No tengo ni idea, Erasmus. Si quieres pregunto.
Versión para imprimir
No tengo ni idea, Erasmus. Si quieres pregunto.
El papel de los libros envejece y toma un color amarillento que hace difícil su lectura. Los que poseemos una humilde biblioteca con la mayoría de los libros encuadernados en rústica y con baja calidad del papel sabemos lo que les sucede al cabo del tiempo. No están cosidos sino pegados, el pegamento se cristaliza con el tiempo y salta como cristal con lo que las hojas se desprende unas de otras.
Además si los dejas mucho tiempo en un rincón acabaran los insectos, los ratones o la humedad con ellos.
Una tía abuela mía tenía la Historia General de España de Modesto Lafuente. En su testamento se la dejaba a mi padre, cuando nos hicimos con ella las pagina de casi todos los libros están roídas casi hasta la mitad. La conservamos durante algún tiempo, era un peligro para el resto de los libros. Si hubiera estado digitalizada y guardada en soporte adecuado, aún se conservaría.
No quiero dar la impresión de ser un bibloclasta (¿existe está palabra?, sospecho que no). Pero creo que hay que reconocer que la tecnología ha puesto en nuestras manos herramientas que sólo pueden contribuir a la difusión y conservación de la cultura en todas sus manifestaciones.
Concuerdo con Anorgi, tengo un libro de los años '30 que lo guardo de recuerdo de mi padrino al que ya no leo porque las páginas se van desmenuzando y las tapas ya desaparecieron, si es por la información que contiene es una antología de escritos costumbristas de autores famosos que se pueden encontrar en formato electrónico.
Es importante que recoredemos que el libro impreso también fue una novedad tecnológica en su momento.
Lo habría visto hace unas semanas pero dudé en ese momento.
El libro, un producto revolucionario:
YouTube - Leerestademoda.com - BOOK - Versión completa
Agustinus I.-
Otra de las tantas ventajas de las nuevas tecnologías es que si te vas de viaje o vacaciones puedes cargar música, pelis y libros todo en una notebook, ¿cuantos libros, cassettes o CDs llevabas antes?
Que te lo pueda borrar un nieto o un sobrinito:D
Bueno.
Buenas tardes: ¿Dónde se puede comprar esta revista? La página de Nueva Hispanidad da la sensación de que lleva mucho tiempo sin actualizarse. Gracias
He terminado la antología que estaba leyendo de Paul Claudel, y en efecto, la he disfrutado muchísimo. Aunque no lo parezca, Francia también ha dado buenos poetas católicos. Cuando fui a devolverlo esta mañana a la biblioteca encontré un volumen de la misma colección que contenía Cinq grandes odes y La Cantate à trois voix. Creo que también me va a gustar mucho.
También acabo de leer (¡por fin!) Os Lusíadas, de Camõens. En la versión original portuguesa, como tiene que ser. Un precioso poema épico del que nuestros hermanos portugueses están con toda razón orgullosos y que de este lado de la raya para acá casi nadie conoce, a pesar de que existen buenas traducciones. Me ha gustado incluso más que La Araucana. Lo único que no me gustó fueron las excesivas alusiones mitológicas, pero bueno, eran modas de la época. Recomiendo encarecidamente su lectura.
Yo estoy empezando " Vidas Paralelas" de Plutarco, por lo que intuyo que tendré tema de lectura para rato
VICENTE BLASCO IBÁÑEZ: "LOS CUATRO JINETES DEL APOCALIPSIS" Y BIOGRAFÍA DE CONCEPCIÓN IGLESIAS.
http://upload.wikimedia.org/wikipedi...ba%C3%B1ez.jpg
- En estos días he estado leyendo a este afamado escritor valenciano de orígenes aragoneses. La verdad es que tenía ganas de esta lectura, pues desde hace tiempo propios y extraños me la han recomendado.
Recordaba alguna adaptación cinematográfica y una serie que ese hizo de su vida, amén de una biografía que ahora me he vuelto a leer.
Bien, pues en base a Los cuatro jinetes del Apocalipsis y de la biografía de Concepción Iglesias hablaremos de este autor:
1)- Los cuatro jinetes del Apocalipsis, de Vicente Blasco Ibáñez. Biblioteca "El Mundo".
- Una novela en dos volúmenes que tenía en casa desde hace mucho tiempo. Creo que sus novelas regionales son de mejor calidad. Acá estamos ante una novela propagandística, en connivencia con algún político francés frente a la Primera Guerra Mundial.
Sin duda Blasco Ibáñez demuestra sus dotes descriptivas y narrativas. Mezcla (Como a un servidor le gustaría para sí) con soberbio talento lo autobiográfico y lo imaginativo. Enlaza diálogos e historias desde Sudamérica a Europa con mucha habilidad.
