. Y por eso los mierdas separatas están incidiendo tanto en la " educación ", cosa que el estado revolucionario les ha puesto en bandeja.


    El problema de las otras lenguas de España era que muchos imbéciles, que nunca las hablaron y escribieron bien, las usaban como arma de doble filo, eso sí. Pero es que con el castellano pasa igual. No es inevitable que las lenguas se cojan para su manipulación totalitaria. En ese caso, el castellano sufre tanto o más eso, pues qué diremos de lo que vierten en nuestra lengua Antonio Gala, Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa o tantos otros....



    Tino: Amigo, hasta donde yo sé, el señor Alfaya no se ha mostrado ni como liberal ni como constitucionalista. Creo que si apoya lo de " Galicia Bilingüe " es como un " mal menor " por la educación de sus hijos y de los gallegos que no tratan la lengua de la cuna lírica peninsular.
    Última edición por Ordóñez; 20/01/2010 a las 13:41

  9. #49
    Avatar de Ordóñez
    Ordóñez está desconectado Puerto y Puerta D Yndias
    Fecha de ingreso
    14 mar, 05
    Ubicación
    España
    Edad
    43
    Mensajes
    10,255
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Sí es verdad, el liberalismo no tiene culpa ninguna.

    Rosalía de Castro, Evaristo Martelo Paumán o J. Manuel Pintos no merecen la pena en la cultura. Una mierda de labriegos. Y otra vez el " tema pueblerino ", qué manía. Pido perdón por ser de pueblo....

    Por otra parte no veo tampoco que T_Paz ha dicho que en Galicia sólo se pueda hablar gallego. Lo que sí dice es que hay gente que, como vd., va de super-español cuando odia a buena parte de España.


    En el fondo creo que lo que hay es no querer darse cuenta de la propia decepción política, del propio fracaso y de no querer bajarse del borrico. Y eso precisamente se exalta. Yo no soy un ejemplo en esto, pero al menos lo intento.

  10. #50
    Avatar de ALACRAN
    ALACRAN está desconectado "inasequibles al desaliento"
    Fecha de ingreso
    11 nov, 06
    Mensajes
    5,163
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por Ordóñez Ver mensaje
    Sí es verdad, el liberalismo no tiene culpa ninguna.

    Rosalía de Castro, Evaristo Martelo Paumán o J. Manuel Pintos no merecen la pena en la cultura. Una mierda de labriegos. Y otra vez el " tema pueblerino ", qué manía. Pido perdón por ser de pueblo....

    Por otra parte no veo tampoco que T_Paz ha dicho que en Galicia sólo se pueda hablar gallego. Lo que sí dice es que hay gente que, como vd., va de super-español cuando odia a buena parte de España.


    En el fondo creo que lo que hay es no querer darse cuenta de la propia decepción política, del propio fracaso y de no querer bajarse del borrico. Y eso precisamente se exalta. Yo no soy un ejemplo en esto, pero al menos lo intento.
    Usted parece que no quiere entender o es que no da para más.

    No tome usted la excepción por regla. Rosalía de Castro de fines del XIX no es toda la cultura gallega. ¿¿O va a resultar que sí??
    Esa señora no basta para llenar el universo literario gallego, a que todo gallego como español tiene derecho. ¿O usted cree que sí? ¿y que con esos tres escritores gallegoparlantes que cita y algún otro (de segunda fila en el conjunto hispano) quedaría cerrado el universo literario a que los gallegos pueden aspirar.??
    Me quiere usted dar a entender entonces que los gallegos no tendrían derecho al Siglo de oro español (que da un millón de vueltas a Rosalía y a esos otros dos) porque en el siglo de oro se ignoró la lengua gallega y que por eso les ha de ser ajeno a los gallegos? ¿Ni el siglo de oro les corresponde tampoco? Ni a la literatura. O sea, cojonudo, los gallegos se quedan sin literatura en los siglos 14, 15, 16, 17,18, 19 hasta la semidiosa Rosalía y el Castelao ese. ja ja
    Pues bonito favor les hace usted.
    "... Los siglos de los argumentadores son los siglos de los sofistas, y los siglos de los sofistas son los siglos de las grandes decadencias.
    Detrás de los sofistas vienen siempre los bárbaros, enviados por Dios para cortar con su espada el hilo del argumento." (Donoso Cortés)

