En la toponimia y en " palabras sueltas " sobre todo. Mas no deja de ser significativa la importancia visigótica en los antropónimos.
Por otra parte, en muchos casos, se adaptó al árabe la toponimia latina: Barcino ( En verdad del fenicio ) a Barsiluna, Corduba a Qurtuba, Caesar Augusta a Saragusta, Toletum a Tulaytula, y muchos casos más.
Marcadores