Lo que ocurre es que me termina aburriendo muy pronto esto de los "aliadófilos". No soy "aliadófilo" por razones similares a las que no soy "germanófilo". En España en aquella época en muchos casinos se vivían auténticos sainetes politiqueros, y que hombres como Unamuno o Blasco Ibáñez participaran de eso no dice mucho en su favor.
Presentar a los alemanes como una especie de demonios predeterminados tampoco lo veo, sin por ello decir que eran santitos. No entiendo tanto odio a los "imperios centrales" cuando Francia, siendo la primera imperialista, es presentada como un remanso de libertad.
Como digo, en esta novela se ve el talento del autor, pero también demasiado sus fanáticas supersticiones acerca del republicanismo, el anticlericalismo y el afrancesamiento. Algo relativamente parecido a Arturo Pérez Reverte. Por lo que prefiero en un futuro ir a por Cañas y barro o La barraca, por las que aún guardo curiosidad.
A todo esto, la película protagonizada por Glenn Ford está totalmente cambiada hacia la Segunda Guerra Mundial. Hace poco la pusieron en no sé qué canal y ya decía yo que no me cuadraba....
2)- Blasco Ibáñez. Un novelista para el mundo. De Concepción Iglesias. Ed. Silex.
Pues retornando a la biblioteca paterna, he vuelto a leer esta biografía a la que de pequeño le hinqué el diente pero apenas guardaba memoria de ello.
Es una biografía que conecta la exhaustividad con la síntesis, lo cual es muy de agradecer. Desde lo más recónditos orígenes de Blasco Ibáñez hasta su infancia, adolescencia, su época de agitador político, sus comienzos literarios, sus idas y venidas, sus amores y desencuentros, sus encarcelamientos, su época de colonizador en la Argentina, su pobreza y riqueza, el Blasco conferenciante, el Blasco reclamado en los Estados Unidos, el Blasco que se atreve como guionista cinematográfico....Es el Blasco de los periódicos al chalet de la Malvarrosa, es el Blasco de los Alpes a la vuelta al mundo, el Blasco de la polémica en México. Aquel que dijo que quisiera que la mayor obra literaria fuera su propia vida, y a viva fe que lo consiguió.
Es el amigo de Benito Pérez Galdós y Joaquín Sorolla, es el Blasco en la Gran Guerra, el Blasco del descanso en Menton; el Blasco que decía defender a los humildes (Por ello decía criticar a la Iglesia) mientras que se acomodó como grácil señorito.
Es el Blasco que conoció el reconocimiento en vida pero también muchos sinsabores de parte de más de un colega literario. Es el Blasco que renuncia a la Academia por su fanatismo político. Es el Blasco retratado por Zamacois y Palacios Valdés. El Blasco de la vuelta al mundo.
Una personalidad que parece rompedora pero que al final, como decimos, siempre es lo mismo. Un talento literario desde lo regional valencianista a lo hispano-universal. El Blasco que rehusó una condecoración de un sultán turco, el que también rehusó con cierta pena la ciudadanía francesa por no perder la española. Una vida prolífica y tremebunda.
Me ha ayudado mucho a hacerme una idea general acerca de este protagonista de una parte importantísima de nuestra historia, historia que vivió a partir de su propia existencia y que marcó, como tantos españoles, acaso la senda de un desastre que parece no querer acabar.
Las cartas con Pérez Galdós y las experiencias narradas por el autor ayudan muchísimo a forjar esta buena biografía, reitero, bien redactada y encauzada; aun con errores típicos al hacer alguna referencia al carlismo.
Tengo a Blasco Ibáñez por uno de mis prosistas preferidos del costumbrismo y el naturalismo, pero viéndolo en la perspectiva y el contexto de su siglo es ampliamente superado por Pereda: CARLISMO.ES - En el centenario de la muerte de Jos Mara de Pereda: un hidalgo que escriba
Siempre me pareció muy curioso el respeto, casi reverencial, que muchos carlistas tuvieron y tienen por Blasco Ibáñez, llegando a escribirse en su día esa tesis, para mi exageradísima de "El Tradicionalismo de un Republicano: Vicente Blasco Ibáñez"
De todos modos hay que advertir que muchas de sus novelas son muy perniciosas y hay que extremar el cuidado al leerlas. El panfleto político de "Los cuatro jinetes del Apocalipsis" no pasa de ser propaganda barata por la cual le concedieron la infame condecoración de la "Legión de Honor" y se hizo un hueco literario en EE.UU. Esa misma querencia también se nota en otra novela muy superior "Mare Nostrum", quizás la mejor que tenga. No obstante las auténticas cautelas se han de guardar, más allá del erotismo enervante que hoy en día no pasa de ser inocente, en las injustas críticas a la Iglesia y a las instituciones tradicionales.
Respecto al documental que citas y que ví en su día, hace más de 12 años creo que en él sale en un determinado momento, durante el exilio en la Costa Azul SMC Don Jaime.
Vaya, muy curioso Villores.