  11. #51
    Avatar de Ordóñez
    Ordóñez está desconectado Puerto y Puerta D Yndias
    Fecha de ingreso
    14 mar, 05
    Ubicación
    España
    Edad
    43
    Mensajes
    10,255
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Es que yo no he dicho nada de eso, ni le he dado a entender nada de lo que vd. dice. Pero se ve que sus miras no son demasiado amplias. Bonito favor le hace usted a España cuando se pone hecho un basilisco porque un contertulio escribe en la " fabla ", esa jerga de paletos irremediables que no deberían existir. Por supuesto, un servidor, como pueblerino, no llegará nunca a su urbanísimo nivel cultural pegando taconazos.

    Vd. salta por los cerros de Úbeda porque precisamente piensa que el gallego es un idioma enemigo de la unidad española y algo despreciable.

    Por si no lo sabe, Martelo Paumán fue un caballero carlista de los pies a la cabeza, un luchador contrarrevolucionario contra el estado liberal que tantas alas les ha dado por los separatistas. Y por cultivar la lengua galaica, cuna de la lírica peninsular, nunca fue enemigo de la unidad de España, luchó por ella, por el Altar y el Trono Legítimo, contra el estado usurpador y revolucionario. Otros escritores gallegos como vd. dice escribieron muy bien en lengua castellana y no por eso fueron menos gallegos. Ni Martelo Paumán fue menos español. Pero esto vd. es imposible que lo entienda.

    Confirma vd. lo que pensaba: Es como Laporta pero al revés. Mentalidad revolucionaria al fin y al cabo.

  12. #52
    T_Paz está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    21 may, 09
    Ubicación
    Santiago
    Mensajes
    28
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Alacran, su argumentario como el del SEÑOR (por indicación de mi admirado Irmão de Cá) Alfaya evidencia mucha mala fe.

    Sé que esto no le va a gustar pero allí va:

    El gallego no está postrado desde los catholics Kings aunque ya en tiempo de los primeros austrias, algún que otro valido, le fuera con el cuento a SM, de imponer la centralización, el regalismo y el absolutismo en las Españas, como finalmente sucedió -como precursores del liberalismo que a usted tanto le gusta- y que tantas alegrías nos dio como por ejemplo la secesión de las Españas de las Indias y la creación de los nacionalismos por reacción (sí, esos nacionalismos de los que usted es el espejo perfecto, porque gente como usted son quienes los han creado).

    Y el gallego no está postrando desde los catholics Kings porque ha sido la lengua mayoritaria de Galicia hasta bien entrado el siglo XX, eso sí perdiendo cada vez protagonismo por personas de ideologías afines a la suya.

    E identificar la postración del gallego desde los catholics Kings con que no se produjeran obras literarias hasta el XIX, lo único que muestra es la postración de las obras literarias, no del gallego que era la fala común y así siguió siendo durante muchísimos años. Que su familia regalista claudicara antes, solo retrata su carácter familiar o la falta del mismo.

    Por otra parte, y aunque a usted no le guste, Portugal es también parte de las Españas, y la cultura gallega -y su lengua- está también representada especialmente dentro de la portuguesa, esa sí con cultura escrita y excelentísima, que no tiene nada que envidiar a la de otras Españas.

    Usted pensará sin duda que si Portugal hubiera seguido junto a las Españas, los hermanos portugueses acabaría parlando castellano como le está ocurriendo a Galicia. Yo creo más bien, que si Portugal hubiera seguido en las Españas, hoy Galicia hablaría gallego-portugués. Con Portugal dentro habría habido una fuerte contestación a ese regalismo de los austrias y absolutimo de los borbones, que hubiera ejercido de contrapeso a Castilla. Claro que para esto hay que tener algo de visión providencial que es algo ligeramente distinto de lo de su pro-choice.

    Yo estoy orgullo de ser gallego y por ello español. Y por español, europeo, ciudadano de una Cristiandad que ya no existe salvo en esos libros de más de 100 páginas que usted tanto desprecia, esos libros que usted no se lee porque prefiere leerse las obras de Hayek o qué se yo.

    Lo dicho. Y como me encanta citarme: En fin, de cualquier estudio medianamente riguroso que tenga en cuenta los aspectos teológicos, filosóficos, jurídicos, políticos, y socioeconómicos se derivan una serie de actuaciones que a las claras permiten afimar que la educación en donde fuere, ha de hacerse preferentemente en el idioma regional, seguido del nacional, y por último del internacional como la subsidiaridad manda además del sentido común.

    Luego, yo no estoy en contra de que en Galicia se enseñe castellano. Lo que digo es que el mayor número de horas ha de hacerse en gallego. Luego el castellano y por último el inglés para los traidores porque la única lengua internacional es el latín. Ponga si quiere 23 en gallego, 12 en castellano y 4 en latín (perdón, para sus críos en inglés).

    Ahora bien, queridos comuneros tradicionalistas, aunque un típico cielo gallego encapotado nos anuncie tormenta y desfallezcamos porque no seamos capaces de impedir que el hombre liberal se libere del idioma de sus antepasados, resistamos hasta el final para que al menos el hombre liberal no se libere de ser hombre, porque al muy INCONSCIENTE (cambio de epíteto con respecto a la versión O.O en deferencia con Irmão de Cá, aunque no por gusto propio ) aunque mala voluntad le sobra, la verdad es que su inteligencia anda muy necesitada de la luz de los cielos despejados de Andalucía.


    Por último le pido perdón al señor Alfaya por llamarle cretino y perdón también a todos vosotros . Es que ya lo conozco de otros foros y ya sé bien como es de modo que alguna vez atajo pero lo hago por falta de tiempo.

  13. #53
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por T_Paz Ver mensaje
    Galicia Cunilingüe
    ¿Galicia Cunilingüe? ¿A qué viene esa falta de respeto? ¿Es que no sabe usted hacer otra cosa que ofender a los demás gratuitamente? ¿Pretende de este modo ganar simpatías para su causa? Difícil lo veo.

  14. #54
    T_Paz está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    21 may, 09
    Ubicación
    Santiago
    Mensajes
    28
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Como comprenderá ni quiero caerle bien a Galicia Cunilingue ni a los bloqueros del BNG.

    Ya le dí mi opinión de unos y de otros siempre dividiendo, desuniendo, enfrentando,....etc.

    Respeto para sus opiniones nunca, tolerancia porque no queda más remedio.

  15. #55
    Avatar de ALACRAN
    ALACRAN está desconectado "inasequibles al desaliento"
    Fecha de ingreso
    11 nov, 06
    Mensajes
    5,163
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Señor T Paz, ya veo que se ha atiborrado usted a lecturas de Vazquez de Mella o similares, para desde ahí disparar a diestro y siniestro contra ciertos aspectos de la Historia de España.
    La Historia de España es muy enjundiosa. Las explicaciones en base a centralismo-foralismo-separatismo, liberalismo-tradicionalismo, cristianismo-europeismo pueden servir para construir literatura ensayistica, como la de Mella o Gambra y dar visiones aproximativas muy amplias pero endebles , además de históricamente inviables. Y lo que es peor y ya tengo comprobado es que la historia de España pasan a explicarla por clichés simples de buenos y malos, además de encajar los hechos históricos con forceps (por supuesto distorsionados) en las categorías previamente establecidas por Mella, y no a la inversa como debería ser.
    Ya le aviso que fuera de los circulos carlistas esas teorias tienen poquísimo valor y no resisten la critica .
    Lo digo para no ponerme a rebatir sus afirmaciones (confusas y sesgadas) de historia moderna.