A bote pronto, ¿qué novelas me recomendarías de Blasco Ibáñez?
Por cierto que no sabía que había estado en Lo Rat Penat.
No. No pasa de ser una tesis personal y muy discutible. Los hay muchísimo mejores y más interesantes.
Para mi la mejor es "Mare Nostrum". Es una historia buenísima, con unos giros trepidantes. Y descriptivamente sublime (un placer recorrer las tierras y los mares de Valencia y Nápoles remorando los lugares de la novela). "Sangre y Arena", "Cañas y Barro" y "La Barraca" tienen su punto. Con formación, siendo conscientes el uso bastardo que los caciques canovistas hacian de la Religión, se puede leer "Entre Naranjos" sin caer prejuicios. "La Catedral" mejor ni tocarla.
Blasco Ibáñez estuvo en Lo Rat Penat por su amistad con Constanti Llombart, de ideas liberales y republicanas también. Pero a su muerte se alejo de dicha sociedad. En sus novelas de ambiente valenciano la mayoría de los diálogos están en lengua vernácula (en las adaptaciones de sus novelas hechas durante el franquismo se respetaban los diálogos originales) y en los Jocs Florals de Lo Rat Penat hay constancia de que usó también el valenciano. Sin embargo no creo que se le pueda catalogar de valencianista (como en su día hoy a un carlista en una conferencia en el G.A.V.), ni en lo político ni en lo cultural, más allá de las bellas e insuperables estampas de lo valenciano plasmadas en sus novelas.
Por cierto, quiero dejar señalar de que pese a ser masón y anticlerical hay constancia de que al final de su vida se reconcilió con la Religión, murió confesado y con un gran Rosario entre sus manos, algo que sus partidarios intentaron ocultar durante su entierro y cuando su repatriación.
¿Es en "La Barraca" o en "Cañas y Barro" en la que aparece un judío que se queda con la propiedad rural de la familia protagonista?
Villores ahora que caigo, hace tiempo que tengo interés en leer a José María Hinojosa y no es fácil encontrar obras suyas. ¿Qué me recomendarías que buscara?
En esta web hay poemas suyos:
Poemas de José María Hinojosa
En La Barraca al mediero lo tratan varias veces de "judio", pero como insulto despectivo, muy común en la España de cualquier época.
Para encontrar libros de Hinojosa llama a la Diputación de Málaga, tienen tanto los libros editados por Litoral como por la Fundación Genesian.
Por cierto, recientemente he encontrado un libro de Blasco Ibáñez titulado El Intruso, que es de lo peorcito que puede tener. Hay quien la califica como la novela más política de Blasco Ibáñez (que ya es decir) y traza un relato de la Vizcaya de su época en la que los viejos carlistas se parapetan bajo el nacionalismo vasco junto a los jesuitas contra el proletariado minero y de Altos Hornos, y en medio de todo los salvíficos pobres liberales solo preocupados por el desarrollo de Bilbao... En fin, que aún entiendo menos a los que pretenden salvar siempre a Blasco Ibáñez (o mejor dicho, lo entiendo, lo salvan por su anticatalanismo), al margen de su indudable calidad literaria.
Así lo haré entonces. Gracias por la referencia.
"EL RETRATO DE DORIAN GRAY", DE OSCAR WILDE
http://arteescenicas.files.wordpress...scar_wilde.jpg
- Ed. Planeta De-Agostini.
* Traducción y notas de Julio Gómez de la Serna.
He aquí uno de los clásicos que adquirí al módico precio de un par de euros. He quedado gratamente sorprendido desde primera hora. En la línea de la buena literatura británica, Wilde nos introduce entre la realidad y la fantasía con una novela que es acaso una fotografía pintoresca del siglo XIX localizado en Londres.
Con talento para el suspense, nos atrapará una oleada de cínica frivolidad, obsesión por el arte, hedonismo exacerbado, curiosidad aristocrática, elixires de eterna juventud, crítica puntillosa, acervo moralista enrevesado, vanidosas jactancias....Estética decadente, retazos hacia Shakespeare, simbolismo amanerado, refinamiento alborotado, demonios de la memoria, "vitalismo" desenfrenado, talante presuntuoso, preciosismo decorativo, narcisismo dandy....
Todo ello hacia las más variadas elucubraciones cuyo reflejo tendrán como plato fuerte la perfidia, la enajenación y el terror. Con una riqueza paradójica muy a tener en cuenta, Wilde culmina una rica etapa en mi conocimiento de las letras anglosajonas, pues aunque sus orígenes no fueran exactamente los tales, se puede adscribir con relativa facilidad en la onda de tantos literatos inconfundibles, con caminos distintos hacia un barniz estilístico quizá común.
Llevada al teatro y al cine, es sin duda una obra capital para entender muchas causas y consecuencias, y para un servidor de ustedes, todo un feliz descubrimiento, por sus virtudes y defectos.