    Y ni sé inglés ni nunca tuve intención de aprenderlo, así que no me encasille.
    Última edición por ALACRAN; 20/01/2010 a las 18:58
    "... Los siglos de los argumentadores son los siglos de los sofistas, y los siglos de los sofistas son los siglos de las grandes decadencias.
    Detrás de los sofistas vienen siempre los bárbaros, enviados por Dios para cortar con su espada el hilo del argumento." (Donoso Cortés)

  16. #56
    T_Paz está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    21 may, 09
    Ubicación
    Santiago
    Mensajes
    28
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Señor T Paz, ya veo que se ha atiborrado usted a lecturas de Vazquez de Mella o similares, para desde ahí disparar a diestro y siniestro contra ciertos aspectos de la Historia de España.
    La Historia de España es muy enjundiosa. Las explicaciones en base a centralismo-foralismo-separatismo, liberalismo-tradicionalismo, cristianismo-europeismo pueden servir para construir literatura ensayistica, como la de Mella o Gambra y dar visiones aproximativas muy amplias pero endebles , además de históricamente inviables. Y lo que es peor y ya tengo comprobado es que la historia de España pasan a explicarla por clichés simples de buenos y malos, además de encajar los hechos históricos con forceps (por supuesto distorsionados) en las categorías previamente establecidas por Mella, y no a la inversa como debería ser.
    Ya le aviso que fuera de los circulos carlistas esas teorias tienen poquísimo valor y no resisten la critica .
    Lo digo para no ponerme a rebatir sus afirmaciones (confusas y sesgadas) de historia moderna.

    Y ni sé inglés ni nunca tuve intención de aprenderlo, así que no me encasille.
    ______________________________________________________________

    Acabáramos.

    Muchos son los llamados pero pocos los elegidos.

  17. #57
    Avatar de Liga Santa
    Liga Santa está desconectado Santa Unión Católica
    Fecha de ingreso
    04 ene, 10
    Ubicación
    Frente a las murallas de Arras.
    Mensajes
    926
    Post Thanks / Like

    Cool Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por Ordóñez Ver mensaje
    Hay anécdotas graciosas txapius. Recuerdo que el camarero de una cafetería que está en frente de la facultad le tenía auténtica tirria a los catalanes. Una vez le pregunté el por qué de su irracionalidad, y me dijo que es que cuando era muy jovencito, se fue a trabajar a Barcelona y allí no entendía nada porque todo el mundo hablaba en catalán. Y hablamos de los años 60 del siglo XX.
    Liga Santa: Es cierto que el franquismo de por sí no fomentaba especialmente otra lengua que no fuera el castellano, es cierto que muchos que iban de españoles y en verdad odiaban a más de media España la cagaron bastante, es cierto que a nivel administrativo primara el castellano, pero no es cierto que existieran prohibiciones absolutas. Con respecto a eso, la élite catalana no hizo apenas nada por promocionar la lengua de R. Llull frente a las autoridades.

    Sí decían muchos, y hasta hoy lo dicen, que el catalán es un dialecto. Pero eso no es culpa del franquismo, sino de la ignorancia, y muchas veces del coraje, que hasta se traslada al fútbol. En la Navarra euskalduna también está ocurriendo desde hace tiempecillo.

    ¡Dios! esto me da una rabia que no puedo, fijese que esta mismos argumentos pero dichos al reves y en Catalán por supuesto, me los exponen los nacionalistas radicales en este tiempo. En fin no es que quiera comparar, ni mucho menos, Ud. me merece un respeto ellos No, pero quién vivío miles de anécdotas en aquellos años fue este servidor, y le diré que por circustancias naturales, estaba cerca de los que fomentarón esa prohibición en aquellos años.
    Actualmente como he comentado en otro hilo de este foro, se esta multando en Cataluña por escribir los letreros de las tiendas solo en Español, ahora si Ud. tiene los letreros en Inglés solo, no pasa nada, ahora no se le ocurra ponerlo en Castellano nada más, vera el peso de la ley como le cae enseguidita.

    Mi honor, la lealtad,

    mi fuerza, la voluntad,
    mi fe, la catolicidad,
    mi lucha, la hispanidad,
    mi bandera, la libertad,
    mi arma, la verdad,
    mi grito... ¡despertad!
    mi lema... ¡¡Conquistad!!

  18. #58
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    «El islam se organiza políticamente en España»

    Ni catalán, ni gallego, ni vascuence, ni español. Dentro de unos años el problema será otro. De seguir así las cosas, probablemente el siglo XXII nos ofrezca un mapa político y lingüístico insospechado. Los absurdos conflictos creados por los nacionalistas cederán su paso a un conflicto de mucha más envergadura: el progresivo dominio del islam en todas las esferas de la vida nacional: política, cultural, religiosa, educativa y lingüística. Sigamos discutiendo, mientras tanto, sobre si son galgos o podencos.

    El islam se organiza políticamente en España

  19. #59
    juanjulio está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    25 nov, 09
    Ubicación
    Galicia
    Mensajes
    36
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Cita Iniciado por T_Paz Ver mensaje
    Como comprenderá ni quiero caerle bien a Galicia Cunilingue ni a los bloqueros del BNG. Ya le dí mi opinión de unos y de otros siempre dividiendo, desuniendo, enfrentando,....etc. Respeto para sus opiniones nunca, tolerancia porque no queda más remedio.
    Usted no respeta nada porque no sabe lo que es ser un Caballero Español, con mayúsculas. Calificar de «cunilingüe» a una asociación totalmente seria, compuesta por profesores, profesionales y padres de alumnos que defienden la libertad de idioma, me parece una tremenda falta de respeto y una ordinariez que no le afecta a Galicia Bilingüe, sino a usted mismo, que se autorretrata en lo que dice como una persona carente de educación, compostura y elegancia.

    Le recomiendo que contemple detenidamente el cuadro de Velázquez «La rendición de Breda» y que reflexione sobre él a ver si así aprende lo que es «caballerosidad».

    La rendición de Breda
    http://almanebot.files.wordpress.com/2009/06/breda.jpg
    Última edición por juanjulio; 21/01/2010 a las 07:19

  20. #60
    T_Paz está desconectado Miembro graduado
    Fecha de ingreso
    21 may, 09
    Ubicación
    Santiago
    Mensajes
    28
    Post Thanks / Like

    Respuesta: Imposición lingüística en Galicia

    Libros antiguos y de colección en IberLibro
    Usted no respeta nada porque no sabe lo que es ser un Caballero Español, con mayúsculas. Calificar de «cunilingüe» a una asociación totalmente seria, compuesta por profesores, profesionales y padres de alumnos que defienden la libertad de idioma, me parece una tremenda falta de respeto y una ordinariez que no le afecta a Galicia Bilingüe, sino a usted mismo, que se autorretrata en lo que dice como una persona carente de educación, compostura y elegancia.
    ______________________________________________________

    Mire usted, tanto los bloqueiros nacionalistas como los de Galicia cunilingüe se dedican a hacer cosas sucias con la lengua. El apodo les va de maravilla a los dos porque utilizan la lengua para el mal, para enfrentar, para dividir, y para jodernos pero bien ..etc. Así que así se queda Galicia CUNILINGÜE.

    Me quedo con la famosa frasecita de marras del conde-duque de Olivares, tan reciente (1624) y de tanta actualidad, porque de aquellas tierras de centralistas estos lodos de nacionalistas.

    ¿La frase? Después de comer.

Página 3 de 5 PrimerPrimer 12345 ÚltimoÚltimo

LinkBacks (?)

  1. 01/07/2010, 11:17

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Temas similares

  1. II Republica asesina y criminal
    Por TerciodeSarmiento en el foro Historiografía y Bibliografía
    Respuestas: 50
    Último mensaje: 16/01/2023, 18:00
  2. Elogio del pudor
    Por Hyeronimus en el foro Religión
    Respuestas: 7
    Último mensaje: 10/05/2018, 07:03
  3. Apuntes Socieconómicos Hispanoamérica XVIII
    Por Ordóñez en el foro Hispanoamérica
    Respuestas: 4
    Último mensaje: 27/05/2011, 21:25
  4. Sancho III "el Mayor", un Rey pamplonés e hispano
    Por Lo ferrer en el foro Biografías
    Respuestas: 7
    Último mensaje: 11/01/2008, 22:33
  5. Spe Salvi
    Por Hyeronimus en el foro Religión
    Respuestas: 3
    Último mensaje: 04/12/2007, 11:40

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •